ID работы: 10710282

Монстеро

Слэш
NC-17
Завершён
772
автор
Размер:
210 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
772 Нравится 111 Отзывы 420 В сборник Скачать

22. Полгода, как отрезало.

Настройки текста
      Малфой был не удивлён, но удручён. Отец писал ему редко и только по делу, как и в этот раз. Он приказал следить за Избранным так долго, как получится. А на зимних каникулах Драко придётся лично отчитаться перед господином. Также отец намекнул на то, что, возможно, ему дадут задание сложнее и важнее. Это, конечно льстило, но не манило. Но выбора нет, ведь он — Малфой.

***

      Когда до общественности дошла информация о будущей супруге Блэка, уже ни у кого не было такой бурной реакции. В основном внимание досталось сыну женщины. Будучи ещё ребенком, ему было довольно некомфортно от вопросов и внимания всей школы, по сему Гарри взял на себя смелость помочь парню.       Тот оказался довольно уверенным в себе, прямолинейным и серьезным для своих двенадцати лет. Если бы у него было чуть больше самолюбия, то мало кто захотел бы иметь его у себя в списке врагов. Но, благо, Малькольм Бэддок был не таким и даже не пользовался полученным вниманием, общался со всеми сдержанно и честно. Поэтому вызывал у Гарри только положительные эмоции.

***

      Познакомился Поттер с мальчиком в тот же день, как узнал о невесте Блэка, о которой прочел в очередном письме. Оно пришло за завтраком, поэтому Гарри сначала только нашел взглядом Малькольма за столом Слизерина. У него были темно-русые волосы и зеленые глаза, он открыто общался с окружающими и поддерживал беседу. Слизеринец определенно не был обделен вниманием и не являлся изгоем. Это, конечно, радовало, но учитывая, что это всё-таки Слизерин — настораживало. Поэтому Гарри не спешил врываться в мир мальчика с ноги, а поймать того в коридоре — что и сделал. После второй пары был более длинный перерыв, в который Гарри и улизнул от друзей на поиски. Но так как у младших не такой большой список предметов, Поттеру повезло найти нужного человека у кабинета Трансфигурации. Незаметно поманив пальцем удивленного подростка, Избранный увел его за ближайший угол и протянул руку.       — Рад встрече с тобой, меня зовут Гарри Поттер, — слизеринец неловко протянул свою, но уже уверенно пожал.       — Очень приятно, я Малькольм Бэддок, — они перекинулись изучающими взглядами и мальчик улыбнулся. — Похоже, ты тоже сегодня узнал, я прав?       — Да, так и есть, поэтому решил подловить тебя для встречи… — вдруг Гарри вспомнил, что скоро занятия и вздрогнул. — В общем, рад был познакомиться, Малькольм, обращайся ко мне в любое время, помогу чем смогу, договорились?       — Да, Гарри, конечно, спасибо, — закивал он и, снова пожав руки, разошлись.       Это было довольно быстро, неловко, но многообещающе — так подумали оба.

***

      Занятия раз-два в неделю по вечерам со Снейпом проходили довольно утомительно и неприятно. Мало того, что зельевар сам по себе не нравился Гарри — он ему вообще не доверял — так ещё мужчина проводил эти уроки слишком агрессивно и напористо. Ещё после первого занятия близкие друзья Гарри узнали об этом и были возмущены, но, конечно, немного помочь смог только Сайлас.       — Он специально вытягивает всё самое мерзкое из моих мыслей и такое чувство, будто что-то хочет найти, — пожаловался Гарри тогда. Сай приобнял его за плечи.       — Я немного практиковался в этом деле, могу попробовать помочь, но вряд ли это поможет.       — Ох, если ты будешь нежнее со мной, то мне точно будет легче выставить блок! — приободрился Гарри. — Мне просто нужно больше практики, а профессор отбивает все силы и желание.       — Могу представить… давай попробуем.       Они не так часто занимались окклюменцией, но Гарри заметил разницу. Хоть Сай и правда был более слабым легиментом, точнее, намного слабее Снейпа, уже через две недели Поттеру удалось неплохо защититься от Снейпа и даже удавалось прятать самые важные мысли за менее важными, отвлекая внимание мужчины всё время.       Сегодня же Гарри вернулся уставшим, но довольным, впервые он увидел на лице зельевара что-то похожее на одобрение, когда ему удалось выкинуть того из своей головы. Хотелось верить, что эти занятия правда помогут ему, в особенности против видений о жизни Лорда. Хоть те и могли быть полезными, не хотелось бы, чтобы его самого заметили в чужой голове.       — Поскорее бы уже неделя кончила-ась, — проныл Рон, лежащий на соседней кровати. — Прошло только два дня, но они были настолько долгими и нудными, — он тяжко вздохнул.       — Ждёшь чего-то? — спросил Гарри, Рон встрепенулся.       — Выходных, чего же ещё?! Странный вопрос!       — Да просто другие недели нормально же всё было, а сейчас маешься. Когда сильно чего-то ждешь, время сразу дольше тянется. Что-то будет на выходных? — Гарри перекатился набок, чтобы видеть друга и подпер голову рукой. Уизли тоже перевернулся и прищурился.       — По секрету… Я пригласил Гермиону по магазинам пройтись. Ну, типа, подарки выбрать тебе и остальным.       — И она согласилась? — удивился Гарри, ведь в этом приглашении чувствовался подвох.       — Не сразу, но я уверил, что просто очень хочу классные подарки выбрать, а сам не справлюсь, вот и…       — Ну да, в такое она могла поверить, — рассмеялся Гарри и Рон надулся.       — Я лишь воспользовался вашими предубеждениями относительно меня, вот и всё, — проворчал он.       — Очень по-слизерински, Рон! — вновь рассмеялся Гарри, доводя друга до покраснения       — Всё! — воскликнул он, но это слово означало лишь начало дружеской потасовки, которую остановят только зашедшие через десять минут Невилл и Дин.

***

      Оставшееся время до зимних каникул прошло спокойно и размеренно. Гарри старательно учился, проводил свободное время с друзьями и Саем, переписывался с крестным и иногда болтал с Малькольмом. Подарки были давно выбраны, и Поттер просто ждал нужного дня, чтобы вручить их, ведь в этом году Блэк откроет бал, на котором и случится помолвка, как он знал. По правде, Гарри видел сны, но очень смутные, более похожие на отголоски эмоций и ощущений. Поэтому пока не о чем было волноваться — и парень не волновался.       И он не успел оглянуться, как уже сидел в поезде, что увозил студентов прочь из школы. И Гарри был невероятно счастлив, наконец, праздновать зимние праздники в окружении друзей и семьи. Не у Дурслей, не в школе, не на улице, а с крестным отцом и друзьями, танцами, едой и весельем. Он пригласил всех, как и предложил Сириус. Рон с семьей точно будут, Гермиона пообещала привести с собой Крама, а Сай пообещал постараться хотя бы заскочить.       Уже на перроне Гарри окинул окружение оценивающим, прощальным взглядом, зацепившись лишь за махающих ему друзей, однокурсников и необычно бледного Малфоя. Он был скорее даже зеленым. Но Поттер быстро оставил сочувствие, когда оказался в объятиях Сайласа.       — С наступающим и до встречи, — сказал он и оставил долгий поцелуй на губах. Отстранившись, добавил, — веди себя хорошо, — Гарри усмехнулся, что выглядело комично с его красными щеками.       — Обещаю, папочка.       — Сахарный папочка, — поправил его Сай, Гарри закивал.       — Да, саха… Чего?! — он возмущенно замахал руками и Сайлас довольно хмыкнул.       — Ты уже согласился, дурашка… Всё, иди, не ругайся, а то Блэк уже странно смотрит на меня.       — Ух я бы натравил его на тебя, но в честь праздника не буду, — прищурился Гарри и быстро побежал прочь.       К крестному подходили разные люди и один за другим пожимали ему руку, извинялись и поздравляли, а он в ответ улыбался и кивал. Сложно было представить себя на его месте. Как бы Гарри реагировал на тех, кто ещё вчера боялся и обвинял, а сегодня уважает?.. Ах, точно, с ним такое частенько бывало.       Завидев приблизившегося крестника, мужчина схватил того в объятия и приподнял над землей.       — Ой-ёй, ты чего, я же тяжелый! — забарахтался Гарри и спрыгнул на землю, но улыбнулся. — Я тоже очень рад тебя видеть.       — Ох, щеночек, а я то как рад! Наконец мы сможем жить как нормальные, свободные, семейные люди. Я бы расплакался, но надо держать лицо на людях. Фух, — он расслабил плечи и потрепал Гарри по голове, — со всеми попрощался?       — Да, можно идти, — кивнул Гарри, а Сириус прищурился, глядя куда-то в даль.       — Это хорошо, но мы обязательно обсудим твоего особого друга, да? — Поттер густо покраснел.       — Зачем?       — Ну, я конечно всё знаю о вас, всё понимаю, — он нагнулся к уху Гарри и зашептал, — но понимаешь, ты уже взрослый почти, а тебе не с кем было поговорить о таком… Там, ну, пестики, тычинки…       — Тычинки?! — Гарри отскочил в сторону и схватился за свое лицо, некоторые маги оглянулись на него, широко раскрыв глаза. Но парень этого уже не заметил, он уже был глубоко в своем воображении и что-то лепетал себе под нос. Сириус неловко почесал затылок и взял крестника за руку. Теперь они могут просто трансгрессировать домой.

***

      Гарри было позволено выбрать себе комнату и обустроить на свой вкус, ведь теперь она будет полностью его собственной. Не вынужденная мера со стороны Дурслей, не чулан, не общая спальня в башне, а своя, где он сможет остаться наедине в безопасности и комфорте.       Он выбрал одну из гостевых на третьем этаже, окна которой выходили на сторону улицы. Она была небольшой, но со всем необходимым: собственной ванной и гардеробом. Точнее это был обычный шкаф с чарами расширения. Внутри него была почти вторая комната с множеством полок и коробок. В самой комнате также была двуспальная кровать с балдахином, книжные полки, двухместный диван, пара тумбочек, стол и стул. Даже более чем достаточно.       Гарри плюхнулся на мягкую перину и довольно вздохнул. Данные выходные дни можно с уверенностью перенести в список хороших происшествий. Даже очень хороших. А таких нынче не так уж и много! Благо хоть и всякие Темные Лорды ближе к праздникам сидят тихо, а то чуть что, то министерство всегда пытается успеть отыграться на школе в общем и на Гарри в частности — через эту жабу Амбридж. Её аж всю трясет от желания подмять под себя весь замок, но пока нет достаточной власти для этого. И слава Мерлину! Может, Дамблдор влияет на это?       Гарри вздохнул. Вообще, уже скоро приём и свадьба — стоило бы узнать план действий у Сириуса, познакомиться с его невестой…       Парень вскинул брови. Он только сейчас подумал о том, что, возможно, Бэддоки уже могли бы быть в этом доме, но почему тогда Сириус не забрал и Малькольма с перрона?       Ведомый этими мыслями, Поттер поднялся с кровати и отправился в одну из гостиных, в которой остался Сириус в последний раз, когда Гарри видел его. И он очень удивился, обнаружив его в компании леди. Они сидели на диване, а на низком столике перед ними было разбросано множество буклетов. Они что-то активно обсуждали и не сразу заметили приход Гарри.       — О, привет, Гарри, — первым его всё же заметил Сириус и поднялся. Он приобнял крестника за плечи и подвел к дивану. Женщина тут же поднялась и расправила платье. Она взволнованно улыбнулась и сделала плавный реверанс. Гарри на секунду опешил на такое почтительное приветствие, но затем поклонился.       На первый взгляд леди показалась довольно молодой и симпатичной. Длинные прямые каштановые волосы, красивые зеленые глаза и мягкая улыбка. Платье было пышным, но довольно простым. Персикового цвета с белыми рюшечками, даже без глубокого декольте оно очень ей шло.       — Гарри, знакомься, это моя невеста — Бэннидита Бэддок.       — Очень приятно встретиться с вами, меня зовут Гарри Поттер, я крестный сын Сириуса, — представился Гарри, женщина улыбнулась.       — Очень приятно, наконец, познакомиться с тобой, Гарри. Надеюсь, что мы все поладим друг с другом. И, прошу, называй меня Бэнни, — она слегка кивнула и села обратно на диван. — Что же, до твоего прихода мы выбирали украшения в зал. Мы поставили себе довольно тяжелую задачу — совместить рождество и брак, — Сириус вздохнул:       — Да уж, это непросто, особенно для такого, как я, — мужчина обвел рукой полный стол бумажек, Гарри рассмеялся.       — Ну ты что, не надо так, всё довольно просто, — самоуверенно заявил Поттер. Две пары глаз удивленно уставились на него. — Ох, ну, мне кажется, что достаточно украсить помещение в зимнем стиле, но добавить больше белых цветов и венчальную арку…       — Твоя идея хорошая, конечно, только я не уверен, что наличие арки хорошая идея. Это магловский обряд, — расстроено ответил крестный. — Так-то это было бы намного проще.       — Оу. А что тогда нужно? — на самом деле Поттер очень мало знал о свадьбе в магическом мире, он как-то привык представлять это всё через призму фильмов и собственных воспоминаний. Также у Дурслей полдома обвешано фотографиями Дадли и свадьбы старших.       — На самом деле ничего, мы уже решили, что будет лучше провести церемонию в узком кругу по всем правилам — у родового камня — а сам праздник устроить на приёме. Как вечеринку. Мы лишь думали о том, как совместить наряды и украшения. Новый год и свадьба… но ты подал хорошую идею, осталось найти что-то такое в одном из буклетов и всё будет готово.       — Тогда это замечательно! Как я знаю, лебеди обычно очень популярны на свадьбах, и голуби… Только я даже не знал, что в этом доме есть большие комнаты, — Сириус задумчиво кивнул, потирая подбородок. Беннидита что-то активно помечала на полях буклета.       — Есть, конечно. Просто они были заброшены и закрыты, я приобрёл парочку домовиков, они быстро восстановят эти комнаты. Конечно, эти залы меньше, чем у Малфоев, но тоже достаточно большие. Вероятно, примерно как обеденный зал в Хогвартсе, может немного меньше, — Гарри удивленно раскрыл глаза. Сложно было поверить, что в таком, на первый взгляд, тесном доме, есть столько места.       — Удивительно… А Малькольм уже здесь?       — Нет, он приедет завтра. Захотел навести порядок в своих вещах напоследок, — ответила Бэнни.       — Понятно… И вы теперь будете жить здесь? — задал последний вопрос Гарри.       — Да, старый дом мы просто заморозим на время. Пока сыну не исполнится семнадцать.       — Хорошо, тогда я уже пойду, спасибо, — Поттер в последний раз поклонился и, услышав ответное прощание, покинул комнату. На самом деле у него не было дел, но раз уж есть свободное время, то можно и позаниматься, либо подумать над праздничными открытками.

***

      Малькольм, как и говорила… Бэнни. Было очень неловко называть её просто по имени, но, похоже, она не была настолько серьезной и старой для всех этих чистокровных правил. Да, будь она серьезнее, то вряд ли бы понравилась Сириусу.       Гарри удивленно вскинул брови. Почему он вообще подумал, что Блэку понравилась эта женщина в том самом смысле? Но было бы хорошо. Очень даже хорошо.       Утром её сын пришел через камин. Он сначала пожал руку Сириусу, затем Гарри, поклонился матери. Но серьезность момента всё равно была разбита Блэком, когда тот, опускаясь в кресло, немного промазал и плюхнулся на твердый подлокотник. Уровень его боли хорошо отражался на лице, хоть изо рта не вылетело ни звука. Через три секунды смеялись уже все, а когда успокоились, Гарри почувствовал руку на своем рукаве.       — Устроишь мне экскурсию? — попросил Малькольм, широко раскрыв свои зеленые глаза. Хоть они и были немного темнее, чем у самого Поттера, но почему-то, смотря в них, Гарри постоянно вспоминал фразу, что все говорили ему: «так похож на отца, а глаза мамины». Также было и с юным Бэддоком.       — Конечно, оставь вещи тут и пошли. И надеюсь, что ты сыт, ведь это может занять очень много времени. Даже я не везде был, — после приглашающего жеста Гарри, они вышли в коридор к главному входу, — очень много комнат закрыты. Заброшены или просто опасны, всё же это дом темных магов.       — Ого, — Малькольм запрокинул голову вверх. Лестница шла очень далеко вверх, — как в Хогвартсе. Сколько же тут этажей?       — Не считал, но точно больше пяти, — признался Гарри. — На первом этаже только холл, столовая, кухня, кладовка-склад, гостиная с камином и пока закрытые помещения… Вероятно этажей много, потому что сам мэнор довольно узкий, на каждом этаже не так много помещений, — добавил Поттер свое предположение. А затем спросил, показывая очередную комнату, — ты довольно популярен в Слизерине, да?       — Да, похоже на то. Но в этом нет моей заслуги. На самом деле, — он вздохнул, — мой отец работал в отделе правопорядка. Занимался бумажками, очень важными бумажками. И служил Лорду.       — Ох, а теперь?.. — Гарри не хотел лезть, но раз Бэннидита выходит замуж, то всё понятно.       А Малькольм так и не ответил.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.