ID работы: 1056900

Корень Адама и Евы

Гет
R
Завершён
70
автор
Reya Valentine бета
Размер:
24 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 54 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Солнце, это неутомимо-оптимистичное существо, поднялось с утра пораньше. Сегодня ему нужно было работать почти без перерывов, ведь даже крохотного облачка не было видно на голубом небе, которое тщательно старалось сделать вид, что алый цвет на востоке не относится к нему. Солнце огляделось, прощупало все лучами и попыталось мягко пройти сквозь шторы, которыми были задернуты повернутые к нему окна. Поняв, что сонные лучи здесь не помощники, светило почти что пинками, но ворвалось в спальни и кухни сов, жаворонков и прочих животных. Ноктис, ощутив, что солнце добивается его пробуждения, попытался натянуть футболку на нос. Даже выспаться нельзя. Внезапно он сел на кровати и оглядел себя. Нет, это был не сон; он и правда в теле Фэррон. Вот засада. Цэлум взглянул на спящую рядом Лайтнинг, которая нагло заняла его тело, и слабо пнул ее под коленку. Ему стало тоскливо. Неужели он всю жизнь проторчит в этом теле? Расскажешь кому – не поверят. Того хуже – отправят в психушку или будут показывать в цирке. Решив, что лучше раньше встать и разобраться со всем этим, он аккуратно перебрался через спящую хозяйку дома и с грохотом свалился на пол. Все же к этому телу он еще не настолько привык. С кровати послышался звук, который означал, что Лайтнинг просыпается. К своему утреннему скрипу и хриплому голосу Ноктис привык, а вот на Лайтнинг, которой это все в новинку, он решил посмотреть. Даже пожалел, что нет попкорна. Клэр, услышав подозрительный звук, открыла глаза и огляделась, словно желала обнаружить в комнате по крайней мере инопланетянина. Не обнаружив гостя с иной планеты, она расслабилась и зевнула. Раздался еще более натужный скрип, от которого она едва не подскочила, спросонок не понимая, что происходит. Откуда этот треск? Неужто где-то сломалась дверь? Или сейчас опять провалится кровать, как в тот раз, когда на нее уронили новый телевизор Сэры вместе со Сноу? Тогда починка кровати заняла у Лайтнинг не так уж мало времени, хоть она и хорошо справилась, надо признать. Так и не выяснив происхождение загадочного скрипа, Фэррон попыталась встать и поняла, что лежащий на полу Ноктис давится от смеха. Аж посинел уже. Клэр уперла руки в бока и нахмурилась. - Чего ржешь? – мрачно осведомилась она хриплым басом. От звука этого голоса Цэлума скрутило совсем, и он схватился за живот руками, которыми до этого зажимал рот, чтобы не выдать свое присутствие. Смех у него был почти нервный, задыхающийся, будто ему и вправду не хватало воздуха. - Я спросила: что тебя так насмешило? – начала сердиться Лайтнинг. Она начинала подозревать, что ему вчера вместо обезболивающего вкололи что-то не то. - Поскрипи еще немного, - севшим от хохота голосом попросил Ноктис. В уголках глаз и на пушистых ресницах блестели слезы, которые он так и не смог сдержать. Фэррон с подозрением воззрилась на него и прочистила горло. Послышался уже знакомый звук. - Так это была я? – недоверчиво уточнила Лайтнинг. Голова медленно начинала проясняться. Ничего себе у него голос. - Ты усвоила урок! – с мудрым видом сказал Ноктис и пошел в ванную – умываться. Готовит пусть Фэррон. Клэр проводила его недовольным взглядом и назло ему взъерошила волосы. Пусть понервничает. Поняв по характерным звукам, а точнее их отсутствию, что Сэры дома нет, Лайтнинг поднялась и побрела на кухню. Надо сытно позавтракать, а потом… Может, сходить в ботанический сад за корнем Адама и Евы? Или лучше в аптеку – взять что-нибудь от помешательства. Проведя ревизию продуктов, Фэррон пришла к выводу, что ничего гениальнее яичницы с помидорами она не приготовит. Да и зачем выделываться? Перед кем? Вооружившись всеми необходимыми продуктами, Лайтнинг включила конфорку и налила в сковородку масло. Пока она нарезала помидор на дольки, жидкость сильно нагрелась и начала скворчать, брызгаясь своими обжигающими каплями. Масло сегодня было не духе и сердилось на Фэррон за такую выходку. Лайтнинг, мужественно приняв обиду продукта, кинула на сковороду несколько долек помидора и отскочила назад, защищаясь крышкой от сковороды. Храбрость храбростью, а защита тоже не последнюю роль играет. Вернувшись на свое место, Клэр закончила с закладыванием помидоров в сковородку и разбила яйцо о ее край. Так же она поступила и с другими яйцами, между делом отметив, что глазунья не получится – глаза растеклись по сковороде. Когда с готовкой было покончено, девушка разделила яичницу на равные порции, налила в кружки чай и поставила все это на стол. Ей было все это странно. Странно готовить завтрак для кого-то еще – обычно Сэра вставала и уходила раньше. Странно было знать, что с утра она не одна дома. Странно ощущать себя той, кто она есть даже в чужом теле. Все было странно и непривычно до неловкости, но в это же время ей было как-то уютнее несмотря ни на что. Внезапно раздался голос, разрушивший призму домашнего уюта. - Приятного аппетита! – пожелал Ноктис, садясь за стол. Посмотрев на то, что было приготовлено на завтрак, он вздохнул. – Яичница? – Цэлум посмотрел на Клэр так, словно она рассказала ему про то, что у нее в голове живет мугл по имени Мог Потрошитель. - Да, а что? – со вздохом спросила Лайтнинг. Недовольный Ноктис умел вернуть к реальности практически мастерски. - Яичница – верх пошлости, - буднично сообщил парень, вооружаясь вилкой. - Она с помидорами, - девушка нахмурилась. – А вообще, не хочешь – не ешь, - она забрала у него тарелку. - Очень хочу, дай сюда, - он молниеносно отобрал у нее тарелку и с аппетитом принялся за еду, попутно запивая ее чаем. Клэр смотрела на него почти удивленно. Это, конечно, естественно, но ей казалось, что он ведет себя иначе. Ест, спит, говорит, живет – все по-другому. Ей почему-то представлялось, что неразговорчивый обычно пофигист такой же всегда, но, видимо, ошиблась. За то время, что они были знакомы, он не особо стремился общаться, но в последнее время был более общительным. А после того, как они поменялись телами, изменился еще сильнее. Наверное, глупо удивляться. Посмотрев на остывающую в своей тарелке яичницу, Фэррон все же решила позавтракать и одолела свою порцию вслед за Ноктисом. Тот, закончив трапезу, прикидывал, что теперь делать. Нестись ночью в рощу ловить лунный свет ему не улыбалось, но что еще делать-то? Где искать эти дурацкие корни, дьявольские цветы и яблоки он не понимал. А застрять на всю жизнь в теле девушки, которая терпеть его не может – далеко не предел его мечтаний. - Куда теперь? – поинтересовался Цэлум. Голос у него был тише, чем до этого – задумался. - Ну, тебе нужно купить лекарства и бинт для перевязки ран, - начала Клэр, убирая посуду в раковину, - поэтому пойдем в аптеку. - А потом? – вздохнул Ноктис. Он предчувствовал, что еще один день придется провести на ногах. Но вчера он отлично поел в гостях у матери Фэррон, а сегодня такое вряд ли произойдет. - Потом – суп с котом, - машинально огрызнулась Лайтнинг, направляясь к выходу. Посуду она не помыла, посчитав, что пара немытых тарелок не испортят и не исправят ее нынешнего положения. Схватив с полки в прихожей рюкзак, Фэррон вышла из квартиры и спустилась на улицу. Хватит тормозить, пора действовать. Подначки Цэлума ей надоели так же как и пребывание в его теле. Она шла быстро, стараясь не думать о том, что будет, если у них не получится вернуться в свои тела. Ведь это будет просто ужас. Они не смогут сдать экзамены друг за друга, построить жизнь – личную и карьерную. Все пойдет под откос, если они не сделают что-то необходимое, чтобы вернуться, прямо сейчас. Ноктис едва поспевал за ней, он ведь даже не успел толком завязать шнурки у кроссовок. Отчасти он понимал, что она так сильно волнуется, но если добыть эти компоненты невозможно? Она будет истерить, ему будет не сладко, но придется смириться со временем, разве нет? Его серьезные мысли прервало совсем несерьезное падение на тротуар. Развязавшийся шнурок попал ему под ноги, содействовав падению. Ноктис едва успел выставить ладони вперед и лишь оцарапал подбородок и нос, которые должны были разбиться в кровь. - Ну что ты за заноза?! - едва не взвыла девушка, рывком поднимая его и бегло осматривая царапины. – И что мне теперь делать с этими ранениями? - Все равно в аптеку идем, - пожал плечами Ноктис. – Не все ли равно? - Со стороны выглядит так, будто я впала в детство и подралась за право следующей играть с машинкой, - невольно усмехнулась девушка. Раньше на ней и правда не успевала зажить одна ссадина, как появлялась другая. Внезапно ее внимание привлекла еще одна деталь. Розовые волосы на голове Ноктиса медленно синели. За завтраком это было незаметно, но сейчас… - До свадьбы заживет, - буркнул Цэлум, - так что будь спокойна. - Я не собираюсь замуж, - резко выпрямилась Лайтнинг, скрестив руки на груди. Эта фраза отвлекла ее от рассматривания синевы на своих волосах. - А куда ты денешься, смазливое личико? – фыркнул Ноктис. Ему было интересно подначивать ее. - Я выйду замуж только тогда, когда ты женишься, - заявила Клэр, поднимая рюкзак с земли. - Ты хоть поняла, как это прозвучало? – насмешливо взглянул на нее Цэлум. - Ты понял, что я хотела сказать, - покраснев от негодования, сказала Лайтнинг. Синие волосы были временно забыты. - Конечно-конечно, - закивал парень. – Идем уже, - он поднялся и направился к видневшейся впереди аптеке. Зайдя внутрь, Лайтнинг и Ноктис огляделись в поисках других покупателей. Одна только старушка – божий одуванчик – ругалась с замученной молоденькой аптекаршей на чем свет стоит. Старушка ругалась со вкусом, с расстановкой, постепенно заминая причину ссоры, но при этом находя аргументы для новой. Так продолжалось бы вечно, но Ноктис, решивший, что они итак уже потеряли немало времени, деловито отодвинул бабушку от кассы. Та едва не задохнулась от наглости, но дернув дряблым подбородком, вышла из аптеки, непрерывно бормоча что-то под нос. - Спасибо вам, девушка, - с облегчением произнесла аптекарша. Ноктис хотел было обидеться на это, но понял, почему обижаться в этом случае глупо. – Чем я могу вам помочь? - Во-первых, дайте лекарств из этого списка, - Лайтнинг протянула ей бумажку, на которых, казалось, были даже не пародии на буквы, а каракули полуторагодовалого ребенка. С удивлением Лайт поняла, что девушка за прилавком пытается строить ей глазки. Интересно, не правда ли? - А во-вторых? – едва ли не проворковала аптекарша, доставая препараты из списка с полок. - А во-вторых, скажите, есть ли у вас корень Адама и Евы или, скажем, земляного яблока? – с абсолютным спокойствием спросила Клэр. Цэлум воззрился на нее, как на полоумную. Та лишь плечами в ответ пожала. Попытка - не пытка. - Корень Адама и Евы? – аптекарша задумалась, потирая подбородок. Кожа на нем была слегка красноватая, словно девушка прикасалась к нему постоянно. – Подождите минутку, кажется, помню что-то такое, - она скрылась в подсобке под удивленные взгляды товарищей по несчастью. - Неужели эта хрень продается в аптеке? – непроизвольно вырвалось у Ноктиса. Он был в культурном шоке. - Не знаю, но надеюсь на это, - пробормотала в ответ Фэррон. Она пребывала в не менее культурном шоке. - Нашла! – аптекарша появилась из подсобки, таща огромную книгу. – Здесь есть толкование названий растений из народной медицины в нормальную. Вам же это надо? – она с надеждой посмотрела на Клэр. Та кивнула и быстро отдала девушке деньги за лекарства. - Мы здесь изучим названия нужных нам ингредиентов и обратимся к вам, - сказала Фэррон, решительно забирая фолиант и устраиваясь на скамье вдоль стены, где обычно ждут покупатели, не решившиеся прогнать скандальную бабушку. - Ты действительно думаешь, что мы это найдем здесь? – шепотом спросил Цэлум, садясь рядом. - О, я в этом уже не сомневаюсь, - Лайтнинг провела пальцем по странице, обращая внимание Ноктиса на одну из строк. - Земляное яблоко – ромашка медицинская (сушеная), - прочитал Цэлум.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.