-4-
9 мая 2021 г. в 22:25
Наверное, Ибо мог бы сказать, что жизнь налаживается. По крайней мере, раскопки бумажных завалов в ординаторской как-то незаметно завершились, а на полках открытого шкафа выстроились красивые цветные папки, придав всему происходящему иллюзию порядка.
В алгоритмах основных процессов Ибо тоже уже поднаторел, поэтому то, что ещё недавно вызывало состояние, близкое к панике, сейчас казалось обыденным и не особо сложным. В какие-то моменты Ибо даже ловил себя на мысли, что в этой работе не было ничего такого, с чем не мог бы справиться даже самый ультразанятой человек. И чем чаще эти моменты случались, тем чаще Ибо задумывался, не ввязаться ли ему ещё в какое-нибудь дело в клинике. Тем более дел этих было столько, что не сосчитать.
Впрочем, долго ждать Ибо не пришлось. Вселенная, по всей видимости, уловила его мысленную готовность поработать ещё немного больше, поэтому в один прекрасный момент прислала в ординаторскую отделения Цай Сюйкуна собственной персоной.
— Привет, — Сюйкун то ли не узнал его сразу, то ли просто не счёл подходящей кандидатурой для разговора, потому что спросил: — А где Чжань? Он мне нужен.
— Он всем нужен, — Ибо на всякий случай отложил ручку, чтобы избавить себя от соблазна воткнуть её кому-нибудь в глаз. — В это время он обычно на посту или в палатах. У тебя что-то срочное? Я могу передать.
— Я сам, — Сюйкун отмахнулся от предложения, словно сомневался, что Ибо справится даже с такой нехитрой задачей. — Где у них телефон? Я сейчас наберу.
— Да я сам, — Ибо демонстративно вынул из кармана мобильный телефон и нажал на вызов. — Чжань, очень занят? Тут к тебе пришли. Зачем пришли, мне не говорят. Выйдешь? — выслушав ответ, Ибо сбросил звонок и вскинул глаза на притихшего Сюйкуна: — Он пока занят с пациентом. Как только освободится, он тебя найдёт.
— Но мне надо быстрее, — Сюйкун нахмурился, а Ибо развёл руками, мол, ничего не могу с этим поделать. Он сомневался, что дело, с которым в ординаторскую явился любимчик начмеда, важнее, чем осмотр пациента, поэтому никак не собирался ему помогать. Сюйкун, похоже, тоже это чувствовал, потому что на глазах терял свою уверенность. А тут ещё, как назло, в ординаторскую заглянул Ли, и Ибо тут же обрёл поддержку и численный перевес.
— Я тебе работку притащил, — Ли проскользнул мимо Сюйкуна без особых церемоний, даже чуть брови нахмурил, мол, стоят тут всякие на пороге, нормальным людям ходить мешают. — Понятия не имею, почему прислали в приёмную, а не к нам…
— Я смотрю, давно уже прислали, — Ибо первым делом бросил взгляд на число, которым были датированы документы.
— Ничего нового, — Ли подцепил со своего стола кружку, включил кофе-машину и спросил: — Тебе сделать? Или, может, пойдём в кафе сходим, пока здесь тихо.
— Мы с Чжанем позже собирались, — Ибо постарался не обращать внимания на Сюйкуна, который продолжал стоять и чего-то ждать. — А кофе сделай, если можно. Кружка на сушилке.
— Найду, — Ли тоже демонстративно не замечал их незваного гостя и кофе ему не предлагал. На секунду Ибо даже неудобно стало, но потом он подумал, что наверняка у Ли были свои причины для того, чтобы забыть о вежливости. Со всеми прочими, будь то интерн, студент, медсестра или санитар, Ли всегда общался максимально доброжелательно, и от этого контраст казался ещё более разительным. — Ты скажи лучше, что там прислали? Я полистал, но не особо понял на ходу.
— Я пока тоже не очень понимаю, — Ибо разложил бумаги перед собой, чтобы понять, с чего начать. — Пока я вижу, что на ответ у нас осталось буквально три дня, включая сегодняшний. Вместо двух недель.
— Ничего нового, — Ли принёс ему кофе и прислонился бедром к столу. Одними губами он прошептал: — А этому что здесь надо?
Ибо не рискнул отвечать вслух, потому что Сюйкуну было отлично видно, как двигались его губы. А повернуться спиной, как это сделал Ли, он просто не мог.
«Чжаня требует, — нацарапал Ибо на каком-то черновике, а потом добавил: — Он реально думал, что я сейчас позвоню — и Чжань выбежит, роняя тапки».
— Не выбежит, — снова почти беззвучно отозвался Ли. — Цзыи сегодня трансплантацию делает, поэтому он не выйдет, пока не убедится, что там всё в порядке.
«Я даже не знал», — спешно написал Ибо, которого такая ответственность Чжаня нисколько не удивила. Разве что немного расстроила, потому что перспектива пообедать вдвоём отодвинулась на неопределённый срок.
— Он не должен был. Ичжоу собирался сам, но его утащили на консилиум, поэтому пришлось Чжаню, — объяснил Ли, но ответить ему Ибо не успел. Окончательно потеряв терпение, Сюйкун шагнул вперёд и навис над Ибо:
— Что здесь происходит?
— Ничего, — Ибо пожал плечами и поспешил прикрыть документами, что принёс Ли, листок со своими репликами. — Я могу ещё чем-то помочь?
— Ещё? — Сюйкун даже опешил, и это трудно было не заметить. Наконец он опомнился и даже стиснул руки в кулаки: — Да ты ещё ничем не помог!
— Ты хотел поговорить с Чжанем, я выяснил, что Чжань занят. Когда он освободится, я скажу, что ты приходил, — Ибо повернулся к нему и наклонил голову к плечу.
— И когда это будет? Исин… Доктор Чжан сказал, что это срочно! — Сюйкун даже голос повысил, как будто хотел таким образом отвлечь от своей оплошности.
— И что? — неожиданно в их диалог вмешался Ли. — У него все наши личные телефоны есть. Если горит, он может позвонить.
— Он занят, — Сюйкун, похоже, с трудом сдерживался, чтобы не врезать кому-нибудь из них. — И вы ещё больше его задерживаете!
— Мы? — Ибо поразился очень искренне. Да что этот человек вообще себе позволял? Он всерьёз считал себя здесь первым после бога? А не много ли он на себя брал? С трудом справившись со справедливым возмущением, Ибо решительно выдохнул и спросил: — Ты правда думаешь, что твоё дело важнее, чем трансплантация? Ты думаешь, если ты пришёл с поручением, то все сразу должны бросить свои дела и бежать решать твои проблемы?
— Мои проблемы? — Сюйкун тоже завёлся, перевёл тяжёлый и по-настоящему злой взгляд с Ибо на Ли и обратно, но продолжил вполне сдержанно: — Мне ваш драгоценный Чжань на хрен не сдался…
— Ну да, ведь он уже сходил и посмотрел твой лейкоз или что там, — припомнил Ибо, а Сюйкун только зубами скрипнул.
— А ещё ты всегда можешь сходить пожаловаться, что ради тебя мы не оторвали доктора от операции, — Ли отстранился от стола.
— Я вам ещё это припомню, — пообещал Сюйкун, и Ибо ему поверил. Другое дело, что он слабо себе представлял, как именно Сюйкун мог бы ему навредить. Вот Исин — да, конечно, и не только ему, но и всему отделению.
— Вот я же понимаю, что его лучше не трогать, а всё равно каждый раз, как вижу, чувствую, что хочу пнуть, — признался Ли, предварительно, правда, убедившись, что они остались в ординаторской вдвоём. — А сначала казалось, что такой милый мальчик.
— Сначала все милые, — Ибо знал Сюйкуна всего ничего, но никаких иллюзий на его счёт не питал. — Но вообще мне его даже жаль немного.
— Серьёзно? — Ли не смог скрыть искреннего удивления. — Зачем его жалеть? У него вообще все условия, чтобы как сыр в масле кататься. Мне кажется, он даже не дежурит. По крайней мере, я не помню, когда в последний раз слышал, чтобы он на пятиминутке что-то докладывал.
— Поэтому и жаль, — Ибо помолчал немного, формулируя, а потом развил мысль: — Этот роман лишил его возможности добиться чего-либо самому. Это классно, наверное, когда у тебя за спиной кто-то сильный и властный. Но плохо, что все об этом знают. И даже если ты реально что-то делаешь сам, не спишь ночей, работаешь до ночи, все окружающие всё равно думают, что это само тебе в руки упало. Понимаешь?
— Пожалуй, — немного подумав, кивнул Ли. — Поэтому я и не хочу, чтобы кто-то знал, что мы с твоим братом… Ичжоу бы давно забил на всю эту секретность, но он тоже понимает, что, если всё выплывет, мне придётся искать себе другое место. Если, конечно, я не хочу стать вторым Сюйкуном.
— Да уж, сомнительное удовольствие, — согласился Ибо. — Поэтому я и говорю, что мне его жаль. Он, может быть, и неплохой доктор…
— Да вроде нормальный. Я не помню, чтобы он косячил как-то совсем уж сурово. Так, как все. Он вообще очень осторожный стал, теперь постоянно консультируется с кем-то, второе мнение, консилиумы чуть что. Инфекционист задолбался к нам ездить.
— Может, это и правильно, — Ибо не мог сказать, что не стал бы сам прибегать к чужому мнению, если бы у него была такая возможность. — Когда рядом есть опытные специалисты, глупо не пользоваться их опытом, особенно если они сами к этому призывают.
— Но эти специалисты считают тебя потом дурачком, который сам ничего не может, — справедливо заметил Ли, а Ибо пожал плечами:
— Вы работаете с людьми, с детьми. Как по мне, так лучше выглядеть в глазах старших коллег тревожным дурачком, чем разбираться с прокуратурой из-за жалоб родителей на плохое лечение. Пока пациенты выздоравливают у врача, врач всё делает правильно.
— Согласен, — Ли снова привалился к столу бедром. — Как думаешь, он нажалуется на нас Исину? Или промолчит?
— Нажалуется, — в этом Ибо даже не сомневался. — Другое дело, что Исин может по-разному отреагировать. Если как начмед, то Сюйкун сам же и отхватит за создание конфликта на ровном месте, а если как любовник, то тут уже нам может прилететь.
— Ладно, сейчас и проверим, — Ли обернулся к дверям ровно в тот момент, когда в ординаторскую вошёл Исин в сопровождении напряжённого, как натянутая струна, Сюйкуна.
— Вы здесь вдвоём только? — Исин осмотрелся по сторонам с откровенным интересом и добавил: — Как будто что-то изменилось. Вы шкаф ещё один поставили?
— Ибо разобрал все бумаги, что здесь валялись, — не менее напряжённым тоном пояснил Ли. — Так что теперь всем кажется, что здесь стало больше места. Что-то случилось, доктор Чжан?
— Да вот хотел поговорить с доктором Сяо по поводу одного дела… — Исин выдержал почти театральную паузу, чтобы Ибо и Ли смогли в полной мере оценить, насколько это важно. Ибо понятия не имел, что ему делать в подобной ситуации, поэтому просто достал телефон и снова набрал номер Чжаня. Когда тот ответил, Ибо перевёл разговор на громкую связь и сообщил:
— Доктор Сяо, вас хочет видеть доктор Чжан. Он сейчас у нас в ординаторской с доктором… — как назло, фамилия Сюйкуна в этот момент вылетела у Ибо из головы, поэтому концовку новости пришлось смазать. — В общем, здесь вас ждут с большим нетерпением. Если что, о том, что вы заняты на трансплантации, я предупредил.
— Спасибо, — голос Чжаня прозвучал устало и самую малость раздражённо. — Исин, я в курсе, что ты меня ищешь. Мы сейчас закончим здесь — и я зайду. Самое позднее через полчаса. Терпит?
— Терпит, — согласился Исин, а потом вдруг добавил: — Молодняк ваш прихвати только, как ко мне соберёшься. И заведующего.
— Заведующий уехал на консультацию, — Ли, похоже, едва сдерживался, чтобы не закатить глаза. — Можем ему тоже позвонить.
— Не надо, — Исин покачал головой, а Чжань явно раздражённо поинтересовался:
— Я могу уже вернуться к работе?
— Да, конечно. Извини, — Исин кивнул, и Ибо сбросил вызов. — В общем, парни, вы меня услышали. Когда Чжань освободится, жду вас всех у себя в кабинете. Если Ичжоу к этому времени вернётся, то и его тоже я жду. Увидимся, — Исин кивнул Сюйкуну и первым вышел в коридор.
— И что это было? — фыркнул Ли, а Ибо только пожал плечами:
— Проверка на вшивость, скорее всего. В любом случае через полчаса будем точно знать.
— Я предупрежу Ичжоу на всякий случай, — Ли торопливо достал телефон и принялся писать сообщение. — Если вдруг нас уволят…
— Да кто нас уволит? — Ибо вздохнул. — Ставлю на то, что нам навесят какую-нибудь дурацкую работу. Поэтому, пока этого не случилось, давай немного позанимаемся насущными вопросами. Я разберусь, что здесь надо сделать, а ты иди дневники заполни, мало ли что.
— Да, дневники, точно, — Ли от души хлопнул себя ладонью по лбу. — Спасибо, что напомнил. Я ещё за вчера не написал, — Ли с шумом отодвинул стул и рухнул за свой компьютер, чтобы скорее начать.
На некоторое время в ординаторской воцарилось подобие рабочей атмосферы: стучали клавиши, шуршала бумага и изредка тихо ругался Ли, когда старенький компьютер тормозил и слишком долго загружал новые больничные карточки.
— Что случилось? — Чжань влетел в ординаторскую, словно за ним черти гнались. — Что Исин хотел?
— Он нам не сказал, — Ибо пожал плечами. — Сейчас пойдём?
— Я бы лучше поесть сходил, — Чжань стянул с плеч халат и бросил его на диван. — Он хоть на вас не орал?
— Не орал, — Ли с искренней радостью бросил свои дневники и развернулся к Чжаню всем корпусом. — Но Сюйкун, конечно, остался разочарован. Настучал моментально.
— Ладно, разберёмся, — Чжань кивнул. — Пойдём тогда сходим. Быстрее начнём, быстрее закончим. Потом пообедаем, если успеем.
— Не успеем, — Ибо не питал иллюзий насчёт сегодняшнего дня. Тот не задался с самого начала, и, похоже, ничего другого до вечера не предвиделось.
— Что-нибудь придумаем, — Чжань подмигнул Ибо, когда Ли отвернулся. На долю секунды Ибо забылся, улыбнулся счастливо и расслабленно, но быстро спохватился и снова вернул лицу ровное выражение. Было бы лучше, чтобы степень их близости как можно дольше оставалась для окружающих тайной.
Кабинет Исина, светлый и просторный, вполне сгодился бы и для генерального директора клиники. Ибо и Ли скромно пристроились на стульях у стены, в то время как Чжань уверенно сел к столу, готовый принять удар на себя.
— Что случилось? Син, только давай без всей этой херни. У тебя есть мой телефон, ты мог бы сразу позвонить и не посылать своего… В общем, ты мог бы решить этот вопрос, никого не привлекая. Зачем это было нужно? — Чжань прижал пальцы ко лбу.
— Я этого не планировал, — Исин отложил ручку, которую крутил в пальцах. — Сюйкун сам вызвался, не знаю зачем.
— Так спросил бы его, — Чжань нахмурился. — Зачем ты их затребовал сюда? Если у тебя есть какое-то дело, так давай выкладывай. Если это просто парад войск на главной площади, то не надо.
— Обойдёмся без парадов, — Исин покачал головой. — Давай к делу… Садитесь ближе, вас это тоже касается.
— То есть насилия не будет? — не удержался Ли, а Ибо закатил глаза, мол, зачем нарываться, если обошлось?
— Не будет. Из министерства пришло очередное письмо… Вот, можете посмотреть. Я уже озадачил всех, до кого дотянулся, трансплантация осталась последней. Но Ичжоу от меня уже шарахается, — Исин усмехнулся, а Чжань, мельком проглядев бумаги, кивнул:
— Я его прекрасно понимаю. Если бы я знал, что у тебя за дело, я бы вспомнил молодость и пошёл к анестезиологам, хоть монитор бы держал.
— Поздно, — Исин усмехнулся. — И раз ты это всё уже видел, то можешь послушать, что надо сделать. С вашего отделения мне нужны обновлённые протоколы, СОПы…
— Что? — не понял Ибо, но Ли тут же отреагировал:
— Стандартные операционные процедуры. Это для медсестер, в основном.
— Потом обсудите, — мягко пресёк разговоры Исин и добавил: — Чжань, срок на всё про всё — две недели. Нам ещё это потом доводить до ума и приводить к общему знаменателю. Образцы есть у Сюйкуна…
— Разберёмся, — Чжань вздохнул, скрутил бумаги в трубочку, а потом посмотрел на Ибо: — Добудешь? Я на тебя надеюсь. У меня есть ещё разговор…
— Без проблем, — Ибо кивнул. Он догадался, что таким образом Чжань дал ему шанс попытаться разрешить непонимание с Сюйкуном и закрыть эту ситуацию раз и навсегда. Другое дело, что Ибо понятия не имел, как ему поступить, чтобы не сделать хуже.
— Пойдёшь? — тут же спросил Ли, стоило им выйти в коридор и закрыть за собой дверь. — Я бы не стал. Хотя бы не сегодня.
— До завтра он себе ещё чёрт знает что надумает. Ты со мной? — Ибо бы не отказался, чтобы у его разговора с Сюйкуном был свидетель.
— Конечно, — Ли правильно всё понял и рассмеялся. — А вдруг вас придётся разнимать.
— А вдруг вас? — Ибо фыркнул, одёрнул на себе костюм и первым уверенно направился к лифту. Отделение, в котором работал Сюйкун, находилось на последнем этаже клиники, и Ибо меньше всего хотелось тащиться туда по лестнице. Сейчас каждая секунда промедления казалась ему соблазнительным шансом отступить и отложить неприятное дело на потом.
— Как ты думаешь, куда он нас пошлёт? — вытерпев немного, спросил Ли. — Чисто по-человечески, я бы на его месте послал.
— Я думаю, ты бы на его месте не стал такой цирк устраивать, — Ибо и сам внутренне готовился к тому, что миссия провалится. В конце концов, они порядочно потоптались по эго этого человека, было бы странно ожидать, что тот им обрадуется.
— Не стал бы, — Ли согласился. — А ты вообще понял, что надо сделать? Потому как я понимаю, что мы будем выглядеть сейчас идиотами. Не представляю, как объяснить, зачем мы пришли.
— Так и объясним, — добравшись до нужной двери с соответствующей табличкой, Ибо решительно выдохнул и постучал в дверь. Какое-то время ничего не происходило, и Ибо даже занёс руку, чтобы постучать ещё раз, но неожиданно дверь распахнулась, явив взъерошенного Сюйкуна:
— Я же сказал… А что вы здесь делаете?
— Пытаемся работать, — Ибо медленно опустил руку. — Исин дал нам поручение, сказал, что образцы, по которым его надо выполнять, у тебя. Поэтому мы здесь.
— Только поэтому? — Сюйкун звучал крайне неуверенно, словно в любой момент ожидал нападения. Ибо отлично чувствовал его неуверенность и от этого жалел его ещё сильнее. Это же до чего нужно было дойти, чтобы опасаться собственных коллег и ожидать от них поведения, достойного младшей школы?
— Сюйкун, — Ибо в полной мере успел ощутить себя придурком, пока топтался в дверях ординаторской инфекционного отделения. Наверное, Сюйкун так мстил им за унижение, которому подвергся, когда приходил в трансплантацию. — Слушай, у меня нет никакого желания с тобой воевать. Я просто хочу сделать свою работу, и сделать хорошо. И я хочу, чтобы все остались в выигрыше. Да, ты можешь сейчас подержать нас на пороге, сказать, что ты занят, потянуть время. Но кому ты сделаешь лучше? Пусть не напрямую, но ты своими действиями навредишь и Исину. Это с него будут спрашивать в министерстве. Вернее, они спросят с генерального, а генеральный с Исина, потому что поручили дело ему. Ты этого хочешь?
— Не хочу, — Сюйкун покачал головой. — Но и иметь дело с вами…
— А вот это зря, с нами очень приятно иметь дело, — Ли усмехнулся и вдруг предложил: — Не хочешь пообедать сходить? Я серьёзно.
— С вами? — Сюйкун даже рот приоткрыл от удивления.
— А чем мы плохи? Всё равно Исин занят, — Ли пожал плечами. — А в одиночестве обедать — сомнительное удовольствие.
— Соглашайся, — Ибо решил, что нормально поговорить — это правильное решение. Тем более кто ещё мог понять Сюйкуна, как не они с Ли?
— Ладно, допустим, — немного подумав, Сюйкун кивнул и даже попытался выйти из кабинета, но Ибо остановил его:
— А образец? Чтобы потом возвращаться не надо было.
— Сейчас, — Сюйкун кивнул и ненадолго скрылся в кабинете, а когда вернулся, то был уже без халата и с папкой в руках. — Здесь образец…
— Спасибо, — Ибо улыбнулся, а после паузы, за время которой лицо Сюйкуна успело стать напряжённым, опомнился и добавил: — Пойдём уже в кафе, иначе скоро там будет столпотворение.
— Терпеть не могу, когда приходишь, а уже выбрать не из чего. Как будто они там не знают, сколько здесь людей работает. А ещё пациенты и родители, — Ли, по всей видимости, решил, что не помешало бы для начала снизить напряжение, и Ибо был ему за это признателен. Сюйкун, похоже, испытывал нечто подобное, пусть и более осторожно.
— Мы с Исином почти никогда не успеваем, — он признался едва слышно, и Ибо в очередной раз ему посочувствовал.
— И как вы справляетесь? — Ли, похоже, был с ним солидарен, потому что тут же потянулся и потрепал Сюйкуна по плечу.
— Чаще всего терпим до вечера, — Сюйкун вздохнул. — И мне кажется, у меня скоро гастрит разовьётся, как у Исина.
— А ты брать с собой не пробовал? — Ибо взглянул на Сюйкуна с удивлением. — Можно же просто принести в кабинет и там поесть. Чтобы не терпеть до ночи.
— Как ты себе это представляешь? — снова напрягся Сюйкун. — Про нас и так постоянно говорят… И замолкают, стоит только подойти поближе. А тут я ещё начну приходить к нему в кабинет с обедом.
— Так а что ты теряешь? — Ибо посмотрел на него с интересом. — Ты сам сказал, что все говорят, то есть все знают. Значит, никто не удивится. А вы хоть поесть сможете по-человечески.
— Не знаю, — Сюйкун пожал плечами, но как-то растерянно. — Я как-то не думал об этом. Ну, в таком ключе...
— А зря, — Ли окончательно расслабился, подцепил его под локоть и уверенно потянул к дальнему столику. — Ибо дело говорит. Раз уж вы встречаетесь открыто, так пользуйтесь этим.
— Я… — Сюйкун тяжело рухнул на стул и уткнулся лбом в скрещенные руки. — Я бы хотел, чтобы никто ничего не знал.
— Мы понимаем, — Ли похлопал его по плечу. — Что тебе взять? Пока ещё выбор есть, я отсюда вижу.
— Да всё равно, — Сюйкун не спешил подниматься, а когда Ли отошёл, чтобы купить для всех обед, очень тихо спросил: — А дальше что делать? Я же не смогу здесь работать!
— Но до сих пор же ты как-то работал, — Ибо наклонился к нему, чтобы говорить тише. — Тем более, Исин готов тебя защищать.
— В этом и проблема. Исин не даёт мне самому ничего решать. Я понимаю, что он так заботится, но я же не воспитанник детского сада. Я сам врач, исполняющий обязанности заведующего отделением. А на меня все смотрят как на дурачка. Мол, мы все знаем, что ты здесь не за свои знания, а за то, что спишь с начмедом, — видимо, Сюйкуну так сильно хотелось хоть с кем-то поговорить об этом, что он даже не беспокоился, что кто-то посторонний мог их услышать.
Ибо же беспокоился, поэтому попросил:
— Говори тише, пожалуйста. Необязательно всем знать, что их разговоры тебя задевают.
— А что мне делать тогда? Я же не железный, — Сюйкун вскинул голову, посмотрел Ибо в глаза. — Как бы ты поступил?
— Я бы… Я уехал. Когда я понял, что больше не могу, что я не железный, что я не справляюсь… Я просто уехал. И два года пытался начать новую жизнь.
— И что? — Сюйкун слушал очень внимательно, стараясь не упустить ни единого слова.
— Ничего не вышло, — Ибо признался с такой лёгкостью, как будто был этому рад. Впрочем, почему как будто? Он действительно был этому рад, пусть и осознал не сразу. Но теперь, когда Чжань снова был с ним рядом, Ибо чувствовал, что всё наконец было правильно.
— В каком смысле? — Сюйкун смотрел на него совершенно круглыми глазами.
— Я хотел сбежать от всего, что у меня было. Но, наверное, в большей степени от самого себя. Но там, где я оказался, стало понятно, что я поставил не на ту лошадь, если ты понимаешь, о чём я. Я понял, что до сих пор ценил то, что совсем не имело для меня значения. Но я понимаю также, что я бы так ничего и не понял, если бы тогда не уехал, — Ибо вздохнул, помолчал немного, а потом добавил: — Я, правда, не уверен, что этот способ подходит всем.
— Но я не хочу уезжать, — Сюйкун нахмурился. — Мне нравится эта клиника, нравится моя работа… Разве что я бы хотел сосредоточиться на другой специальности, но Исин настаивает…
— У тебя есть шанс доказать всем, а себе и Исину в первую очередь, что ты самостоятельная личность и грамотный специалист. Тебе с этой работой жить ещё долго. Послушаешься Исина — и пожалеешь, потом будешь винить его за то, что он помешал тебе стать тем, кем ты хотел, — Ибо очень надеялся, что Исин никогда не узнает об этом разговоре, иначе не видать ему потом ни Чжаня, ни своей драгоценной работы.
— А если я настою и пожалею? — Сюйкун задавал правильные вопросы, но Ибо уже проходил это сам, когда мучился, не зная, как ему поступить.
— Ты будешь знать наверняка, что ты попытался.
— Секретничаете? — к столику вместо Ли, до сих пор зависавшего у витрин с выставленными образцами блюд, подошли Исин, Чжань и вернувшийся с консультации Ичжоу. — Можно к вам присесть?
— Как мы можем отказать начальству? — Ибо улыбнулся как можно более легкомысленно, но тут же замер, когда Чжань мягко провёл ладонью по его спине, наклонился и шепнул едва слышно:
— Не дождался меня?
— Так было надо, — так же тихо ответил Ибо и подвинулся, чтобы Чжань мог сесть рядом. Исин ожидаемо устроился напротив, привычно притянул Сюйкуна к себе и поцеловал в висок:
— Всё нормально?
— Да, вполне, — Сюйкун кивнул, а Ибо не мог не заметить, как на его щеках и шее проступили красные пятна. Зря, очень зря Исин так открыто демонстрировал их близость. Наверняка, поначалу Сюйкуну даже льстило, что такой взрослый, зрелый человек, как Исин, так влюбился в него, но сейчас ему не помешало бы немного свободного пространства и личной ответственности. А Исин, занятый одновременно миллионом разных важных дел, этого не замечал.
— А я беспокоился, что взял много, — Ли опустил на стол между ними поднос, буквально заставленный лотками и коробочками. Придвинув к столу дополнительный стул, сел и стрельнул глазами в сторону Ичжоу:
— Как консультация?
— Всё в порядке, — Ичжоу кивнул. — Мне кажется, можно было даже не ехать, но любопытно было, как там справились. Не для того мы столько времени пациента выхаживали, чтобы его в другой клинике залечили.
— Но не залечили же, не заводись, — Чжань усмехнулся. — Мы им пациента отправили стабильного, в ремиссии. А ты сам говорил, что таким крепким пациентам можно под кустом переливать клетки — и всё нормально будет.
— Это который после CARов? — создавалось впечатление, что Исин держал в голове всё, что происходило в клинике, и был в курсе лечения каждого пациента.
— Второй, — Чжань кивнул. — С первым, увы, всё так гладко не получилось.
— Но мы хотя бы попытались, — Исин придвинул к себе коробочку с салатом и первым принялся за еду. — Мне кажется, я уже сто лет не ел нормально. Вечером тоже хочется быстрее, быстрее…
— Так, может, соберёмся вечером у нас с… с мелким? — внезапно предложил Ичжоу, а Ибо едва не поперхнулся курицей, которую жевал. Он вскинул на старшего брата удивлённый взгляд, но очень скоро опустил глаза и попытался сделать вид, что ничего неожиданного не услышал.
— На ужин? — Исин заметно оживился, услышав в это предложение. — Ты не шутишь? Я уже сто лет не ел твоё фирменное мясо. Я только за… В смысле мы за. Да, Кун?
— Конечно, — Сюйкун кивнул, хотя Ибо по глазам видел, что тот хотел провести вечер как-нибудь иначе. Но ему всё ещё не хватало уверенности в своих решениях, чтобы сопротивляться воле Исина. Ибо прекрасно его понимал, хоть и не испытывал ничего подобного на себе. Чжань никогда не пытался на него давить, хотя мог бы, а Ибо поначалу постоянно этого ждал.
— Тогда к восьми часам мы всех ждём, — Ичжоу не стал уточнять, кто именно «мы» и кого «всех», и за это Ибо был ему благодарен. Хотя и понимал, что не мешало бы уточнить, как много Ичжоу собирался скрывать.
Остаток обеда прошёл практически гладко, если не брать в расчёт, что говорили, в основном, только Ичжоу, Исин и изредка Чжань. Молодёжь молча расправлялась с едой и ждала, когда можно будет снова поговорить спокойно.
Когда Исину позвонили, Ибо даже обрадовался. Для них всех это означало, что спонтанный совместный обед можно было наконец закончить, а обсуждение рабочих моментов перенести в кабинет начмеда.
— Я пойду посмотрю, как дела у Цзыи, — предупредил Чжань, когда они вместе убирали мусор со стола, и Ибо кивнул. У него самого было ещё много работы, которую не помешало бы сделать до вечера, раз уж они собирались ужинать все вместе дома у Ичжоу.
Ли тоже куда-то умчался, пробормотав на бегу, что совсем забыл дописать консилиум и теперь Ичжоу с него голову снимет, но Ибо догадывался, что если Ичжоу и собирался что-то снимать с его приятеля, то уж точно не голову.
— Ибо? — Сюйкун окликнул его, когда тот уже собрался покинуть кафе вслед за Чжанем и остальными.
— Что такое? — Ибо обернулся и машинально похлопал распечатками по ладони. Не то чтобы ему не терпелось как можно скорее вернуться к работе, скорее просто нужно было занять руки. — Что-то случилось?
— Выйдем покурить? — Сюйкунь похлопал себя по карманам, словно хотел убедиться, что сигареты и зажигалка были при нём.
— Я не курю, — машинально ответил Ибо, но потом спохватился и добавил: — Но за компанию могу, конечно. Кофе возьмём?
— Можно и кофе, — Сюйкун чуть расслабился, когда понял, что Ибо ему не отказывает. — Я просто хотел ещё немного поговорить… Ты не думай…
— Я ничего пока не думаю, — поспешил заверить его Ибо, который всё уже давно подумал и понял. Не сложно было догадаться, почему Сюйкун так вцепился в него со своими откровениями. Наверняка он впервые за долгое время встретил человека, который его не осуждал. К тому же Ибо не стал усугублять конфликт, а это наверняка дорогого стоило в глазах Сюйкуна, привыкшего защищаться ото всех сразу.
— Тебе же Чжань нравится, да? — уже в курилке неожиданно спросил Сюйкун, отчего Ибо, ожидавший продолжения душеспасительного разговора, опешил и моргнул растерянно:
— Это так заметно?
— Не особо, — Сюйкун покачал головой. — Просто пока его не было, ты видел всех. Меня, Ли, других людей… А как только он пришёл и сел рядом, ты стал видеть только его. Он же тебе всегда нравился… Ты поэтому уехал?
— Не совсем, — подумав немного, Ибо решил, что искренность в подобном разговоре будет только на пользу. — Мы встречались. Начали, когда я ещё учился.
— То есть вы до сих пор?.. — от удивления Сюйкун даже сигарету уронил. — Вы вместе?
— Пока нет, — Ибо догадывался, что звучит как полный придурок, но ничего не мог с этим поделать. — Вообще, всё сложно…
— Думаешь, я не пойму? — нахмурился Сюйкун, но Ибо покачал головой:
— Просто… Не представляю, как это сформулировать, чтобы ты не подумал, что я идиот. Просто мы расстались. По моей вине. Я считал, что Чжань уделяет мне мало времени, ревновал его к работе… Я не хотел связываться с пациентами, с клиникой. А Чжань не мог оставить отделение. Они с братом… С Ичжоу, я имею в виду, в этом отделении с самого начала…
— И он тебя отпустил? — Сюйкун смотрел с недоверием.
— А он мог иначе? Это же Чжань, — Ибо потёр висок. Сейчас он и сам с удовольствием закурил. — Теперь я понимаю, что он всё время чувствовал себя виноватым, считал, что слишком взрослый для меня, слишком скучный… А я ещё масла в огонь подливал своим нытьём, что мы никуда не ходим, что мне скучно дома… Конечно, он меня отпустил. Ещё и извиниться попытался, что потратил несколько лет моей жизни…
— Тебе повезло, — Сюйкун достал новую сигарету и снова торопливо закурил. — Мне кажется, он до сих пор тебя любит.
— Тебе не кажется, — Ибо покачал головой. — И я его люблю. И думаю, что я полный придурок, раз сам потратил столько нашего общего времени на поиски себя. Но я также понимаю, что смог полностью осознать, какое сокровище мне досталось, только когда окончательно поверил, что потерял его навсегда.
— Но ты же вернулся к нему, — Сюйкун слишком сильно сжал сигарету в пальцах.
— Я просто вернулся. Я там едва не тронулся умом, поэтому сбежал сразу же, как позволил контракт. Вернулся сюда, потому что здесь брат. Я даже не планировал устраиваться на эту работу, но Ичжоу предложил… А потом оказалось, что мы теперь работаем вместе, — Ибо не мог не заметить, что рассказывает больше, чем необходимо. Он и сам нуждался в возможности рассказать о том, что накопилось у него внутри.
— Только работаете? — недоверчиво прищурился Сюйкун, но Ибо явно его удивил, когда поспешно кивнул:
— Только работаем.
— Но почему? — Сюйкун так поразился, что уронил уже вторую сигарету. — Да что за чёрт! Ладно, видимо, не судьба. Так почему?
— Ты поверишь, если я скажу, что боюсь? — Ибо и сам себе регулярно задавал этот вопрос. А особенно часто с тех пор, как начал оставаться в отделении вместе с Чжанем.
— Нет, — Сюйкун покачал головой.
— А зря, — Ибо вздохнул. — Мы же тогда, в первый раз, почти сразу съехались… И я просто подумал, что не стоит повторять тех ошибок, что мы уже сделали. Так что теперь вот так…
— И вы даже не… — Сюйкун многозначительно подвигал бровями, а Ибо захотелось приложить ладони к щекам и мгновенно покрасневшим ушам. Но раз уж он начал откровенничать, нужно было идти до конца:
— Нет.
— А когда… И как… — Сюйкун задумчиво пожевал губу, а Ибо усмехнулся:
— Вопросы ты, конечно, формулируешь просто мастерски.
— Исин тоже всегда смеётся, что я не умею нормально разговаривать. И что я не ветеринар и не патологоанатом, чтобы только на анализы ориентироваться, — Сюйкун мигом погрустнел, а Ибо подумал, что им с Исином точно не помешало бы на время разъехаться и под другим углом взглянуть на свои отношения. Сюйкуну не повредило бы почувствовать себя хозяином собственной жизни, а Исину — перестать быть «папочкой» где-то, кроме постели. Иначе их отношения могли закончиться гораздо быстрее, чем им обоим того бы хотелось.
— Не всем же дано родиться с даром психолога, — Ибо пожал плечами. — Я тоже не умел с людьми разговаривать. Но пришлось научиться. У паллиативщиков, кстати, обычно самые лучшие лекции по коммуникации. Знаешь, как слушать родителей, как сообщать трудные новости, как вообще вести разговоры о прогнозе, как вовлекать детей, сколько им сообщать…
— Ты тоже этому учился? — в глазах Сюйкуна загорелся искренний интерес.
— И этому тоже, но в меньшей степени. Мне больше нужна была всякая деловая переписка, грамотные формулировки, иностранный язык. Но даже при таком раскладе мне было полезно послушать, как нужно себя вести рядом с пациентами и их семьями. И что лучше не говорить, когда вы стоите с коллегами в общем коридоре. На что обращать внимание, если подозреваешь выгорание у себя или у коллег, с которыми работаешь. Вот у тебя, кстати… — Ибо так увлёкся, что не сразу заметил, как его понесло. Но когда он попытался замять эту неловкость, Сюйкун нахмурился:
— Что у меня?
— У тебя есть признаки выгорания, — Ибо снова подумал о том, что было бы здорово именно сейчас уметь курить. — Помнишь, когда ты подошёл к Чжаню, когда мы с ним обедали… Это был мой первый день, поэтому я и запомнил… Ты сказал, что у тебя в какой-то там палате лейкоз, который надо посмотреть. Не пациент, а диагноз. Как попытка обезличить больного ребёнка и отдалить от себя, чтобы не принимать близко к сердцу.
— Я даже не думал об этом, — Сюйкун тоже бросил взгляд на уже порядком помятую пачку в своей руке, потом на две сигареты у своих ног и тяжело вздохнул: — Мне бы даже в голову не пришло. Здесь все так говорят.
— Потому что здесь у всех есть проблемы, — Ибо даже спорить не стал. — И кстати, если в личной жизни, в том, что у тебя за пределами клиники, есть проблемы, то и на работе они тоже появятся. Нормальная личная жизнь — это залог того, что ты справляешься с нагрузкой.
— А я не справляюсь, — Сюйкун потёр висок. — Я поговорю с Исином, прямо сегодня и поговорю. Я скажу ему…
— Подожди, — Ибо сжал пальцы на предплечье Сюйкуна. — Сегодня не лучший день для такого разговора. Во-первых, мы все идём в гости к Ичжоу… В смысле вы идёте к нам с Ичжоу, — лгать Ибо не хотелось, но это была не его тайна. — Времени на разговор у вас просто не будет. К тому же ты должен подумать, чего ты хочешь. Другую работу, передышку, нового парня…
— Нет! — Сюйкун даже голос повысил, а потом повторил чуть спокойнее: — Нет, я не хочу нового парня. Я просто… Я хочу, чтобы он чуть больше в меня верил. Чтобы не вскидывался каждый раз, когда у меня какая-то сложная ситуация, чтобы он тоже мог на меня положиться…
— Вот об этом ты должен сказать ему, а не мне, — Ибо бросил взгляд на часы и пришёл к выводу, что с разговором по душам они сильно задержались. — А ещё ты должен подумать, что ты хочешь изменить. Уволиться, взять долгий отпуск, уехать на стажировку… Понимаешь? У тебя должен быть план и аргументы в защиту своего мнения. Я знаю Исина… — Ибо осёкся и поспешил уточнить: — В том смысле, что я у него учился в Академии. Я знаю, как он умеет громить мнение, с которым не согласен. И даже то, что он тебя любит, ему не помешает. Так что ты должен подготовиться. А это не на один вечер дело.
— Хорошо, — Сюйкун кивнул. — Я подумаю об этом, чтобы не пороть горячку. И постараюсь не испортить вечер.
— Тогда увидимся, — Ибо ободряюще улыбнулся Сюйкуну, а потом поспешил к себе в кабинет, чтобы успеть хоть немного поработать.