ID работы: 10606539

Драконы и Олух — краткое пособие о том, как остаться в тесноте живым и не в обиде

Джен
PG-13
Заморожен
25
автор
Размер:
23 страницы, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 24 Отзывы 8 В сборник Скачать

I. Мрачнейшая ночь

Настройки текста
Примечания:
Беззубик даже представить не мог, что с другом, если тот является человеком, будет так сложно вновь остаться наедине. Суматоха началась сразу же после прибытия на Олух — несчастные лекари то и дело группами уносили тяжелораненных в лазарет, где уже крутилась Готти и несколько молодых викингов, торопливо перемещаясь от одного больного к другому. Туда же забрали и Иккинга, что Ночная Фурия восприняла крайне болезненно. Многие понимали, насколько дракон успел привязаться к мальчику, но, как ни крути, парнишка им нужен был живым. — Тише, бунтарь, тише! — крепкий рослый воин начинал уже сердиться, изо всех сил пытаясь удержать упрямую рептилию. — Ты своё дело сделал! Твой друг не поправится, если ты будешь мешать лекарям! — Беззубик, ну хорош, — тем временем упрашивал Задирака, вплотную встав перед мордой дракона и стараясь установить с ним зрительный контакт, — не расстраивай Иккинга своим поведением, идём! А то придётся занести тебя в драконий чёрный список… Клянусь Локи, продолжишь себя так вести, я такой список создам! Беззубик не слушал. Сейчас, где-то в беспорядочной толпе, на руках у кузнеца — который, между прочим, тоже не был лекарем, но приближаться к парню ему почему-то было дозволено, — лежал без сознания Иккинг, чудом уцелевший, слабый, беззащитный… Именно в это время Беззубик хотел быть рядом с другом как никогда раньше. Принять дружбу с человеком — это значит взять на себя ответственность за его хрупкую оболочку. Дракон понял это. Осознал. Что, если Иккингу снова сделают больно? На помощь викингу подоспели два молодых парня, игнорируя слова Задираки о том, что так они только усугубят ситуацию. Удивительно, но предсказания Торстона и вправду сбылись. Беззубик занервничал — его снова окружили, как это было тогда на арене, его снова пытаются схватить, и, наверное, снова прижмут мордой к земле, если он не прекратит. А он не прекратит. Ему нужно к брату. Издав угрожающий рык, Беззубик подсёк хвостом удивлённых парней, явно не ожидавших атаки сзади, бородатого здоровяка отшвырнул крылом — в силу своего немаленького веса, викингу повезло, что он устоял на ногах. Задираку дракон оттолкнул головой. Тот чуть не упал на спину, когда вовремя подоспевшая Забияка успела подхватить брата под руки. Задирака посмотрел на Беззубика с таким нехарактерным для него разочарованием, что дракон виновато потупил взгляд и отошëл назад. А затем и вовсе убежал прочь, направляясь в сторону лазарета. Его проводили тревожные взгляды собравшейся толпы, а с ними и один сочувствующий — Стоик внимательно наблюдал за быстро отдаляющейся Ночной Фурией.

***

Беззубик смирился. Смирился с тем, что ему придëтся ждать пробуждения друга у стен лазарета, а не внутри; смирился с тем, что люди по-прежнему его боялись — не все, конечно, бывали и те, кто подходил почесать за ушком, либо предложить воды и еды. Но в основном, проходившие мимо люди недоверчиво переглядывались, обмениваясь шëпотом друг с другом нехорошими мыслями. Дракон слышал абсолютно всë до единого слова. Свернувшись на траве в одно сплошное чëрное пятно, Беззубик уткнулся носом в свои лапы, тяжело вздохнув. Надо просто подождать. Перед глазами мелькали люди, которые, похоже, уже даже не замечали и ничего не говорили про дракона, а может, замечали и говорили, просто это Беззубик перестал обращать на них внимания… Слишком безумный день. Медленно отдаляясь от бренного мира в царство Морфея, Ночная Фурия лишь на миг подумала о том, что предпочтëт Иккинг, когда очнëтся — жирного морского лосося или же мелкого речного окуня? Глупый вопрос. Конечно, лосося…

***

Со стороны моря дул пронизывающий холодный ветер, пробегая по траве, которая своим движением стала напоминать волнующееся море. Вечерело. Беззубик поднял голову, чтобы осмотреться и удостовериться, не портится ли погода. На Олух надвигались тëмные синеватые сумерки, по деревне ходило всë меньше людей. В домах зажглись приятные глазу тëплые огоньки. Дракон тоже решил согреться, потому встал, пустил пламя по своему насиженному месту и улëгся обратно. Яркие искорки замелькали в темноте. В лазарете тоже было тихо — из окна доносились лишь еле различимые перешëптывания, заглушаемые стрекотом сверчков. Беззубик навострил уши, неприлично ввязываясь в чужой разговор. — Как он? — раздался едва обеспокоенный голос. Дракон сразу опознал в нём Стоика. Ответа не последовало, но Вождь почему-то продолжил: — Хорошо. Могу ли я?.. Снова молчание в ответ. Мужчина повеселел. — Ага, я понял. Ну, тогда я пойду. Беззубик уловил звуки очень осторожного движения и шаги. Потом дверь лазарета отворилась, и оттуда вышел Стоик, держа на руках всë такого же болезненно бледного Иккинга. Обоих провожала взглядом Готти. Следом вышла Астрид, лицо которой как всегда выражало только непоколебимую собранность и хладнокровность, в то время как руки делали всë в точности наоборот — они предательски дрожали. При виде мальчика Ночная Фурия встрепенулась, поднимаясь на ноги. — Идëм, зверь… — со вздохом произнëс Вождь. Дракон в ответ заинтересованно уркнул. До дома все трое шли в нагнетающей тишине. Каждый отстранённо думал о чëм-то своëм, и один лишь Иккинг пропадал где-то в пучинах своего безвременья, оставшись наедине не с суровым Вождëм, вспыльчивой девчонкой и огромной рептилией, а со своим недугом. Счастливчик. Добравшись до хижины, Стоик толкнул дверь и впустил внутрь Хофферсон, следом за которой скромно вошёл Беззубик. В очаге одиноко потрескивал огонь, тускло освещая жилище. Беззубик впервые оказался у человека дома. Он примерно представлял, как живут двуногие, но никогда не думал о том, как именно выглядит жилище Иккинга. А как оказалось, жилища у бескрылых действительно не похожи друг на друга. Вот, к примеру, здесь Иккинг, возможно, завтракал, обедал и ужинал, а здесь засыпал и вставал потом на тренировки, либо на походы к Вороньему мысу, здесь получал наставления от отца, здесь придумывал большинство своих изобретений, которые потом реализовывал в кузнице… Дракону была интересна абсолютно каждая вещь в доме. Вот на стене висят щиты и копья, которыми Стоик, наверное, не раз орудовал, выходя на бой с драконами. Фыркнув, Беззубик поморщился и отвернулся. А вот тут свитки, носки, карандаши, какие-то книги, чья-то рубашка, карты, одинокий топор, ножи, вëдра, кружки, ложки, миски… Дракон приблизился к столу и носом изучил всю посуду, после чего лизнул остатки содержимого. Когда-то это была похлëбка с бараниной. Тем временем Стоик и Астрид уже поднимались по деревянной лестнице. Вспомнив про друга, Беззубик устремился за Вождëм. Иккинга уложили на кровать. Стоик заботливо подоткнул ему одеяло, будто годовалому ребёнку — дракон даже удивился, что этот же человек пару дней назад сносил драконам головы, поэтому на какое-то мгновение замер. Но, уловив жест Вождя, мол, «можешь побыть с ним», Беззубик осторожно подошёл к постели. Его друг мирно спит, иногда даже что-то говорит в бреду, подавая признаки жизни. Стоик спустился вниз, а Астрид села рядом у кровати, накладывая Иккингу холодный компресс. Дракон снова почувствовал приступ жалости к мальчишке. Это из-за него он сейчас лежит в таком состоянии. Беззубик положил голову около руки друга, тут же почувствовав аромат лечебных трав и мазей. Только этот приятный запах и успокаивал. К макушке дракона прикоснулась влажная женская рука. — Всë хорошо, Беззубик, — тихо произнесла Астрид, — Готти сказала, что серьëзных повреждений нет, кхм, кроме одного… — Хофферсон запнулась, на секунду бросив взгляд на торчащую из-под одеяла заготовку протеза, — но он очень скоро поправится. Поверь. Дракон одобряюще рыкнул. Конечно, поправится, куда денется. — Ты побудь пока здесь, я скоро приду. Девушка встала, на ходу почесала за ушком у Фурии и быстрым шагом спустилась вниз. Наедине с Иккингом время для Беззубика как будто остановилось. Остановилось, потому что непривычно было наблюдать за молчаливым Карасиком, который обычно что-то обсуждал с драконом, хоть зачастую рептилия не понимала и половину того, что парень пытался ей донести. Но, не прошло и недели, как им было достаточно только одного взгляда, чтобы понять друг друга. Они стали одним целым. Сможет ли Беззубик жить без Иккинга как раньше? Прошëл уже час, может, два, а он всë так же лежал у кровати, как верная собака. Только огромная, крылатая, с чешуëй как смоль и огненным дыханием. Рядом стояли две миски, которые уже достаточно давно принесла Астрид. Одна с водой, вторая — с тремя сырыми окунями, но ни к одной из них Беззубик не притронулся — не было ни аппетита, ни времени, чтобы отвлекаться на еду. — Он до сих пор отказывается поесть… — слышался голос Астрид сквозь дремоту, в которую Ночная Фурия уже начала проваливаться. — Ничего, — тянул Стоик, — это дракон… Животные инстинкты не поборешь, рано или поздно всë равно поест. Последние слова Вождя расплылись в тишине. Дракон снова погрузился в беспокойный сон…

***

Ветер. Он раскачивает деревья до устрашающих скрипов. Кажется, ещë мгновение — и они склонятся к земле настолько, что упадут вовсе. Чëрные тучи заволокли небо, превращая день в один сплошной мрак. Небосвод пронзила молния, раздался новый раскат грома, но вскоре всë вновь погасло, погружая мир во тьму. Погружая во тьму и без того чëрную фигуру. По лесу мчался дракон. Крупные дождевые капли летели ему в лицо, словно стрелы. Трава была скользкой, отчего дракон не мог набрать более высокую скорость. Взлететь даже не пытался — хвостовой протез давно был подбит. В седле ловко держался щуплый наездник. Мокрые волосы облепили лицо, но сейчас всадника это не волновало. Парень обернулся назад. — Он здесь! — послышалось в спину. Викинги. Их обнаружили слишком быстро. Юноша вернулся в прежнюю позу и, пытаясь перекричать ветер и дождь, произнëс: — Ещë немного, братец! Поторопись! Ночная Фурия перемахнула через бревно под новый раскат грома и еле остановилась, едва из кустов показалось блеснувшее лезвие секиры. Превратившаяся в грязевое месиво земля в прямом смысле поплыла под лапами дракона, но тот всë же успел поменять направление и уйти в глубь леса. — Они направились туда! Если раньше чаща помогала Беззубику скрываться от людей, теперь слишком частые деревья перекрывали все пути отступления. Ещë одна молния. На этот раз попадание в дерево. Ствол моментально вспыхнул, повалившись на землю. — Нам точно не сюда! — Иккинг закрыл лицо рукой, укрываясь от искр. — Даже Тор не на нашей стороне… Беззубик увернулся от языков пламени и помчался в другую сторону. Казалось, эта игра в догонялки будет длиться бесконечно. Куда бы дракон ни ринулся, всюду поджидали либо вооруженные до зубов воины с Олуха, либо падающие огненные деревья. Беззубик уже не думал, куда он бежит — хотелось просто закончить всë это, раз и навсегда. Чтобы ни его, ни Иккинга, больше никогда не беспокоили. Чаща перед драконом расступилась — наконец-то показалась спасительная тропинка. У Фурии в груди затрепыхалось слабое чувство надежды. Беззубик завернул на тропу, уже предвкушая победу, но чувство облегчения быстро покинуло его — позади послышался шелест, и из кустов вылез парнишка в рогатом шлеме, направляя на беглецов арбалет. Юнец был ровесником Иккинга, да и в целом напоминал его своим хрупким телосложением и жидкими волосëнками. Дракон на миг обернулся на мальчонку и в ужасе осознал, что тот являлся точной копией сына Вождя. Это был Иккинг. Другой Иккинг. Дрожащие пальцы тянулись к спусковому крючку. — Это всë неправильно… — парень мотает головой, не отрывая взгляда от Ночной Фурии и еë наездника. Одно движение, и стрела срывается и летит вдогонку беглецам. Раздаëтся пронзительный болезненный крик. Остановившись, дракон тут же обеспокоенно оборачивается к другу — тот тянется к стреле, вонзившейся в плечо. — Всë хорошо, братец, я в порядке, — стиснув зубы произнëс Иккинг, избавляясь от стрелы, — не останавливайся, друг, а то нагонят… Как будто в подтверждение словам парня, где-то вдалеке послышался голос стрелявшего: — Они там! Они направились туда! Беззубик вновь сорвался с места. Вдоль тропы деревьев становилось всë реже, пока дорога и вовсе не вывела на утëс. Высокая трава колыхалась от сильных порывов ветра и припадала к земле, когда на неë ложились тяжëлые капли. Бушующее море билось о прибрежные скалы, не желая никого к себе подпускать. Это был тупик. Дракон остановился у самого края выступа. Внизу — чернеющая морская пучина и высокие острые камни, больше напоминающие штыки. Один неверный шаг — и можно поздороваться с Вальхаллой. — Хель! — с досадой ругнулся Иккинг. Он обернулся на медленно подбирающихся к утëсу воинов. — Беззубик, останься здесь, — парень спрыгнул с седла, — я попробую поговорить с ними. Не то что бы я сильно похож на хорошего переговорщика… Ай, ну что ты творишь?! Дракон резко дëрнул зубами за край рубашки всадника, не желая даже слышать о переговорах. Какие беседы можно вести с людьми, которые машут топорами? — Братец, не переживай, там мой отец, — Иккинг ободряще похлопал Фурию по морде, — он послушает меня… Наездник уверенно шагнул навстречу собравшейся толпе. Десятки викингов посмотрели на мальчишку с такой неприязнью, что любой на месте Иккинга провалился бы под землю. Маленькая лохматая головка Иккинговой копии выглядывала из своры, с нарастающим страхом наблюдая за ситуацией. Вождь Лохматых Хулиганов вышел вперëд. — Отец. — Иккинг поднял глаза на Вождя. Новая вспышка молнии осветила лицо Стоика. Суровый, холодный взгляд. Дождевые капли бегут по лицу и пропадают где-то в тëмно-рыжей бороде. Вождь не произносит ни слова, отчего у парня ëкает в сердце. Родной отец бы начал ругать, кричать так, что уши в трубочку завернулись бы. А Стоик лишь молча смотрел на Иккинга, будто на врага. — Отец, пожалуйста… Мальчик сделал ещë шаг, всë также прикрывая кровоточащую рану рукой. — Ты… Ты можешь наказать меня. Но умоляю, пощади Беззубика. Я сделаю ему новый хвост и отпущу. Это займëт много времени, но уверяю, он покинет деревню сразу же, как я закончу. Беззубик напряжëнно слушал. Воины крепче сжали своë оружие. — Ты сказал, что убил его. — Я солгал, — голос Иккинга дрогнул, — но я не мог его убить! Никогда не смогу! Папа… Позволь помочь ему… От слов сына Стоика охватил безудержный гнев. Он взревел, яростно указывая топором в сторону дракона: — И за кого ты сейчас переживаешь?! За него?! — Да, — уверенно выдал парень, внезапно почувствовав, как к нему тоже подступает злость, — почему нет? Драконы хорошие, мирные создания, и я совершенно не понимаю, почему вы этого не можете заметить! Стоик укоризненно покачал головой. — Ты выбрал не ту сторону, Иккинг… Ты не викинг. Ты мне не сын… Лицо Иккинга неверяще растянулось, и он попятился назад, закрывая Беззубика собой. Стоик поднял топор, хладнокровно произнося «Убейте дракона». Воины тут же сорвались с места, издав жуткий вопль. Молния озарила викинга, заносящего топор над головой. Беззубик отчëтливо слышит громкое «Не смей!», но оно остаëтся где-то на утëсе. Когда-то твëрдый камень уходит из-под лап, и дракон летит спиной вниз прямо на острые скалы. Из пасти вырывается последний короткий рëв.

***

Беззубик подскочил как ужаленный, нервно оглядываясь по сторонам. Перед собой дракон увидел Стоика и спросонья даже не сразу понял, что всë только что увиденное было не более, чем дурным сном. Ночная Фурия дико зарычала, но Вождь даже не содрогнулся. — Выходит, и драконам снятся кошмары? — лишь произнëс он, поднимая бровь. Дракон остыл, оборачиваясь на Иккинга. Он в порядке. Он жив. Табурет рядом с кроватью пустовал — видимо, Астрид уже ушла. Сколько Беззубик спал? — Думаю, нам обоим нужно на воздух. — вздохнул Стоик. — Жду тебя на крыльце. Вождь спустился на первый этаж, затем вышел из хижины, не до конца прикрывая дверь. Дракон фыркнул — с каких пор отец Иккинга смеет ему указывать? Оставив друга одного — что было очень нелегко! — Беззубик всë-таки последовал за Стоиком. Тот сидел на ступенях, с утомлëнным видом глядя в небо. Ночь потихоньку уступала новому утру. Дракон сел рядом, также взглянув вверх. Слабо мерцающие звëзды и серебристые облака. Беззубик наблюдал такие виды каждый день, пока мог летать, но для человека, всю жизнь прожившего внизу, наверное, это было чем-то особенным. Тишину прервал сдавленный голос: — Переживаешь за него? Дракон обернулся к Вождю — тот продолжал вглядываться в небосвод. — Он — последнее, что у меня осталось… — почти шëпотом продолжает он. — После того, как мою любовь… Его мать унëс дракон, я пообещал себе — и ей... — беречь нашего сына во что бы это ни стало. И что по итогу... — грустный смешок: — Моë же обещание сдержал ты. И я правда благодарен тебе за это. Возможно, я даже понимаю, что такого нашëл Иккинг в тебе. Беззубик внимательно смотрел на Стоика — чего он в первую очередь не ожидал, так это откровенностей. Кто ж знал, что Вождь на самом деле такой чуткий? — Пойми, всë, что я делал — обыкновенное желание защитить Иккинга и весь Олух. Ничего личного. — Стоик взглянул на дракона. — Ты можешь оставаться здесь сколько захочешь, но помни — если я почувствую, что ты опасен для моего сына или для моего народа — отправишься назад в овраг. Беззубик согласно рыкнул — справедливо, на самом-то деле. Помнится, его семью тоже истребили охотники, откуда возникает вопрос — пощадил бы он их, если бы мог в детстве дать людям отпор? Образ страшного и злющего викинга рассеялся, как утренний туман. Дракону даже на какое-то время стало легче оставлять друга одного, зная, что у него есть такой отец. Беззубик наконец-то обрëл ещë одного человека, которому мог доверять.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.