ID работы: 10711877

Излечить свет

Джен
G
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Мини, написано 12 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

1. Белый сад.

Настройки текста
Весна. На ясном, голубом небе сияет ласковое солнце, плавно движутся пушистые облака, а вокруг деревьев летают лепестки белой и красной сакуры. Ну разве не прекрасно? Белый сад, где был расположен храм бога цветов поражал неповторимыми красотой и изяществом, всюду вдоль дорожек текли блестящие ручейки, заботливо обложенные камешками, а ароматы сакуры и боярышника очищали разум и давали мыслям отдых. Хуачжао поливал цветы недалеко от храма, одновременно любуясь красотой такого родного сердцу места. Не зря его родители когда-то поселились именно здесь ведь Белый сад был одним из прекраснейших мест этого города и остался таковым благодаря заботе бога и богини цветов. Хуачжао ещё долго бы ходил в забытье от клумбы к клумбе, как вдруг послышались лёгкие шаги, словно кто-то шёл по мягкому канату и его окликнул знакомый голос. — Мастер - Хуачжао обернулся, осторожно поставив на место серебристую лейку и тут же оказавшись в объятиях Сяо Наньчжу. — Пойдём с нами на пристань посмотрим на гонки на лодках - предложил парень. — Конечно, но чуть позже - замявшись ответил бог цветов. — У меня ещё есть дела здесь. — С твоей заботой этот сад вновь обретёт былую красоту - улыбнулся Сяо Наньчжу, оглядывая мирно процветающие части сада. — Мастер, я присоединюсь к вам сразу как только всё закончу - застенчиво улыбнулся Праздник цветов, провожая хранителя взглядом и снова принимаясь за работу. Сяо Наньчжу тем временем шёл по украшенным красными фонариками кварталам на пристань. Вокруг было ярко и красиво, торговцы продавали разные вкусности, теплый ветерок неслышно играл в верхушках деревьев, а приятная музыка прибавляла радости. Сяо Наньчжу и не помнил, когда ему было так весело последний раз. Неожиданно, его окликнули знакомые голоса, которые он никогда ни с кем бы не спутал и парень обернулся, чтобы его заключили в объятия сразу трое богов времени. — Вот так встреча, мастер - удивлённо вскрикнула Юаньсяо, обнимая хранителя. — Мы думали ты уже на пристани - сказал Чжунцзю, покручивая в руке палочку с засахаренными ягодами. — А где Хуачжао? - спросил Ханьши. — Он разве не с тобой? — Я тоже рад вас видеть - улыбнулся Наньчжу. — Хуачжао придёт, когда закончит дела в саду. — Давайте поспешим - торопила друзей Юаньсяо. — Праздник начнется без нас. Старшие, дружно вздохнув двинулись к пристани. Там было полно народу, каждый что-то обсуждал с родными и знакомыми, кто-то удивлялся красоте украшенной пристани, кто-то хотел поскорее увидеть плывущие по реке драконьи лодки, а кто-то стоял у лавок с разными угощениями, желая купить что-нибудь необычное. На лестнице возле пристани сидели Дуань-у, Цинмин и Чжунъюан любуясь взлетающими в тёмное небо фейерверками. Петардами управлял бог урожая Даньян, который относясь к трём новогодним праздникам сильно любил веселиться и делать счастливыми других. Боги времени уже и не помнили, когда последний раз видели фейерверки и каждый взрыв петард отражался в их глазах красочным и неповторимым узором. — А вот и мы - Праздник фонарей ухватила за плечи задумчивого Дуань-у, отчего тот слегка вздрогнул и обернулся. — Юаньсяо, нельзя так подкрадываться, тем более если кто-то задумался - упрекнул её Праздник усопших, обмахиваясь веером. — Не будь букой - сказал Чжунъюан, повернувшись к нему. — Она ведь ещё ребёнок - Праздник голодных духов мягко улыбнулся, пусть и говорил со всей серьёзностью. — Давайте не будем омрачать праздник спорами - успокоил друзей Сяо Наньчжу. — Смотрите - чуть слышно сказал Сяуньен, указывая куда-то на мост. — Драконьи лодки. И действительно, из-под широкого моста медленно и величественно рассекая блестящую воду плыли четыре лодки богато и красиво украшенные драконьими головами, флагами и красными фонариками. На них стояли одетые в традиционные одежды люди, махая всей толпе напудренными руками. Сяо Наньчжу все это напоминало детство, когда они с бабушкой на каждый праздник приходили в какое-нибудь красивое место, покупали сладости и любовались фейерверками. Парень думал, что всё, что с ним произошло до этого было просто прекрасным сновидением. Однако после воскрешения богов времени он постепенно возвращался к мысли, что он взаправду хранитель и несёт за календарь неба и земли немалую ответственность, пренебречь которой было равносильно смерти. Неожиданно, мимо них пролетел яркий белый лепесток, он двигался очень легко и медленно, что при тщательном рассмотрении боги времени поняли, что это лишь маленькая чуть прозрачная бабочка, которая казалась очень беспокойной и встревоженной. Оставив весёлое празднество друзья поспешили за ней, однако у Белого сада вдруг потеряли её из виду. Постепенно продвинувшись в глубину сада они увидели на мосту одиноко стоящего бога цветов, на плече которого восседала их маленькая посланница. Лицо же самого Хуачжао было полно беспокойства и было от чего: вокруг было пыльно и темно, всюду виднелись опавшие лепестки сакуры, цветы потеряли свои цвета и постепенно вяли. — Что тут случилось? - с немалым удивлением спросили Цинмин и Ханьши. — Мне самому бы это знать - с дрожью в голосе ответил Хуачжао. — Вряд-ли здесь проработали люди - задумчиво проговорил Дуань-у, оглядывая завядшую часть сада. — Здесь поработала нечисть - Чжунъюань с серьёзным видом поднял с земли чёрную полупрозрачную материю, тут же сдувая её с пальцев. — Злые духи необычайно сильны и среди них немало таких, которые вредят людям и животным. — Однако, наш злой дух, не навредив людям похоже решил отыграться на растениях. — И кто же он? - Сяо Наньчжу не успел даже и подумать о чём спросил, как вдруг землю встряхнул мощный толчок и из скрытых нор выползли чёрные бестелесные духи, почти сразу набросившись на хранителя, но им резко преградила путь замёрзшая ивовая ветвь, коснувшись которой злые духи замирали и разрушались изнутри. — Это те самые духи - воскликнул Дуань-у, сматывая нечисть в бамбуковый свиток. — Они сильны - Хуачжао вдруг осознал, что все это время находился внутри своих воспоминаний и обернулся осматривая территории сада, чуть покрытые льдом и остатками тёмной энергии, цветы и деревья поникли ещё больше, словно разделяя всю боль бога цветов. Вокруг лежали без сознания его друзья, Сяо Наньчжу и слегка порванный календарь с красной обложкой, а над ними клубились тёмные духи, издавая страшные воющие звуки. Впервые за долгие годы добрый, всегда мягкий и кроткий Праздник цветов почувствовал в душе неописуемую ярость, что накрыла его с головой как снежная лавина и решительно ступил вглубь вращающегося тёмного сгустка. Духи сразу же обратили внимание на непрошенного гостя и немедля окружили плотным чёрным кольцом, шипя и намереваясь укусить бога цветов, однако Хуачжао ловко увернулся от их цепких зубов и используя свой амулет в виде бледно-розового цветка магнолии поставил защитный барьер. Бог цветов, огромной скоростью расправлялся с нечистью, разя пушистой ветвью сакуры налево и направо, ловко уворачиваясь от атак тёмной энергии и разворачивая защитное поле движением сложенных пальцев. Казалось вся ярость, которую сейчас испытывал Хуачжао и держала его на ногах, давая волю продолжать бой с проснувшейся в душе силой. Неожиданно, Хуачжао уловил на себе чей-то взгляд и обернулся: за его спиной стояли мужчина и женщина, одетые в нарядные цветочные одежды, с прекрасными волосами, собранными золотыми заколками из красного пиона, а на лицах виднелись узоры, которые рисовали для защиты. Это были родители Хуачжао - бог праздника цветущей сакуры Чжуцзы и богиня праздника воды Юадань. Бог цветов на минуту отвлёкся, глядя на родителей и изо всех сил желая, чтобы это видение оказалось правдой, однако его тело вдруг пронзила резкая боль, словно внутри него что-то распалось на отдельные осколки. Праздник цветов сжался от боли воспоминаний, в голове проступали непонятные размытые картинки и Хуачжао понял, что не сможет продолжать бой, ощущая собственное бессилие. Вдруг, на скопившуюся перед ним нечисть пустили фиолетовый поток энергии, а в темноте возникла страшная маска с ослепительно-белыми глазами. Духи постепенно, склонились перед ней и прежде чем издать хоть какой-то звук исчезли в узорах флага уничтожения. В тот же миг цветок в руках Хуачжао налился мягким светом и ослепительное белое сияние залило всю территорию сада, возвращая увядшие растения к жизни. Боги времени и Сяо Наньчжу застыли, в изумлении глядя на проснувшуюся в боге цветов силу. Когда свет рассеялся друзья увидели Хуачжао, стоящего в окружении летящих лепестков: на нём было красное ханьфу, скрытое бледно-розовой мантией с необычным цветочным узором, его голову украшала золотая заколка в виде слегка раскрытого лотоса, а в руках он держал распустившийся бело-розовый цветок пиона. — Как же он похож на своих родителей - тихо сказал Ханьши. Дуань-у и Цинмин дружно закивали в знак согласия. — Не столько дети берут от родителей сколько они им дают! - Чжунъюан поравнялся с Сяо Наньчжу, снимая с лица страшную маску. — Хуачжао копия своих родных, ведь каждый из нас берёт от родителей всё, что необходимо! — Однако у многих это не остаётся надолго и со временем мы теряем черты характера родных людей, вырабатывая собственные - слегка улыбаясь добавил Чжунцзю. — Давайте вернёмся на пристань - неслышно подошёл к друзьям Хуачжао. — Праздник драконьих лодок ещё не окончен. Боги времени поддержали друга с яркими улыбками и тёплыми объятиями. "Ведь даже самая крепкая дружба рано или поздно пропадает без слов и поддержки тех кто вам дорог!„
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.