ID работы: 10648509

"Хочу"

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
81
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
154 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 49 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 5. Осознание

Настройки текста
Примечания:
Как ни странно, Бетти понадобилось дождаться четвертого купона, чтобы понять, что что-то здесь не так. Каким-то образом ее разум находил логичные объяснения первым трем. Первый можно было отнести к абсолютно невинным. Второй, хоть и был с небольшим сексуальным подтекстом, мог остаться в рамках приличия. Просто она не смогла сдержаться в процессе. Для третьего у нее действительно не было оправданий, кроме вечеринки, потому что она приняла его за часть игры, вообще никак не связав с книжкой, хоть четко видела, как Джаг вырывал купон из нее. Это ее немного нервировало. Что насчет четвертого? Ну это уже вовсе перешло черту и превратилось в откровенно сексуальные сцены. Может быть, какая-то часть ее пыталась врать самой себе, сохраняя таким образом все под контролем. Ложь из разряда “Это нормально для соседей по квартире” или “раздевания не обязательно должны быть грязными и развратными”, которую она себе повторяла каждый раз, когда в ее голове проскальзывали проблески здравого смысла, помогала не сойти с ума. Потому что иначе ей пришлось бы признать, что все происходящее до этого было неправдой, и она с самого первого дня понимала, чем все это могло закончиться. А потом ей все же пришлось сделать выбор. Через три дня после вечеринки, в течение которых каждую ночь Бетти просыпалась из-за эротичских снов, Джагхед пришел к ней с четвертым купоном. Она была в своей спальне, лениво пересматривая “Кости” в девятый раз, параллельно выполняя домашнюю работы без особого энтузиазма. — Беттс? — он постучал в дверь. — Заходи, — ответила она, стараясь не краснеть от одного его вида. Неужели она избегала его с Хэллоуина? Разве что чуть-чуть. Она приняла решение делать вид, что ничего не произошло и вести себя как прежде. А потом, той ночью, она снова увидела его без рубашки, и так возбудилась, что ей стало неловко. Чтобы не свихнуться, она заперлась в своей комнате, пытаясь сосредоточиться на статье о капитализме и его ужасных лидерах. Если Джаг и заметил это, то ничего не сказал на этот счет… пока. — Я просто хотел обналичить еще один купон, — произнес он более уверенно, чем в первый раз. — О, круто. У меня сегодня не особо много времени, но давай, — ответила Бетти. Может быть, уборка это именно то, что ей сейчас нужно, чтобы прочистить голову и взяться за работу с новыми силами. Она всегда тщательнее прибиралась, когда оттягивала какое-нибудь другое занятие. — Окей, хорошо, можем отложить на завтра. Или все же сейчас. В общем, в любое время, — спокойно сказал Джаг, пожимая плечами. Бетти протянула руку, продолжая смотреть на экран. Ей пришлось перечитать его четыре раза, прежде чем слова перестали путаться и сложились в предложение. Купон на 1 сеанс наблюдения за тем, как другой удовлетворяет себя. Раскройте своего внутреннего вуайериста! Бетти уставилась на него. Это точно имело лишь сексуальный подтекст. Никакого другого объяснения. Бетти тяжело сглотнула, чувствуя, как слюна застряла у нее в горле. Что за черт? Если раньше она думала, что ее мозг взрывался от прочтения прошлых купонов, то сейчас он просто завис синим экраном смерти, пытаясь придумать, что ей ответить. Она посмотрела на Джагхеда, отчаянно пытаясь сохранить рассудок. Ее мозг был перегружен, и она чувствовала себя так, будто ее переехал поезд. — Я как раз на середине своего проекта, может быть, завтра? — севшим голосом спросила Бетти. Она надеялась, что ее голос звучал не так жалко, как она думала. К тому же она была почти уверена, что все сказанное ей смешалось в одну сплошную мешанину, которую не мог разобрать человеческий слух, но Джагхед, кажется, понял. — Как я уже сказал, можем отложить на завтра. Ну, до скорого? — уточнил он, что повлекло за собой еще больше неловкости. Таким образом он пытался заключить сделку. — Ага. — Круто, ну тогда спокойной ночи, Купер. И вот так просто, словно не он только что попросил Бетти кончить у него на глазах, он вышел из комнаты. *** Бетти совершила настоящий грех, по ее меркам, впервые прогуляв занятие в тот день. Однако она убеждала себя, что это было необходимо. Ей пришлось поехать на метро обратно в книжный, где она купила подарочную книгу купонов для Джагхеда, потому что ей было нужно убедиться, что такие задания действительно были в ней. Она не собиралась тратить время зря. Бетти поспешила к проходам на кассу, обойдя очередь с другой стороны, приблизившись к маленькой карусели, на которой все еще лежали книжки с купонами. Девушка схватила ту, что была в черной обложке, и ужас охватил ее лицо. Мини-книга необычных сексуальных купонов для пар. Ее пальцы соскользнули с обложки, а ноги подогнулись. Книга выскользнула из ее рук, как будто они были в масле, и упала на подставку, когда Бетти попыталась схватить ее. В конце концов, она опрокинула стойку, заставив посетителей посмотреть на нее, когда металл ударился о пол. — П-простите! — пробормотала она, поднимая все на место, заливаясь краской. Бетти подняла руку и увидела, что та трясется, будто вибрируя. Она беспорядочно покидала книги обратно так быстро, как только могла, стараясь не смотреть вверх, чтобы не видеть взгляды пожилых людей, все еще проделывающих дыры на ее затылке. Бетти поправила юбку, вздохнула и осторожно потянулась за черной книгой, заставляя себя перечитать ее, на случай, если последние несколько минут были просто сном. Черная, в отличие от фиолетовой, которая, слава богу, все еще была для работы по дому (хоть это ей не почудилось), предназначалась для интимных отношений. Была еще зеленая для дружеских долговых расписок и синяя для родителей, которые давали купоны детям, и наоборот. Как вообще Бетти могла решить, что они сделали двенадцать разных расцветок для одной и той же книги?! Это казалось таким очевидным… Чем дольше Бетти смотрела на обложку, тем больше абсурдность ситуации доходила до нее. Осознание полностью затопило ее. По сути, она подарила Джагхеду купонную книжку с Камасутрой на его день рождения, на обложке которой красовалась вагина, светящаяся неоном. Она застонала в свои руки, прижимая их к лицу, полная стыда, ощущая, что она провалится под землю прямо здесь и сейчас. Понимание врезалось в нее, как птица в окно. Все эти странные речи теперь обретали смысл, если бы она только знала, о чем он спрашивал и с какими намеками. Что он теперь должен думать о ней, если она, по всей видимости, так откровенно предложила ему себя? По-видимому, ничего хорошего, раз он уже воспользовался тремя. Конечно, обстоятельства, при которых они были использованы, не были такими уж ужасными, но она точно знала, что во время последнего, на вечеринке, он хотел ее так же сильно, как и она его. Бетти заметила, что несколько человек все еще смотрят на нее, как будто ждут, что она вот-вот опрокинет книжную стойку вновь, поэтому девушка поспешно схватила черную книжку, пытаясь спрятать ее в руках. Она не хотела, чтобы кто-нибудь знал, что она разглядывала. Бетти отнесла книжку в Старбакс около магазина, спрятавшись за стенкой, и начала просматривать ее содержимое. Пресвятая Богородица, стало только хуже. Куда уж еще хуже? Хотя, как посмотреть, учитывая то, что она собиралась проделать все эти вещи с ним. Пока что он выбирал самые безобидные из всех. То, что ее ожидало дальше, не внушало никакого оптимизма… Чертова книжка! Она с тихим стоном оттолкнула ее от себя. Бетти могла купить настоящую книгу с купонами на уборку и все объяснить Джагхеду. Она была уверена, что они посмеются вместе над этим лет через десять. Как только она наконец откопает себя из могилы, в которую зарыла, уверенная, что умрет со стыда. Но, похоже, ему это нравилось? И тогда она смутила бы его тем, что не собиралась дарить ему эту книжку, и они провели бы остаток своих дней избегая друг друга и сохраняя полное молчание. Бетти было бы стыдно, что она смутила его, и ей пришлось бы найти другого соседа по квартире, сохраняя эту неловкость с Джагом навечно... Она вздохнула. Это казалось отстойным вариантом. Бетти барабанила пальцами по столу. У нее не было близости ни с кем с самого начала первого курса, около года назад. В тот раз это был кое-то, с кем познакомил ее Джагхед, парень по имени Свит Пи. Они спали трижды. Бетти могла бы продолжать встречаться с ним, если бы он не вернулся в свой маленький городок, из которого приехал. Сейчас Бетти не искала чего-то серьезного, она даже не была уверена, что ей нужен был парень. У Джагхеда, похоже, больше никого не было. Что, если они время от времени будут пользоваться этой книжкой? Это избавило бы Джагхеда от необходимости искать кого-то на стороне, просто передавая ей купоны, когда ему совсем было бы не в моготу. Да и Бетти могла отказаться от некоторых наиболее извращенных из них, хоть Джагхеду это могло и не понравиться. Звучало очень просто и логично. Никаких чувств, никакой любви, не стоит совершать такую ошибку. Ну, Джагхед не знал об этой ситуации и никогда не узнает, как и Вероника, но он, похоже не догадывался, что Бетти в тайне страдает по нему. Бетти отпила оставшийся латте. Она убедила себя поверить, что первые три купона были безвредными. Она могла убедить себя продолжать верить в это и дальше. Это принесло бы пользу им обоим, так почему бы и нет? Бетти солгала бы, если бы сказал, что ей не нравится эта идея. Тем не менее, если она собиралась осмелеть и продолжать в том же духе, как ей хотелось, то нужно было поговорить с Джагхедом.

***

Когда Бетти вернулась в их квартиру на 11-м этаже, Джагхед был в гостиной. По телевизору тихо шла какая-то странная программа на History Channel, в то время, как Джагхед с хмурым лицом щелкал по клавиатуре своего ноутбука, работая над сюжетом. Она видела, как он произносит диалоги, размахивая руками в воздухе, видимо проговаривая спор между его главными героями. Однако, как только за ней захлопнулась дверь, Джаг моргнул, глядя в экран, когда она бросила пальто на вешалку. — Ты сегодня рано, — заявил Джагхед. Бетти открыла рот, чтобы спросить, помнил ли он наизусть ее расписание занятий, но были дела и поважнее. Джаг лениво выключил телевизор, приподняв бровь, глядя на нее. Бетти села на один из барных стульев рядом со стойкой, на которой они завтракали, нервно теребя край своей рубашки, вцепившись ногтями в швы и вырвав тонкую нить. — Нам нужно поговорить о книжке с купонами, — медленно начала она. Джагхед мгновенно скривился от напряжения, откинув голову на кресло и застонав. — Ну, я знал, что это слишком хорошо, чтобы длиться так долго, — громко вздохнул он. Когда парень повернулся, он выглядел разочарованным. — Я думаю, нам стоит сжечь ее, устроив своеобразные похороны викингов. — Нет! — Бетти встала, стул с визгом упал на кафельный пол. Она осторожно добавила. — Что ж, то, что я собиралась сказать... Думаю, будет в наших общих интересах установить некоторые правила. Джагхед замер, приподнявшись с дивана. — Правила, — медленно повторил он. Парень плавно приподнял бровь. — Ну, думаю, это я тоже должен был предвидеть, мисс “Я устанавливаю правила, как ставить чашки на полку”. — Там будет больше места, если ставить кружки… Нет, мы не об этом, — начала Бетти, но сдержалась. Она решила сесть рядом с ним. Джагхед снова опустился на диван, подозрительно глядя на нее. Его губы расплылись в улыбке, но Бетти могла поклясться, что он притворялся и очень нервничал. Он не знал, что она собиралась сказать. Бетти смутно представляла, с чего начать. На обратном пути, когда она ехала в метро, она шептала себе под нос свою речь и идеи, которые у нее были по поводу этих правил. Должны быть границы. Конечно же, ради их безопасности. — Мне стоит принести тебе камень, чтобы ты сделала что-то а-ля “Десять заповедей”? — уточнил Джагхед. — Насколько серьезны будут эти правила? Будет ли это что-то вроде “никаких носков во время секса” или “никакого чеснока перед поцелуями”? — Насчет чеснока - хорошая идея, — усмехнулась Бетти. — И… ты не снимаешь носки во время секса? — Обычно нет, но если ты занесешь это в правила, то вообще не буду этого делать. — Эти правила не для того чтобы… Я… — Все идеально продуманные слова вылетели из головы. Конечно, как же иначе. Редко все шло так же хорошо, как она себе представляла в уме. — Давай назовем это рекомендациями, так лучше, — быстро сказала Бетти на одном выдохе. — Раз мы продолжим делать это... Что это? Она не знала, как это назвать. Джагхед понимающе кивнул. — Думаю, я ожидал чего-то похожего, — признался он. Бетти не хотела сознаваться, что понятия не имела, что сделала ему такой подарок, и вместо этого она просто пожала плечами. — Я не знала, как ты это воспримешь, — сказала она, и это была чистая правда. Бетти не собиралась лгать о том, что ей хотелось понять, причастен ли он к тому, что ей потребовалось четыре купона, чтобы она обо всем догадалась. — Но мы можем все обсудить. Сделать это откровенно. Она скрестила ноги, глядя прямо на Джагхеда. — Я хочу тебя. А ты? — Мне казалось, это очевидно, — фыркнул Джаг. — Точно. Я не могу упустить эту возможность, куда бы это нас ни привело. — Друзья с привилегиями, — предложил парень. — В особых случаях. Мы не станем трахаться на диване в любое время дня и ночи, — сказала Бетти, от чего глаза Джагхеда потемнели, а лицо покраснело. — Только по твоим купонам. Думаю, ясно, что для меня в этом выгоды не меньше, чем для тебя. Все это будет безвозмездно. Если один из нас найдет другого партнера, который будет что-то значить для него, мы сразу прекратим. Так будет правильно. Мы можем перестать париться, что нам придется пойти в бар и вернуться с незнакомцем для снятия напряжения. — Видимо ты много размышляла об этом, — прокомментировал Джагхед. — А тебе хотелось бы, чтобы я вела себя по-другому? — Больше эмоций, — он склонил голову. — Секс - это не разум, секс - это чувства. — Но нам стоит сделать все правильно, если мы решили вообще ввязаться в это, — заявила Бетти. Джагхед, который не собирался спорить с ней, считая, что это хорошая идея, поднял руки вверх, признавая свое поражение. — Когда в последний раз ты проверялся? Я собираюсь сходить к врачу за справкой о своем здоровье, и буду признательна, если ты сделаешь то же самое. — Да, конечно, — Джаг пожал плечами, облизывая губы, глядя на нее. Это отвлекло ее на секунду, когда она потерялась в его горячем взгляде, пока она не начала думать о сексе, и это напомнила ей о другом. — И если мы дойдем до настоящего секса, — продолжила Бетти, пытаясь вспомнить, о чем она хотела сказать, — чур я покупаю презервативы первая. В конце концов, это ведь был твой подарок на день рождения. После этого мы забудем о его стоимости. — Справедливо, — притих Джагхед, ожидая продолжения, но Бетти просто пожала плечами. — Хорошо, что мы все прояснили. Насчет купонов. Говори, если тебе что-то некомфортно делать, иначе я буду считать, что все по правилам. Бетти, которая налила себе выпить и уже изучила книжку с купонами, была хорошо подготовлена, чтобы дать точный ответ на его вопрос. —Есть несколько, — призналась она. Джаг встал, возвращая себе книгу. Та, что она листала в магазине, была свежей. Эта же была потрепанная, что означало, что Джагхед уже много раз пролистывал ее. У некоторых купонов было больше заломов, чем у остальных, как будто парень не раз теребил их. Бетти с облегчением заметила, что те немногие, в которых она не была уверена, имели наименьшее количество доказательств его остановок на них. Бетти вырвала четыре из них, позволяя Джагхеду их прочитать. Он пожал плечами. — Думал, ты откажешься от большего, — сказал он, разрывая их пополам, а затем снова и снова, пока четыре листка не превратились в подобие конфетти. — Ты всегда такая правильная? — Я думала, вечеринка на Хэллоуин доказала, что иногда я готова вести себя как плохая девочка, — возмутилась Бетти, желая доказать Джагхеду, насколько неправильной она может быть! Он ухмыльнулся ее резкому тону, забрал книжку и медленно перелистал. — Мы все еще собираемся использовать один сегодня? — Да, — согласилась Бетти, — у меня есть домашнее задание, мне нужно наверстать упущенное. Она встала. Ей нельзя было позволить себе забить на учебу только лишь потому, что ей с нетерпением хотелось поскорее встретиться с Джагхедом. Она протянула ему ладонь. — Давай пожмем друг другу руки, — сказала Бетти. — Я, Джагхед Джонс, согласен на ваши условия, — произнес парень, закатывая глаза. — Я, Элизабет Купер, буду соблюдать правила, — повторила она. Его ладонь была теплой и твердой, и когда они пожали руки, Бетти чувствовала себя так, будто только что подписала договор с дьяволом, и взгляд, которым Джагхед ее разглядывал, словно представлял, как они исполняют каждый развратный купон, совсем не помогал. — Приходи ко мне в комнату в 9, — коротко ответила Бетти. — Обязательно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.