ID работы: 10717074

Детектив Сумаи Мисо

Гет
R
Завершён
112
Размер:
23 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 47 Отзывы 23 В сборник Скачать

5. Ключ

Настройки текста
Мы подъехали к огромному зданию, в стене которого виднелись яркие витрины. — Ну наконец-то! — к нам на встречу вылетел невысокий мужчина в костюме, — Нас ограбили! — его волосы были взъерошенные а глаза в испуге выкатывались из орбит. — Успокойтесь. — сказала я и подошла к витринам, на которых спокойно лежали драгоценности, — Не похоже что преступник забрал что-то. — О, он забрал лишь одну вещь… — немного спокойнее заявил мужчина, — Старинные часы. — он немного покрутил головой, — Прошу прощения за поведение. Меня зовут, Ким Шин. — он указал на дверь, — Прошу, входите. — руки мужчины дрожали. Мы вошли и осмотрели помещение. На стене и правда не хватало часов. Я удивилась: — Вор пришел в ювелирный магазин и взял какие-то старые часы? — вызывающе посмотрела на владельца, — Что в них такого ценного? — Для вас — ничего. А для меня это семейная реликвия. — Семейная реликвия, значит? — я ухмыльнулась, — В таком случае, почему вор забрал именно ее? — Ваше дело искать, а не лезть в мои семейные дела. — грубо ответил мужчина, что послужило толчком для моего скверного характера. — Я бы, на вашем месте, не грубила мне. Это может закончиться не самым приятным образом. Напр… — Мы не представились, — перебил меня мой напарник, — Я, детектив Камбэ Дайскэ, а это детектив Сумаи Мисо. — Камбэ? — удивленно посмотрел на него мужчина и схватился за столик, опираясь на него, — Сын Сигэмару? — Вы знали моего отца? — немного удивленно спросил парень. — Знал. — мужчина вновь выровнялся и, выдохнув, сказал, — В часах находиться ключ от тайной комнаты в вашем доме, которую ваш отец тщательно скрывал от всех, на именуя ее тайником. Сигэмару поручил мне беречь это ключ. Я возмущенно вздохнула: — И поэтому вы спрятали его в старые часы? — А разве не хороший тайник? — удивился мужчина, — Кто додумается искать его там? — Ну конечно! Только вот есть маленькая трещина во всем этом идеальном плане. — я облокотилась на витрину, — Часы украли. И я думаю, то, что в них находится ключ, и есть этому причиной. — Кто знал об этом ключе? — спокойно спросил Дайскэ. — Я и ваш отец. — мужчина замялся на месте и отвел взгляд в сторону. — А если хорошо подумать… — надавила на него я. — Моя дочь. — он опустил голову, — Как-то раз, я напился и решил протереть часы. Они упали и она увидела… «Стоит быть вежливее… — подумала я, — Хотя нет. Кого я обманываю? Вежливость мне не к лицу» — я легонько улыбнулась и, перебив его рассказ, сказала: — Заткнитесь и напишите, — я подошла к нему и протянула блокнот с ручкой, — адрес вашей дочери. — Нет, она не могла… — начал возражать мужчина. — Адрес. — не обращая внимания на его возмущение, произнесла я. Владелец магазина лишь обижено написал нужное и сказал: — Я поеду с вами. — Как хотите. — я сложила блокнот и направилась к выходу, — Лично меня это мало волнует. — Как ты с ней работаешь? — тихо спросил мужчина у Дайскэ, но парень проигнорировал его и последовал за мной, — Что ж, они стоят друг друга. — вздохнул и побежал за нами. *** — Забавно, что это дело поручили нам. — я улыбнулась, — Может Киёмидзу умеет предсказывать будущее, и поэтому отправил тебя со мной? Мы спокойно ехали по дороге, направляясь домой к дочери, сидевшего на заднем сидении, Ким Шина. Он уже несколько раз прилаживал телефон к уху, пытаясь дозвониться до дочери, но она не отвечала. — Раньше она никогда так не делала. — с волнением в голосе, сказал мужчина. — Что ж, надо ускориться. — сказала я, пихнув напарника рукой в плече и улыбнувшись, — Эта колымага может быть хоть немного быстрее? Дайскэ нажал на газ и машина разогналась. Я вдавилась пальцами в кресло. В окнах проносились деревья и люди. «Кто тебя дергал за язык?» — мысленно обратилась я сама к себе. — Достаточно быстро? — спокойно спросил он, грациозно входя в поворот. — Достаточно. — выдавила я из себя, закрывая глаза от страха. Боязнь умереть в аварии… Она осталась со мной после того случая, как в нашу машину врезался грузовик. Мне было тогда всего лет 7. Я ехала с отцом из школы, когда машину резко откинуло на бордюру. В глазах все замедлилось. Я видела как мы стремительно переворачиваемся на крышу, а, въехавший в нас, грузовик пулей врезается в, стоящее неподалеку, дерево… Папа провалялся тогда в больнице два месяца, но к счастью все обошлось лишь переломами. Я же отделалась парочкой синяков, но, истекающий кровью, отец навсегда отпечатался в моей памяти как самое страшное, что может произойти.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.