ID работы: 10496386

fateful event

Слэш
NC-17
Завершён
100
Размер:
31 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 4 Отзывы 46 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
Находясь в легком шоке от увиденного, Стив поднимает голову, и видит, как в их сторону направляются трое мужчин. Среди них он замечает Пьетро, а вот остальные двое ему явно незнакомы. Один из них сидит в инвалидном кресле, а у второго на голове шлем. Враги это? Вряд ли. Тогда бы Ртуть не позволил им так уверенно идти в сторону своей команды. — Кто вы? — выйдя чуть навстречу, спросил Стив. — Меня зовут профессор Чарльз Ксавье, — представился мужчина в инвалидном кресле, — А это — мой муж Эрик Леншер, — мужчина, что стоит рядом с ним, лишь коротко кивает, — Мы прознали о данной организации, что занимается отловом мутантов, узнали о похищении Мстителей, и сразу же поспешили на помощь, но, как смотрю, слегка опоздали, неловко сжал губы Чарльз. — О нет, вы очень даже вовремя, — встрял в разговор Уэйд, — если бы не вы, нам бы всем тут пришел пиз… — Уэйд! — хором прервали наемника посередине слова члены комнады. — Что? Говорю, как есть! — Ванда, — Пьетро делает шаг вперед, неуверенно смотрит на сестру, — Прости меня, — за долю секунды он подбегает к ведьме, и крепко обнимает ее, — Я чувствовал, что что-то не так, но… просто… проигнорировал… Мне нет оправдания, — виновато выдохнул Пьетро, прижимая сестру к себе. Внутренние органы девушки будто перемешались в кашу. Наконец она чувствует себя в безопасности. Понимает, что никто ее больше не обидит. — Наше спасение — единственная причина вашего визита? — настороженно спросил Старк. Незнакомцы выглядели вполне себе дружелюбно, но Тони относился очень настороженно к подобного рода «союзникам». — На самом деле, нет, — ответил Ксавье, после чего перевел взгляд на обнимающихся близнецов, — Пьетро, Ванда… Мы бы хотели забрать вас в нашу школу мутантов, чтобы в будущем вы стали Людьми Икс. Что скажете? — сказать, что Мстители опешили от такой наглости — это ничего не сказать. Однако, лишать близнецов возможности выбора никто не собирался. В воздухе повисло неловкое молчание. Пьетро чуть отстранился от сестры. — Простите Чарльз, — он посмотрел на мужчину в инвалидном кресле, а затем глянул на Эрика, но уже с отголосками осуждения во взгляде, — Отец… — Отец? — удивленно спросила Ванда. — Долгая история, потом расскажу, — отмахнулся Максимофф, — Так вот… Хочу вам сказать, что огурцы сами себя не посадят, да Клинт? — седовласый подходит к Бартону, и чуть ревностно обнимает мужчину, — Так что, я, наверное, останусь с Клинтом на его ферме. И в команде Мстителей, — на лице дрогнула чуть самодовольная улыбка. — Ты же работаешь один? — язвительно припомнил Клинт мужу его же слова. Пьетро на его фразу лишь закатил глаза, и чуть отвернул голову, однако Клинт ему этого не позволил. Взяв тремя пальцами Пьетро за подбородок, он повернул его обратно к себе, и нежно чмокнул в губы. — А ты что скажешь, Ванда? — Эрик обращается к ведьме. Та судорожно дергает рукой в воздухе, будто ищет поддержки. И она эту поддержку получает. Романофф берет Ванду за руку и чуть сжимает его, показывая, что она рядом. — Я бы хотела научиться контролировать свои способности, но… — рыжая резко поворачивается лицом к агентессе и смотрит ей прямо в глаза, — Без твоей поддержки я не справлюсь. — Я буду рядом, милая. Обещаю, — губы девушек смыкаются в нежном поцелуе. Через него Таша словно хотела передать всю свою энергию ведьме, чтобы та поверила в свои силы. Чтобы не чувствовала себя одинокой. Присутствующие чувствуют некую неловкость, но прервать их не решаются. И лишь спустя минуту, Ванда отстраняется от губ Наташи, и снова поворачивается в сторону Чарльза и Эрика. — Но человеком Икс я не стану. Я — Мститель. И мне нравится быть членом этой команды, — Ванда произносит это с гордостью. А Эрик смотрит на нее с неким одобрением во взгляде, но сам не говорит ни слова. — Простите, что так не вовремя, но все-таки не могу не спросить, — Тони встревает в разговор, и обращается к членам команды, — Если вы все тут… То с кем тогда сейчас моя дочь? — миллиардер обеспокоенно вскидывает бровь, — Только не говорите, что… — С Лэнгом, — кивает Питер, подтверждая догадку Старка. Минутная пауза. Тони активно о чем-то думает, тому свидетельствует складка, что образовалась меж нахмуренных бровей. — Так, давайте уже возвращаться, — выпалил Тони, после чего обошел членов команды, и направился к выходу из бункера, но в один момент резко обернулся, — И на будущее: не стоит оставлять ребенка с ребенком, — недовольно, словно старая бабка, пробубнел миллиардер. — Но у него у самого есть дочь, — пожал плечами маг, в оправдание Скотта. — …со взрослым ребенком! — закатил глаза Тони, но уже через мгновенье его лицо озарилось улыбкой, — В честь нашего спасения — ужин в доме Старков! — со стороны команды послышались одобрительные возгласы, — И вы тоже присоединяйтесь, — улыбнулся Старк, глядя на новых знакомых в лице Эрика и Чарльза. Те переглянулись, безмолвно договариваясь о чем-то. — С удовольствием! — улыбнулся в ответ профессор Ксавье. Под бурное обсуждение грядущего ужина, герои покинули злосчастный бункер. Итак, Мстители, общий сбор! Вперед на ужин у Старка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.