ID работы: 10637977

Сны — воспоминание давнего твоего прошлого, Сосновое Деревце

Слэш
NC-17
В процессе
64
автор
_Just Angel_ бета
Размер:
планируется Макси, написано 23 страницы, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 26 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава первая — Часть 1: Возвращение близнецов Пайнсов спустя три года в Гравити Фолз

Настройки текста
      — Диппер… Диппер Пайнс. Диппер!.. Брат! — уже не сдержавшись, крикнула во весь голос Мэйбл, привлекая тем самым внимание водителя, который смотрел на них через плечо. Взглянув в ответ на мужчину, она вежливо улыбнулась, и после тихого: — Простите, — начала дергать плечи младшего, пытаясь разбудить. Однако ответной реакции не последовало. На что Мэйбл шепотом проговорила все «хорошие» слова про брата и осмотрела салон автобуса.       Как и три года назад, никого нет. Диппера, тогда входившего в автобус, это радовало: «меньше людей, больше кислорода» невзначай так пробубнил младший, когда близнецы заходили в автобус. А Мэйбл, уловив это, лишь цокнула, пихнув брата в самый конец, не переставая давать лекции о том, что тот будет одиноким волком и не сможет никого найти, если хотя бы не попытается поговорить с людьми. На что шатен начинал закатывать глаза и вообще переставал слушать близняшку.

***

      Уснул шатен примерно через десять минут после начала поездки, прислонившись лицом к стеклу автобуса. А заметив это, старшая, положив голову брата на колени, перед этим достав свою любимую подушку с чемодана, подложила её под голову, чтобы тому было удобно. И потыкав пальцем по носу, она точно удостоверилась в том, что Диппер уснул, после чего, отвернулась к окну; поняв, что дальнейшего разговора не выйдет.       Спустя несколько минут, девушка почувствовала движения, и, видя результат того, что брат проснулся, обрадовалась и скрестив руки на груди, начала наблюдать. Диппер, в тот момент, показался Мэйбл очень забавным: он был похож на сонного котёнка. Посмеявшись с причёски и выражения лица того, она тут же замолчала, смотря на то, как тот пытается понять где он и что его окружает.       — Что? Где я? — это первое, что спросил Пайнс, в то же время оглядываясь по сторонам и часто моргая.       — О, спящая красавица проснулась. Всё в порядке? — спросила сестрёнка и погладила брата по голове.       — О чём ты? — переспросил Диппер, снова моргая несколько раз, медленно закрывая и открывая глаза.       — О том, что ты говорил во сне.       — Говорил во сне?       — Да, говорил что-то, но я не особо поняла, что там было. Однако припоминаю, что звучала формула из учебника по химии, которую ты меня заставлял зубрить больше недели, если не больше. А знаешь, что я заметила и что меня ещё удивило? Это то, что ты не жевал свою майку как обычно, хотя всегда так делал. Смотри, — девчонка тыкнула пальцем в белую майку брата, тем самым показывая её сухость — целая и не слюнявая. Полностью чистая и красивая, в отличии от моей: вся в крошках и карамели — и переведя взгляд на свою розовую майку, Мэйбл тяжко вздохнула, — Так почему ты говорил во сне? Неужели кошмар приснился? Или может тебе приснилась наша химичка, которая вечно всем недовольна и готова завалить по полной? Такая злая и жестокая, аж мурашки по коже пошли, брр — проведя руками по плечам, старшая вновь уставилась на брата.       — У меня с ней нормальные отношения. И она не злая и жестокая. Просто кое-кто, особенно жирным шрифтом подчёркиваю, иногда не делает домашнее задание, витает в облаках, опаздывает или вообще не приходит на урок.       — На то свои причины, — коротко ответила Мэйбл, не желая слушать правду.       — Интересно, какие такие "причины"?       — Ну ладно, всё, хватит. Если не из-за неё, а из-за учебников, то тебе, брат, нужно перестать зачитываться, а то крыша поедет. А если плохо спал, нужно было выпить мой сок и поверь, ты был бы как я.       — Ой, лучше не надо.       — Ладно-ладно. Не пугайся ты так. Что ж, давай тогда вернёмся к тому, почему ты говорил во сне. Это кошмар или странный сон?       — Возможно странный сон, не могу точно сказать. Однако что я помню, это только химию — признался Диппер. Сон он действительно толком не помнил.       Вскоре, Диппер учёл кое-что — стоит, как сестра говорила, не читать перед сном, в противном случае, будут сниться кошмары, которых конечно же хотелось бы избежать, так как эти сны мальчишке ни к чему.       Помотав головой, тем самым убирая все мысли, шатен огляделся вокруг. Автобус всё такой же как и был раньше, что не могло не радовать. Картины природы всё такие же красивые. Почти всё, что окружало мальчишку, было как раньше, что наводило на него некое спокойствие, умиротворение.       Через некоторое время, подъезжая уже к знакомым пейзажам, на несколько секунд мелькнула знакомая и столь родная надпись перед глазами.       «Добро пожаловать в Гравити Фолз».       Чем ближе автобус подъезжал к конечному пункту назначения, тем больше появлялось знакомых деревьев на горизонте, и с этим, в салон пробирался свежий запах сосен и цветов. Появлялись птицы, что летали около автобуса и чирикали между собой, напевая мелодию, которая для жителей городка стала обыденностью. Незаметно, подлетела маленькая белая бабочка Лимонница, и приземлившись на окно, раскрывши крылья, начала «смотреть» на юношу. Когда же Диппер коснулся пальцем стекла, та замахала крыльями и переместилась на другую сторону.       После небольшой игры, где мальчишка «перемещал» бабочку с одного места на другое, она отлипла от стекла и упорхнула куда-то в сторону леса. Улыбнувшись, шатен прислонился к окну и погрузившись в мысли: представлял, что скоро, он всё же расспросит и поговорит с дядюшкой. «Что он делал с братом в открытом океане? Нашли они что-нибудь интересное?» уже крутились в голове шатена небольшие идеи того, что можно спросить у дяди. Однако решив отвлечься, Диппер перевёл глаза на небо и перестав думать о предстоящем разговоре, просто стал сравнивать погоду в городе и в этом маленьком городке. Определённо, в Гравити Фолз она лучше: небольшой ветерок, яркое солнце, безоблачная погода с чисто-синим небом. «Точно идеальное начало дня. Вот была бы такая погода всегда, тогда можно было спокойно, не боясь, что тебе помешают, расследовать и дальше городок с дядюшкой».       — Диппер, пойдём, мы приехали — резко прервав мысли юноши, девушка, положив подушку в чемодан, схватила за майку брата и потянула на себя, как бы заставляя того встать. Вынырнув из своих мыслей, младший Пайнс отдернул руку и пошел вперёд.       Уже стоявши почти на краю выхода, пропуская свинью первую на выход, он увидел всех тех, кого так желал улицезреть с самого начала прибытия в Гравити Фолз. Мэйбл же, не теряя времени, толкнула брата в сторону и закричав на всю катушку, воскликнула:       — Дядюшка Стэн, дядюшка Форд! — оказавшись вблизи не менее счастливых дядюшек, с радостным визгом прыгнула к ним в объятия. — Вы не представляете, насколько я скучала по вам! — заметив ещё радом стоящих подруг, обернулась. — Эй, Грэнда, Кэнди! — переключившись и подойдя, крепко-препко обняла и их.       Всё же, они практически не изменились, лишь стали немного выше, чем раньше. Если сказать, то у Кэнди лишь отрасли немного волосы, а у гренды слегка сброшен вес. А что говорить о дядюшках, так это то, что они немного постарели, но выражение их радостных и бодрящих лиц говорит о том, что они ещё смогут дать фору любому подростку или ребенку.       — Диппер, — позвал юношу Форд и помахал рукой. Когда же шатен подошёл к дяде, тот слегка погладил его по голове. — Рад тебя видеть, внучок. Ты сильно изменился, впрямь не узнать.       — Кхе, как же ты похож на свою сестру, боюсь даже ненароком спутать вас, — шутливо проговорил Стэн и посмеявшись, получил подзатыльник от рыжеволосой девушки, которая стояла рядом. Форд, улыбнувшись и подойдя, дал рядом стоявшей девушке «пять». — Эй! — в недоговании пробубнил Стенли потирая болючее место.       — Молчи, не надо тут издеваться, — хмуро сказала Венди и улыбнувшись младшему, подошла, и натянув козырек кепки, произнесла: — Хай малой, три года не виделись.       — Это точно, — уже не смущаясь ответил девушке Пайнс. Чувства к ней уже пропали и остались лишь дружеские отношения. Конечно сначала было сложно справится с ними, но потом Диппер смог их забыть. Ведь понимал, что нельзя ничего ожидать. И лучше сейчас забыть, чем страдать от невзаимной любви долгое время.       — Хех, видишь, кепка сохранилась в надёжных руках — похлопав по ней на голове Диппера, та улыбнулась — И да, не обращай внимания на старого ворчуна, он всякое может сказать, — нагнувшись, девушка подмигнула юноше — Но ты и впрямь изменился. Всего-то три года прошло. Внешность кардинально другая, словно передо мной другой человек. Но знаешь… тебе очень даже идёт.       Много кто говорил ему об этом, поэтому такие слова не были удивлением для младшего Пайнса. За три года юноша и впрямь похорошел. Сестра часто говорила, что он очень красивый и что девчонки могут любить и читающих книжки парней. Причина, почему он такой, заключается в том, что он просто не любит физкультуру, поэтому предпочитает посидеть дома за чтением книги, нежели провести время за тренировкой. И нет, он спорт поддерживает, даже хорош: в беге, волейболе, баскетболе. Однако предпочитает убивать время за чтением научных и детективных книжек. Конечно некоторые из других классов говорят, что он выглядит чересчур худым и не накаченным, а такие девушкам не шибко нравятся, однако парень считал, что лучше уж ум, чем сила и брутальность. «Зачем же специально подстраиваться под других? Я думаю найдётся человек, что полюбит меня таким, какой я есть» шатен долгое время был убеждён правдивостью и действительностью этих мыслей и нарочно не подстраивался под стандарты красоты других людей.       Вскоре, когда же он спрашивал старшую Пайнс о том, как набрать вес (потому что в те моменты, его смущала своя худоба), сестра дала целый список всеразличной вредной еды, под названием: «Сладости и Фаст Фуд». Не прошло и пару минут, как этот список, в итоге, оказался в мусорном баке и стал подписанным как «не стоит даже читать». После, он всё-таки решился с помощью еды набрать вес, так как учебник по биологии твердил — нужно соблюдать правильный режим и всё будет в порядке. Так Диппер и сделал. Тщательно следил за своим питанием и старался не опуститься ниже нормы и выше. А то с прошлого раза, когда сестра на вечеринке нового друга решила предложить сыграть в одну игру, в которую, младший не умел играть, он сильно пожалел, что вообще согласился, ведь в конечном итоге проиграл. Наказанием было то, что он должен был целую неделю есть ту еду, которую приготовит Мэйбл. А готовит она, мягко говоря, странно и мало съедобно. Однако в конечном счёте, он как хороший и послушный брат выполнил это наказание. Только вот не обошлось в будущем полмесяца осмотра врачей и несколько недель питья таблеток и витамин. Потому-то Диппер и решил, что не стоит играть с сестрой в игры, которые он плохо играет или не понимает, иначе ему самому будет плохо, да и похудеет ещё на несколько килограммов. Хорошо, что всё это прошло ещё неделю назад, но из-за этого происшествия, юноша вновь слегка похудел. Что странно, так это то, что по какой-то причине, волосы юноши немного отросли и стали ещё более пышными и кудрявыми.       Когда же он заметил это, ему захотелось постричься и выходя из комнаты, чтобы взять нужные приборы, сестра встала на проходе и стала говорить о том, что если он пострижётся, то та его проклянёт. На что Диппер лишь тяжко выдохнул и понял, что стрижки не выйдет и стоит с этим смириться. По началу, мальчишка не понимал, почему сестра так против его стрижки, однако после небольшого промежутка времени, осознал, что ведь практически всегда ночью, она любила делать ему косички, а на утро расплетать и делать из юноши в барашку. Поэтому она и против обрезания кудряшек — лишение любимого занятия. Да и ей нравилась новая причёска брата, поэтому она настоятельно просила Диппера не стричься, и в итоге, сестра смогла настоять на своём и отросшие пряди остались на месте.

***

      — А, точно! — поворачиваясь в разные стороны, Диппер пытался найти то, что хотел отдать девушке, — Ох, я забыл её, — понимая, что он забыл шапку девушки, с которой они обменялись, опустил взгляд. Первая встреча спустя три года и сразу такой провал. Юноша, мысленно дав себе по лбу и тихо пробубнив: «Какой же я идиот», закусил губу.       — Не волнуйся, потом отдашь — не менее радостным голосом, ответила девушка.       — Хэй, ты ничего не забыл? — крикнула Мэйбл, тряся в руке шапку Венди и прицелившись, метко кинула в руки брата. — Ты уже сам не помнишь, какие вещи положил в свой чемодан? Брат, не будь растяпой.       — А, оказывается я взял, — удивлённо поговорил шатен и задумался. Мельком посмотрев на сестру и улыбнувшись её подмигиванию, вновь перевёл взгляд на Венди.       Обменявшись головными уборами, они посмеялись и пошли в хижину. Всё было на удивление как раньше. Зус постарался оставить всё, как и было, не считая того, что некоторая мебель была обновлена и прибавилось ещё небольшое количество вещей. Вздохнув, Диппер обрадовался, что вновь вернулся в это место. Хижина стала ему как второй дом. Даже не терпелось пойти на чердак и разложить вещи, но поняв, что это можно отложить, шатен решил прогуляться. Оглянувшись, мальчишка стал искать глазами определённого мужчину и найдя, незамедлительно позвал и подбежал к нему.       — Дядя Форд, ты что-то изучал, когда мы отсутствовали с Мэйбл? — находясь в просторной комнате, шатен решил спросить кое-что у рядом стоячего мужчины.       — Хм? — услышав своё имя, он повернулся к племяннику, ненадолго оставив других в стороне и потом, слегка оттолкнув мальчишку подальше от толпы, чтобы услышать вопрос, ответил: — Что ты имел ввиду?       — Ну.. может ты изучал, какие изменения были после Странногеддона. Ведь мне кажется, что возможно что-то появилось и изменилось за это время. Как думаешь? — задав вопрос, Диппер, почесав волосы, опустил глаза в пол, будто бы рассматривая что-то интересное. Однако сейчас, ничего интересного там не было, просто он всегда действует по этой стратегии, когда нервничает.       — Я тоже об этом думал, поэтому и решил подождать тебя, ведь когда ты приедешь, а ты как раз таки здесь, мы смогли бы вместе расследовать город. К тому же я думаю, мы сможем поглубже изучить даже то, чего я никак не могу знать, — невзначай подмигнул Форд, смотря на заинтересованные глаза юноши.       — Серьёзно? Есть то, чего ты не знал? Здесь?       — Конечно. Погоди... Ты думал, что я всё изучил? — спросил старик и увидев кивок, продолжил: — Нет, всё я не знаю, тут есть много того, до чего я даже ни на шаг не подошёл. Да и вряд ли я смог бы изучить всё, ведь есть места, где я даже вообще не был, а есть конечно же и те, которые я изучил не до конца. Что ж, раз ты уже здесь: не против со мной начать изучать подробнее городок?       — Не против, — обрадовался юноша. — И когда мы приступим?       — Хм... — старший, задумавшись, опустил глаза в пол. После нескольких секунд молчания, пугая тем самым племянника, резко выдал: — Прямо сейчас!       — Ура! — мальчишка, не сдержав свои эмоции, что есть силы, радостно крикнул, после чего, получил множество глаз, смотрящих в его сторону.       — Бро, ты чего так кричишь? — решив подойти и поинтересоваться, спросила Мэйбл.       — Пх, как девчонка, — уже вторая шутка за день от Стэна и второй подзатыльник уже от Мэйбл. — Ауч! Да за что?       — Так вот, — пропустив мимо ушей бубнёшь Стэна, она, схватив под руку шатена, отвела того в сторону, лишь бы незнакомцы не услышали дальнейший разговор близнецов. Когда же дети находились вдали от людей, в уголке Хижины за столом с сувенирами, Мэйбл решила начать диалог. — Диппер, что ты там услышал, что аж крикнул на всю катушку?       — Разве я так громко крикнул?       — Да. Ты сам не слышишь свой голос что ли?       — Нет, я не слышал. Ладно: ты спрашиваешь, почему я так громко крикнул? — увидев кивок собеседницы, Диппер продолжил: Дядя Форд сказал мне, что сейчас мы можем пойти исследовать город. Разве это не чудесно?       — Очень даже чудесно, но ты случаем не хочешь встретить Зуса и его семью? Подожди немного, они скоро должны явиться.       — Конечно же хочу. Просто мне очень не терпится начать подробнее изучать город с дядей Фордом, — улыбаясь и смотря в окно, вымолвил юноша.       — Порой мне кажется, что ты становишься зависимым от одной лишь этой мысли.       — А, я? Что? Пфф, нет. С чего это вдруг? — поинтересовался у сестры Диппер.       — А с того, — не сдержавшись, Мэйбл, тыкнув пальцем в плоский живот брата, произнесла: — Щекотки!       — О нет, Мэйбл, стой! Руки прочь!       — Привет, ребята.       Услышав знакомый голос, близняшки обернулись и перед их взором появилось доброе и радостное лицо лучшего друга. Забыв обо всём, они побежали обниматься. Когда же запрыгнули на толстяка, они начали громко и радостно смеяться.       — Зус! Как давно мы не виделись, — в один голос произнесли близнецы.       — Хах, очень давно чуваки. Я тоже по вам соскучился, — обнявши, как он считал, детей, улыбнулся и погладил Пайнсов по голове. Три года они не виделись, лишь говорили по телефону и иногда разговаривали по Скайпу.       — Мы тоже.       — Заходи сюда, милая. Малыш, познакомься с моими лучшими друзьями, — позвал кого-то из двери Зус и посмотрел на непонимающих ребят, что смотрели на дверь в ожидании чего-то.       Уставившись на входную дверь, близняшки, после нескольких секунд тишины, увидели девушку среднего роста со светло-каштановыми волосами, которые беспорядочно были собраны в конский хвост с кончиками светло-желтых прядей на конце. Одета она была в нежно-розовое платье в цветочную раскраску, с сумкой на плече и держала на руках ребёнка. Тому на первый взгляд, был годик максимум.       — Вы наверное недавно узнали о том, что у меня есть ребёнок и ещё один в процессе, верно? Что ж, знакомьтесь, малыш Джордж, ему один год. Джордж — это мои друзья: Диппер, Мэйбл. И да, а это моя жена Мэлоди.       — Погоди, Мэлоди?! — под удивлением сказал Диппер, не веря своим ушам. — Прости, я её не узнал, — неловко проговорил юноша и посмотрел на близняшку.       — Я тоже, — засмеялась девушка и придерживая ребенка, что слегка свисал с плеч, продолжила: — Ха-ха, наверное это очень неожиданно для тебя.       — Да, это определённо неожиданно. И нет, мы конечно знали, что вы встречаетесь и переписываетесь, но то, что вы женились и завели ребёнка, для меня это очень неожиданно. Однако Зус, — переведя взгляд на друга, мальчишка продолжил: — Это очень не красиво с твоей стороны, что ты не позвал нас на свадьбу. Я обиделся на тебя.       — Говори за себя, я была на свадьбе, — гордо сказала Мэйбл и подняла голову вверх.       Пайнс, не поняв, вопросительно перевёл взгляд с сестры, на друга, ожидая ответа.       — Прости, не хотел обидеть. Просто тогда, когда мы говорили по телефону, ты говорил, что улетаешь в другую страну на олимпиаду и не будешь неделю в Америке, после чего моментально сбросил трубку, когда я хотел тебе сказать, что устраиваю свадьбу, которая будет через два дня. Но после, когда я решил позвонить тебе повторно, ты не поднимал. И так было и во второй, и в третий раз, поэтому я перестал тебя донимать. А сестра твоя знала, но я специально попросил её не рассказывать, так как будешь знать потом, как не отвечать на звонки лучшего друга.       — А, — Пайнс, хотев уже заговорить, замолчал, так как понял, что тот прав. Но именно в тот момент, когда был звонок, ему нужно было ехать на олимпиаду по естественным наукам. И тогда мальчик не предпологал, что друг может сказать такую важную новость и просто сбросил вызов, так как нужно было срочно идти на конкурс. А зная предыдущие конкурсы, он заблокировал специально телефон, чтобы не беспокоили.       — Я хотела ребёнка и спросила об этом мужа, и он сказал, что не против. Вот теперь один есть, осталось подождать второго. Кто будет, пока ещё неизвестно, так как маленький срок ещё, — озарив всех взглядом, продолжила: — Ох, надеюсь я буду хорошей мамой, потому что быть ею сложнее, чем я предполагала. Однако хорошо, что я смогла подготовится к этому. — ухмыльнулась Мэлоди смотря на Мэйбл. — А вы изменились, давненько я вас не видела конечно. Только с рассказов мужа могла сформировать ваш нынешний вид, однако встретившись с вами в реальности, понимаю, что разница есть.       — Угу. Я конечно хотела поменять свою внешность, надо ведь быть модной, но решила оставить всё как есть. Только стала пользоваться косметикой, как говорилось в журналах. А Диппер у нас тоже изменился. Вон, какой красавчик, налетайте девушки на будущего муженька. Однако в плане характера он не изменился, всё такой же зануда, книжный червь, умник, всезнающий ботаник…       — Мэйбл, — перебив сестру, грозно произнёс шатен и увидел довольное лицо Мэйбл, что показывала ему язык. После такого, мальчишка лишь встал в ступор, но помотав головой, вновь вернулся в нормальное состояние.       — Погоди, ты Диппер? — указала пальцем на юношу молодая мамочка.       — Ага, ведь кто ещё?       — Оу, я тебя даже не узнала. Прости, я думала что это кто-то другой, — почувствовав себя неловко, она извинилась.       — Нечего страшного. Я привык.       — А кстати, вы на каникулы приехали? — девушка, переведя тему, попыталась убрать неловкий момент.       — Ага. Кстати, у меня кое-что есть для вас, все за мной! А кто опоздает, того я не буду ждать и показывать что привезла. И поверьте, в моём чемодане очень много всего.       «О нет, она всё же взяла с собой это», — мысленно усмехнулся Диппер, вспоминая, что положила сестра для других. Потом же осознал, что определённо всем будет плохо от «прекрасного» подарка.       Решив избежать всего этого, шатен, захотев поговорить с дядюшкой, тихо позвал его, и как ожидалось, тот повернувшись, пошёл на встречу мальчишке. После, отойдя от шумной компании на улицу, дядя решил задать вопрос племяннику:       — Диппер, хотел у тебя спросить, как там в школе?       — Всё отлично. Участвую в олимпиадах и конкурсах. По всем предметам высший балл, не хулиганю, учителя любят. У меня всё хорошо, в отличии от сестры.       — Ого, молодец! Видно, что в меня пошёл. А что там про Мэйбл?       — Буду краток: школа точно когда-нибудь выгонит её к чёрту.       — Интересно, и что она там вытворяет? — весело усмехнувшись, сказал Форд, вспоминая свои школьные годы.       — Ходит на каждые вечеринки, возвращается очень поздно, прогуливает «сложные уроки», говорит плохие слова об учителях. Оценки её, это вообще отдельная тема. Можно сказать, что получает только плохие. Почти каждый день ей нужно что-то пересдавать, а мне, как брату, ещё и помогать ей учиться. Такое чувство, что я репетитор какой-то, честное слово. Порой достала этим. Надеюсь, что в новом учебном году она возьмётся за мозги, а то я не собираюсь и там ей во всём помогать.       — Весело у тебя там однако. А кстати, у тебя не поменялось решение, куда хочешь поступать? — спросил Форд.       — Нет. Хотя бывало, что хотел поменять, но всё же не решился.       — А, вот оно как.       После, замолчав оба, они просто молча ходили и осматривали лес. С каждым шагом, всё больше чувствовался запах сосновых деревьев и свежей травы. Попутно же, сверху, было видно летающих фей, что быстро порхали крылышками и тихо разговаривали. Пройдя ещё немного по дороге и повернув голову вправо, Диппер заметил какой-то тёмный силуэт за деревом, и захотев рассмотреть данное существо поближе, был окликнут Фордом, что со спокойным голосом сказал:       — Не обращай внимание на «это».       — А что «это»? — задал вопрос Диппер.       — Точно не знаю, но лучше не обращай внимание и тебя существо не тронет.       — Ладно, я понял, но у меня есть вопрос.       — Задавай, — быстро ответив, мужчина приподнял ветку, — смотри не упади тут, а то здесь глубокая яма. И поверь, если ты провалишься, выбраться будет сложнее, чем ты думаешь, на личном опыте проверил.       — А, ой, — «Нельзя делать оплошности при нём», — подумав, Диппер начал внимательно следить за действиями дяди и повторять также, чтобы не совершить ошибку. — Я хотел спросить, куда мы идём?       — Хочу тебе кое-что показать. Ты этого точно не видел и будешь сильно удивлён. Нашёл же я это, когда гулял, после возвращения с братом из моря. — закончив речь, Форд свернул за угол большого камня. Шатен повторил действие дяди и свернув, распахнул глаза. — Вот мы и пришли.       Увиденное повергло мальчишку в шок. Диппер лицезрел перед собой большую глубокую дыру, которая по глубине была больше, чем по размеру. Она располагалась в центре леса, если мальчишка правильно запомнил направление.       — Она по форме напоминает овал. Я не так много узнал, но лишь предполагаю, что там внизу очень жарко…       — Давай проверим? — неожиданно произнёс Диппер и сам того не понимая, стал спускаться вниз.       — А? — не успев сообразить, Форд увидел как племянник уже спустился вниз. — Стой, Диппер! Подожди меня, — спускаясь с той же стороны, старший так же спустя мгновение оказался рядом с парнем.       — Тут не горячо.       — Тут нет, но там да — указав пальцем на центр этой конструкции, проговорил мужчина. — Когда же я решил скинуть палку для проверки, она сгорела и тогда я точно удостоверился, что там горячо. Поэтому не смей туда идти, ладно?       — Хорошо, я понял.       — Вот и славно, тогда пойдём посмотрим ещё кое-что.

***

      В маленькой загадочной Хижине лежала на кровати девушка, что читала журнал и ждала своего младшего брата, который должен был вернуться с дядей до ужина, хотя время уже давно перевалило за 10 часов вечера.       Беспокоиться она начинала в девять часов. Сидя тогда в кресле и смотря по телевизору любимый фильм, она, решив ненадолго отвлечься, посмотрела на телефон. Когда же время было известно, решила поинтересоваться у дяди, вернулись ли «пропавшие». На что Стэнли лишь буркнул еле понятное: «Нет» и ушёл по своим делам. Уже встав и подойдя на кухню, куда ушел её дядюшка, который, как только она подошла к кухне и увидела его, был уже с чашкой кофе, решила поинтересоваться, может ли он предугадать, когда они вернутся. На что Стэн лишь сказал: «Они же ботаники, им нужно всё как следует узнать и понять, вот и задерживаются, изучая местность. Ещё придут и будут умничать. Поэтому лучше пока наслаждаться моментом, когда их нет. Эти слова немного успокоили девушку и она вновь решила вернуться на чердак.       «Ох, Диппер же снова не поест. Как ему не хочется есть? Разве его не должен мучить голод? А может он вообще в тайне сидит на диете и просто не хочет говорить? Та не, бред какой-то. Он же и так худее меня, какая ещё диета? Эх, всё же нужно дождаться, когда они придут и тогда можно вместе поговорить на эту тему».       — Мэйбл.       Старшая Пайнс, услышав зов, обернулась и увидела замученного Диппера, и не сразу обратив внимание на его состояние, кинулась в объятия.       — Стой! Ты задушишь меня, Мэйбл! Воздух…       — А, ой. Прости. А что было, кстати? А то вы так долго, я аж переживать стала..       — Прости, я устал и у меня нет сил на разговоры. Давай завтра об этом поговорим, ладно? Я хочу спать, — вымолвил юноша и выбравшись из объятий сестры, снял кепку и лёг на кровать не переодевшись.       Слегка притормозив, она не сразу поняла, что только что произошло, но подойдя к кровати брата и погладив того по голове, тихо прошептала:       — Ладно, спокойной ночи. Не буду сегодня беспокоить, завтра всё расскажешь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.