ID работы: 10543646

Змея и Лев

Гет
NC-17
В процессе
218
автор
Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
218 Нравится 199 Отзывы 107 В сборник Скачать

Увеселение с упырями и новая правда (1992-1993гг.)

Настройки текста
      Последняя учебная неделя наступила в Хогвартсе. Волшебники досиживали последние лекции и впопыхах выполняли оставшиеся задания. Профессора не задавали много, часто позволяли студентам вольности. Трудно было сосредоточиться на чем-то конкретном, когда солнечные зайчики так и норовили пуститься в пляс от преломления с чем-то светящимся.       Пташки резво щебетали за окном, словно своим свистом завлекали волшебников в свои сети, просили разделить с ними погожую майскую погоду. На занятиях сознание улетало вместе с порхающими птицами, уносилось вместе с ними в ясное небо, в свежее дыхание подходящей к концу весны.       Хоть за окном было солнечно и весело, в стенах школы волшебства и ведьминских искусств бушевали тучи, которые расступались для очередного раската грома. Все больше студентов стали покидать стены Хогвартса. Страх сковал всех обитателей. Большинство оставшихся студентов перестали ходить поодиночке, перестали засиживаться в Большом зале и библиотеке.       После приказа об отставке Дамблдора все чаще стали раздаваться переговоры о скором закрытии школы волшебства и ведьминских искусств. Из слизеринского трио остались только Честер и Теренс. Аду забрали родители, вид их был крайне встревоженным, а движения казались рваными и нечеткими.       Хоть и чистокровная волшебница пыталась объяснить своим родителям, что под удар попадают только маглорожденные, взрослые же не хотели слышать никаких отговорок, а Северус Снейп спокойно дал добро на отъезд Ридли.       — Слушай, мы не проверили запретную секцию, — Нельсон и Хиггс после отъезда подруги решили докопаться до истины всего происходящего в школе волшебства и ведьминских искусств.       — Да, но туда не попасть, — тяжело выдохнул парень и припал головой в раскрытые ладони.       — А когда мы останавливались перед преградами? — хищно улыбнулась волшебница и силой потянула друга на себя.       От сильного и неожиданного для Теренса рывка, он споткнулся и навалился всем телом на черноволосую ведьмочку, от чего та, под внушительным весом парня, тут же оказалась на полу.       Светловолосый волшебник навис над Честер, глаза его округлились, а дыхание стало неровным от испуга. Однако подниматься Хиггс не спешил, он оглядывал удивленное лицо подруги, взглядом плавно обводя выразительные черты. В одночасье помутневшие голубые глаза задержались на серых блюдцах, но тут же проскользнули к раскрытым губкам.       Честер молча следила за поведением парня, догоняя его скользящий взгляд, старалась перехватить его. Грудная клетка вздымалась, легкие наполнял обволакивающий запах парфюма слизеринца. Его вкус был особенным: свежим, с нотками цитруса и мускуса. Не обращать внимания на аромат друга при такой опасной близости было невозможно. Он словно сроднился с ней, стал единым целым, неотъемлемой частью жизни Нельсон.       Теренс все не сводил глаз с пухлых губ волшебницы. Ее горячее дыхание отзывалось туманом в голове, трезво смотреть на ситуацию стало невозможно. Хиггс чуть наклонился, оказавшись опасно близко.       Влажные губы уже коснулись ее потрескавшихся, сухих. Он было украл ее первый поцелуй, но черноволосая ведьмочка не позволила этому случиться.       — Ты…что ты делаешь? — заикаясь, выпалила Нельсон, отталкивая от себя парня.       — Кхм, прости, — смущенно произнес Теренс все еще нависая над подругой.       — Да слезь ты с меня! — волшебница рывком отпихнула от себя светловолосого слизеринца, прияв сидячее положение. — Ты мой друг, Терри, помнишь об этом?!       — Я…не… — парень что-то лепетал, подбирал нужные слова, но они словно не хотели вырываться из его уст.       — Я видела что ты пытался сделать, — строго начала Нельсон, поднимаясь на ноги, — просто не делай так больше, идет?       — Идет, — тяжело выдохнув ее цветочный запах из легких, парень утвердительно качнул головой.       — Давай, поднимайся, — как ни в чем не бывало, Честер протянула другу руку и подняла его с деревянного пола библиотеки. — Я кое-что придумала.       — Что …? — не успел волшебник среагировать на сказанное подругой, та уже со всех ног понеслась к столу мадам Пинс.       — Мадам Пинс! Мадам Пинс! — громкий клич раздался на все помещение оглушающим эхо.       — Юная леди, почему вы шумите?! — тут же шикнула на слизеринку библиотекарь.       — Там кто-то применил Агуаменти на полку рядом с запретной секцией! — придав голосу встревоженный тон, Честер округлила от выдуманного ею ужаса глаза.       — Ох, Мерлин! — ужаснулась женщина и молниеносно подскочила со своего места.       — Вон там, — Нельсон подхватила мадам Пинс под руку и повела вглубь лабиринта из бесконечных полок с книгами.       Библиотекарь во главе со слизеринцами стремительно преодолевала расстояние, но чем ближе она подходила, тем заметнее нервничал Теренс. Он то и дело оглядывал подругу встревоженным взглядом, но та не обращала на парня никакого внимания.       — Юная леди, потрудитесь объясниться, — как только компания дошла до нужного места, стало понятно, что никто вовсе не заливал стеллажи заклятием Агуаменти.       Женщина посерьезнела, взгляд ее стал хмурым и озлобленным. Она сложила руки в боки и выжидающе уставилась на невинно улыбающуюся волшебницу. Та лишь виновато развела руками.       — Наверно, услышали как вы идете и ушли, — вкрадчиво, почти ангельски произнесла черноволосая ведьмочка. Мадам Пинс лишь презрительно фыркнула и удалилась прочь.       — Чем ты думала?! — зашипел Хиггс, подлетая почти вплотную к слизеринке.       — Спокойно, — остановила его та, поднимая сложенную в кулак кисть перед собой, — я же сказала, что все продумала.       — Как?! — эмоции на лице парня перемешались, было не разобрать, что именно чувствует Теренс в данный момент.       — Ловкость рук, которая досталась мне благодаря Уизли, — гордо вскинув голову, Честер откинула локоны назад и уверенно проследовала к решетчатым воротам, которые введи в запретную секцию.       — Ты же понимаешь, что если нас поймают, это как минимум отчисление?! — все никак не унимался парень, но все же следовал за подругой по пятам.       — Да тише ты! — шикнула на него Нельсон, прикладывая пальчик к губам, — от твоих возгласов мы точно попадемся.       Волшебница аккуратно вставила ключ, который не так давно выкрала у библиотекаря прямо из кармана. Этому трюку ее обучили Джордж и Фред, когда Честер вместе с ними ходила на очередную проделку. Внезапно появившийся Филч помешал планам троицы, но парни быстро смекнули и выкрали у смотрителя ключ от его кабинета, где после близнецы решили устроить настоящую пенную вечеринку на одного гостя — Аргуса Филча.       Замочная скважина приглушенно щелкнула, и дверь с легким скрипом отварилась, открывая слизеринцам проход в запретную секцию. Они тихими шагами стали шагать вдоль пыльных полок, на которых покоились не менее пыльные книги разной толщины и цветастости корешков.       — Закрой нос рукой, — приказала Нельсон, оглядываясь по сторонам, — не хватало еще чихнуть в самый неподходящий момент. Люмос.       — Люмос, — концы палочек волшебников тут же отозвались ярким светом на произнесенное заклинание, — что ты конкретно хочешь найти?       — Какие-нибудь старые записи или что-то вроде того, — отозвалась слизерика, не отводя взгляда от бесконечных стеллажей.       — Давай пойдем по алфавиту, — предложил парень.       — Акцио «Тайная комната», — проговорила в тишину волшебница, но никакого должного эффекта не последовало. — Стоило было попытаться, — заметив на себе вопросительный взгляд, черноволосая ведьмочка пожала плечами.       — Так, нам нужны материалы, связанные с Тайной комнатой, — скорее для себя пробубнил Хиггс, — значит, надо искать в секции под буквой «Т», — после этого волшебник уверенно двинулся вглубь зала.       — Постой, — окликнула его слизеринка, а после зажала палочку в зубах для большего удобства. — Вот, — она выудила небольшую папку, листы в которой совсем пожелтели и обветшали, документ вот-вот грозил рассыпаться прямо в руках. — «Тайная комната, 1943 год. Убита школьница в туалете для девочек. Предположительно: Василиск».       — Василиск? — удивленно повторил слизеринец, — эта громадная рептилия ползала по Хогвартсу и никто ее не заметил?!       — Без паники, — успокоила друга Нельсон, хоть и у самой начинали трястись руки, — Мы знаем теперь, что она уже открывалась, но вот как и кем пока неизвестно.       — Мистер Хиггс, мисс Нельсон, — раздался строгий голос за спинами слизеринцев, — что вы тут делаете?       — Мерлинова борода! — взвизгнула Честер, выронив папку из рук. Волшебница обернулась на голос и выставила перед собой палочку, — профессор Снейп.       — Мы … мы, — начал было Теренс, но Северус махнул рукой на начавшиеся было оправдания.       — Я не знаю как вам удалось попасть сюда и зачем, — спокойным тоном начал мужчина, от чего кровь в жилах только быстрее стала застывать, — но живо за мной, — профессор развернулся на пятках и удалился прочь, от чего его легкая мантия разлетелась по сторонам.       — Нам конец, — жалобно завыл парень, прикрывая лицо руками.       — Да, — сдалась Честер и проследовала следом за деканом Слизерина.

***

      После приговора профессора Снейпа настроение друзей испортилось донельзя. Теренс и Честер шагали в сторону кабинета Локонса на занятие по Защите от темных искусств. Головы их были опущены, а сознание все еще витало возле разъяренного Северуса.       Никогда еще Нельсон не видела мужчину в таком расположении духа. Он был непривычно напряжен, словно чего-то опасался. Боялся за жизнь своих студентов. Снейп тонко намекнул слизеринцам, что иногда информация может принести огромный вред, к коей и относилась та, что узнали волшебники в запретной секции.       — Целый год без посещения Хогсмида! — наконец прервал молчание белокурый парень.       — Не забывай еще про отработку до конца экзаменационного периода, — хмуро добавила Честер и открыла массивную дверь в кабинет, где повсюду висели движущиеся портреты профессора Локонса. — Ужас, никогда к ним не привыкну, — слизеринка брезгливо повела плечами и проследовала за последнюю парту.       — Слушай после этого тебя, — буркнул парень и приземлился рядом с подругой.       — Эй! — Нельсон состроила оскорбленное лицо на реплику друга, — все было схвачено. В конце концов, нас не отчислили.       — И слава Мерлину, — хмыкнул слизеринец, оперев голову на сложенные руки.       В кабинете было мало волшебников. Хоть и нападений на слизеринцев не было, многие из них все же разъехались по домам. А те, кто остался, молился Мерлину чтобы школу не закрыли.       — Как я рад, что вы уже собрались, — послышался сладкий голосок Златопуста со стороны лестницы, ведущей в его коморку. — Сегодня у нас необычное занятие. Мы будем разыгрывать сценку по мотивам одной из моих шикарных книг, где описаны мои героические свершения.       — Самое то, когда в школе то и дело пропадают ученики, — буркнула Честер, скептично закатив глаза.       — Простите, — подал голос Теодор Нотт, — разве это целесообразно, когда нам угрожает опасность прямо в Хогвартсе?       — Кажись, Тео тебя слышал, — шепнул Терри на ушко Честер, от чего у той тут же забегали ненавистные мурашки, а лицо стало неприятно покалывать.       — Абсолютно! — присвистнул профессор, спускаясь по лестнице, — так вы в полной мере погрузитесь в мои подвиги и на моем примере сможете одолеть самого свирепого зверя, — мужчина горделиво выпятил грудь и окинул аудиторию выжидающим взглядом.       — Профессор, — подняла руку одна из слизеринцев, — но по какой книге будет ставится сценка?       — По самой опасной — «Увеселение с упырями», — еще напыщенне и громче заговорил Локонс. — Второстепенные роли сыграют … — мужчина обвел волшебников оценивающим взглядом, словно приглядывался к их реакции. Руки девочек уже сотрясали воздух от интенсивного движения. — Прекрасной девой выступит мисс Нельсон.       — О-о, нет, — встрепенулась черноволосая ведьмочка, — вы знаете, у меня совершенно отсутствует актерская жилка, — слизеринка невинно захлопала ресничками, но этот жест абсолютно не подействовал на профессора.       — Вы справитесь, мисс Нельсон, у той дамы тоже были такие же шикарные черные локоны, — мечтательно проговорил мужчина, задирая голову к самому потолку. — Так, я отвлекся. Упыря же сыграет … — снова оценивающий взгляд, только теперь он был направлен в сторону парней, — мистер Нотт.       — Только не я! — чересчур пылко отозвался Тео, отрицательно замотав головой.       — Это будет учитываться при итоговой аттестации, — обессиленно выдохнул Златопуст, стараясь хоть как-то заинтересовать студентов.       — Ладно, — грустно согласился темноволосый и нехотя поднялся с места.       — Но, профессор, а кто будет играть спасителя? — послышался писклявый голосок одной из волшебниц.       — Как это кто? Конечно я! — самодовольно протянул мужчина, вставая рядом с Теодором. — Итак, прекрасная дева поражена упырем, который склонился над ее лицом.       Честер лениво потянулась и медленным шагом проследовала к месту событий. Она словно оттягивала этот момент как могла, но события были неизбежны, а кабинет безжалостно мал. Оказавшись рядом с Тео и Локонсом, она легла на пол и приняла безжизненную позу.       — Вот так, отлично, — мужчина довольно прихлопнул в ладоши, — упырь склонился над лицом девы.       — Чесс, я … — начал Нотт, нависши над личиком волшебницы, как ранее приказал Златопуст.       — Давай просто побыстрее закончим это, — отрезала черноволосая ведьмочка, отводя взгляд от голубых глаз Теодора.       — Так, что там далее, — задумчиво пропел профессор, — ах да, упырь склонился над лицом для поцелуя.       — Поцелуя?! — в унисон прикрикнули Тео и Честер, оценивая довольного мужчину строим взглядом.       — Не переживайте, делать вам этого вовсе не нужно, — тут же заверил Локонс, — просто сделайте вид.       — Кажется, он совсем с ума сошел, — устало вздохнул Тео, одаривая слизеринку такой же вымученной улыбкой.       — Это не новость, — скептично парировала Нельсон.       — Отлично! А теперь появляется спаситель. То есть, я!       Профессор театрально отбросил свою мантию в сторону, прыгнул и поднял Теодора с колен. Локонс проделал прием, от которого сам Златопуст еле удержался на ногах.       После он подсел к Честер и принялся проделывать незамысловатые движения рук, которые были понятны только ему. Как только это представление закончилось, мужчина напрочь забыл о студентке, которая все это время лежала на не совсем чистом полу.       — Вставай, — Тео учтиво подал руку слизеринке и махнул волшебной палочкой. После этого запачканная мантия черноволосой ведьмочки стала чистой и приятно теплой.       — Спасибо, — благодарно улыбнувшись парню, Честер приняла протянутую руку Нотта.       — Именно так я спас прекрасную деву от упыря и опасных ядов, что были опасны для жизни, а после я единолично изгнал его из деревни, — после слов Златпуста, полупустая аудитория разразилась аплодисментами и одобрительными свистами.

***

      После занятия ЗОТИ, которое было последним не только в этот учебный день, но и за весь учебный семестр, волшебники стали лениво покидать стены кабинета. По пути в Большой зал, где должен был состояться ужин, толпа голодных и вымученных волшебников столпилась в коридоре, где после Хэллоуина загадочным образом образовалась ужасающая надпись на стене.

«ЕЕ СКЕЛЕТ НАВЕЧНО ОСТАНЕТСЯ В ТАЙНОЙ КОМНАТЕ»

      Прочитав это послание, которое явно было написано кровью, в животе неприятно заныло, ноги стали ватными, а голова пугающе пустой. Тело Нельсон сковал необузданный ужас, который вызвал поток неконтролируемых слез. В толпе она увидела две рыжеволосые макушки и тут же помчалась к ним.       — Фред! Джордж! — как только Честер достигла их, она бросилась в успокаивающий омут теплых объятий. — Мерлин, что происходит?!       — Там Джинни, — подавленно объявил Фред.       Из-за своей слабости слизеринка вовсе не заметила, насколько обеспокоены были близнецы. Их обычно светлые веснушчатые лица стали непривычно бледны, а золотые веснушки стали совсем прозрачны.       Известие о том, что малышка Уизли находится там совсем выбило из колеи волшебницу. Руки стали трястись, а дыхание спирать от страха за жизнь невинной рыжеволосой девчушки. Бесцветные глаза стали растерянно бегать по лицам Уизли.       — Как вы узнали? — с большим усилием выдавила из себя Честер.       — Гарри сообщил, — безучастно отозвались братья. Сознание их явно обитало где-то вдалеке.       — Надо же что-то делать! — громко выразилась Нельсон, встрепенувшись всем телом, будто желала скинуть все это наводнившее чувство сковывающего все тело страха. К горлу стала подкатывать тошнота, и волшебница шумно сглотнула жгучий комок.       — Мы ничего не можем сделать пока она там, — обессиленно выдохнул Джордж, опускаясь по стене на пол.       — Родителей уже оповестили, они едут сюда, — добавил Фред, опустившись рядом с братом.       Честер видела, как трудно держать себя в руках Уизли. Смятение от того, какими поникшими были обычно веселые парни придали сил Нельсон. Она поняла, что теперь был ее черед быть сильной и веселой. Она опустилась около близнецов и подогнула под себя ноги.       — Как давно она там? — разговаривать о таком неприятном было тяжело, но необходимо выяснить и сопоставить все известные факты.       — Около полутора часов, — объявил Фред.       — И вы все это время находились тут?       — Да, — кивнул флегматичный близнец, — в гостиной все так и норовят пожалеть да посочувствовать.       — Мистер и мистер Уизли, — властный голос донесся от начала коридора, — ваши родители прибыли.

***

      После того, как рыжеволосые браться удалились с Минервой прошло около часа. Черноволосая ведьмочка все это время ждала их около входа в кабинет директора. Она успела пересчитать все кирпичики на стене и все завитушки на гобелене.       МакГонагалл несколько раз пыталась отправить ее в гостиную Слизерина, но настырность волшебницы не позволила этому случиться. Теренс принес слизеринке горячий чай, но тут же удалился вместе со Снейпом.       — Чесси, — мягкий клич дал понять, что к ней вышел Джордж.       — Ну, как там? — тут же подскочив со своего места выпалила Нельсон.       — Мама очень переживает, Фред остался с ней, — по лицу парня было видно, насколько он был выжат. Под глазами образовались впадины, а губы стали совсем блеклыми.       — Эй, — Честер постаралась дотянуться до лица гриффиндорца, но это едва вышло, — все будет хорошо.       Уизли лишь слабо кивнул. Рука волшебницы мягко коснулась холодной щеки парня. Он прильнул к ее ладони, устало прикрыв глаза. От такого нежного жеста тело черноволосой ведьмочки пронзил удар тока.       Она, словно завороженная, наблюдала за волшебником. Как его веки слегка подрагивают, как на побледневших губах прорисовывается слабая улыбка, как он нежится, словно сытый кот на полуденном солнышке.       Честер немного приблизилась к парню, оказавшись совсем близко. Тусклый свет факелов отражался от его волос приятными свечением. На лицо спадала тень от растрепанных волос, от чего на лице образовались теневые шрамы.       — Я рядом, — Нельсон обняла Джорджа настолько сильно, на сколько могла. Ей хотелось отдать ему все тепло и заботу, только бы Уизли стало легче, только бы облегчить груз переживаний, — и всегда буду.       — Чесси, — гриффиндорец бережно взял в руки ее маленькое личико и заглянул в серые, почти свинцовые глаза, — ты замечательна. — Парень прильнул лбом к ее и вдохнул легкий цветочный запах ее парфюма, от чего голова пошла кругом.       Вот так, прикрыв глаза и наслаждаясь друг другом, волшебники простояли довольно долгое время, пока Фред не вмешался в их идиллию.       — Прошу прощения, но Джинни, — Уизли не требовалось договаривать предложение: оба тут же сорвались со своего места и вбежали вверх по извилистой лестнице.       После всех объяснений и пояснений Гарри, Рона и самой Джинни студенты узнали, что именно младшая Уизли открыла Тайную комнату. Со слов Поттера, она делала это под воздействием дневника.       Откуда он взялся гриффиндорец не пояснил, но Честер вспомнилась потасовка Артура и Люциуса, где она заметила черный блокнот, который после затесался среди учебников юной гриффиндорки.       Всему виной вновь стал выпускник змеиного факультета. Вероятно, Слизерин никогда не перестанет быть факультетом темных магов, пока существуют такие выпускники и их последователи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.