ID работы: 10416747

Трио Слизерина: Обручённые кровью.

Гет
R
В процессе
87
автор
Размер:
планируется Макси, написано 114 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 25 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 5. Слуга вампир.

Настройки текста
      На следующий день дети проснулись каждый в своей кровати. Первым спустился в столовую Гарри. Вид у него был заспанный, а волосы и вовсе разлохмачены в разные стороны. Он все еще был в пижаме.       — Доброе утро, Гарри, — поздоровалась с ним миссис Малфой. — Как спалось?       — Доброе… — он зевнул — …утро… — Почесал голову и тихо сказал. — Миссис Малфой, можно мне водички.       — Конечно. — Нарцисса убежала за водой. В этот момент спустились и двое оставшихся детей. Тоже с заспанными лицами и тоже в пижамах. Кажется, сегодня к завтраку никто не решил одеться.       — Доброе утро, Гарри.       — И вам двоим доброе. — Они все втроем сели за стол. В этот момент вернулась Нарси со стаканом воды.       — Доброе утро… дети. — Она осмотрела всех троих и немного посмеялась про себя над их внешним видом.       — Тетя… Доброе утро. А как я оказалась в своей кровати?       — И я тоже?       — И я… И где отец?       — Вы вчера укатали Люциуса, поэтому он все еще спит. Я не стала будить его. А отвечая на ваш общий вопрос: Люциус и Сильвестр разнесли вас по комнатам. А я потом ходила вас укрывала полночи.       — Прости, мама.       — Аха-ха-ха… Видели бы вы свои лица! — Нарси еще громче рассмеялась. — Вы же дети! Это нормально раскутываться. Скажу по секрету, иногда я ночью и твоего папу кутаю. Так что выходит у меня четыре дитя… Ой, пять, еще Сильвестр.       — Тетя Нарси, я есть хочу!       — Мы тоже.       Только Нарцисса собралась на кухню отдать пару указаний, как со второго этажа спустились двое сонных мужчин. Оба были невыспавшиеся, с заспанными глазами, одеты в то, в чем спали.       — Ну и чего от детей хочу? Если их же родители выходят к завтраку в таком виде… — Нарси забрала стакан с водой, из которого все трое попили, и ушла.       — Всем доброго утра…       — Брат, дядя… Вы плохо спали? — спросила Сильвания.       — Нет. Сильви. Просто я не выспался.       — И я тоже.       — Так! — В столовую зашла Нарцисса. — Быстро за стол! Уже десять утра, а вы еще не завтракали.       Все неохотно сели за стол и принялись уплетать завтрак. Кажется, сегодня Малфой-мэнор напоминал сонное царство Морфея, но к концу завтрака, когда принесли сок и десерты, дети как-то оживились. Люциус тоже более-менее оклемался и был крайне удивлен, что спустился к завтраку в пижаме. Сильвестр все еще дремал над тарелкой с английским завтраком, поэтому ему достался удар по лбу от Нарциссы для пробуждения.       — И что мне с вами делать, сонные совята?       — Понять, простить, принять.       — Не умничай, Драко! — Сказала Нарси, отпивая чай из фарфоровой чашки. — Драко, вы сегодня втроем хотели прогуляться?       — Да. Ребята, я вам такое место покажу, закачаетесь!       — Хорошо!!! — Все вылезли из-за стола и направились в комнаты собираться. Сильвестр пошел за Драко.

***

      — Сильвестр, о чем ты хотел поговорить?       — Я слышал от тети, что Сильви упала в обморок? Кто этому поспособствовал?       — Прости, мы не заметили, что она отстала от нас на пероне и поэтому случайно столкнулась с Уизли.       — Этим рыжим гаденышем? Он все еще трогает ее? — Сильвестр сел на кровать. Было видно, как сильно его окутывает пелена волнений и переживаний. Он прекрасно знал о делении проклятья, но все же больший урон все равно получала носительница. И это заставляло только гадать, как сильно страдает его любимая младшая сестричка. — Драко, пожалуйста, защити ее. Сильви все еще очень слаба.       — Конечно. Ведь я клялся, что буду защищать ее. Но все же, что ты думаешь о Гарри? Я видел, как ты испепелял его взглядом.       — Стоит ли ему доверять? — Драко кивнул. — Стоит. Парень он не плохой. Но мне бы хотелось посмотреть, как он поведет себя в сложной ситуации, когда на кону будут ваши жизни. Что он выберет: спасти себя или защитить вас и выбраться вместе? Он довольно храбрый… Странно, что он не попал на Гриффиндор.       — Гарри мне как-то сказал, что он попросил шляпу отправить его на Слизерин.       — Надо же.       — Я доверяю ему. И он уже тоже успел защитить Сильви.       — Да уж… С моей сестрой и правда много проблем.       — Не говори так. Сильвании сейчас хуже всех. Нам всего по одиннадцать…       — Да. Драко, а Флис появлялся?       — Ты о том вампире? Нет, его я не наблюдал. Но уверен, он еще заявится.       — И что же наша семья такого совершила, что взяла на себя древнее проклятие вампирской крови?       — Не знаю. Да мне и все равно, главное, чтобы Сильви была в безопасности.       — Спасибо, Драко.       Они еще обсудили кое-что, и Драко стал собираться на прогулку.

***

      Каникулы прошли довольно быстро, поэтому за два дня до школы дети решили вместе с Сильвестром пройтись по Косому переулку.       — Что ты тут хотела, Сильви? — спросил ее брат.       — Отец просил подобрать ему новую сову. А то наша совсем уже захворала.       — Какую именно?       — Я хочу белую, но папе думаю понравится стандартная.       — А у тебя кто? — спросил Гарри.       — Сова — Лонти.       — Понятно.       Они зашли в магазин с живностью. Глаз Сильвании сразу же пал на пепельно-коричневую сову.       — Кого-то присмотрели? — Обратился к ним продавец.       — Да, можете рассказать и показать вон ту сову?       — Конечно. — Продавец снял сову с верхней полки. — Она уже с клеткой идет. Берете, милая мисс?       — Да, беру. Папе понравится!       — Несомненно.       Расплатившись, ребята вышли.       — Ну что? Домой? — спросил Гарри.       — Да.       В этот момент, когда они собрались уходить, Сильвания ощутила странное чувство. Ее проняло до дрожи, а глаза стали краснеть. Заметив это, Гарри сказал Драко, так как сам еще не до конца понимал смысл проклятия.       — Отвлеки Сильвестра. Никто из семьи Сильвании не знает, что у нее глаза вампира.       — Понял. — Гарри подбежал к брату Сильви и кое-как нашёл тему для разговора. В это время Драко и Сильвания отстали и спрятались за угол.       — Сильви, ты как?       — Все нормально, только чувство словно смерть идет за мной. Холод, жуткий запах трупа и сырой земли вперемешку с кровью. Словно только восставший вампир.       — Как верно ты описала мое присутствие, принцесса. — Перед ними появился растрепанный вампир с ярко горящими глазами. — Айсис были вознаграждены вампирами за помощь вампирам пятьсот лет назад и считали эту силу даром. Но сила изменилась, и теперь только члены семьи Айсис владеют даром Королей. Я убью тебя и твоего дружка, девчонка, и заберу то, что по праву принадлежит настоящим королям вампиров.       — Не обязательно читать мне лекцию о том, кто мы такие. Я и без тебя знаю.       — Да… Только вот твой брат кажется не в курсе. Неужели это может знать только тот, кто связан с даром?       — Умен, упырь! Видать из древних.       — Так ты тоже знаешь? Мальчик, а ты видимо делишь с ней одну силу… Не страшно?       — Страшнее видеть ее страдания! Убирайся!       — Пошёл прочь! — глаза Сильви снова загорелись алым. — Иначе я убью тебя.       Вампир моментально встал на одно колено. Никто не мог противится дару Королей. Упыря затрясло, он сам почувствовал холод и страх, что были не свойственны потомкам его расы.       — Убирайся! — приказала Сильви. Драко, стоял позади нее и не встревал. Он прекрасно помнил тот случай три года назад, когда за Сильви впервые пришли надменные вампиры, желая сделать ее своей правительницей, и если она откажется, то убить. Тогда вся земля была в крови и прахе. Жуть. От мыслей об этом парня передёрнуло.       — Вот за что я уважаю Айсис: они никогда не опускают голову и смотрят тебе в глаза. — Он поднялся. — Ослабь силу, принцесса. Я тебя не трону. А ты, мальчик, поспи. — Он щелкнул пальцами, и Драко стоя впал в сон.       — Что ты с ним сделал?       — Ничего, ты и сама это знаешь. Его живое сердце все еще бьется, ты это чувствуешь. А теперь, моя принцесса, прими мою клятву верности. Клятву своего слуги.       — Мне не нужны слуги. Особенно вампиры. Вампиры редко могут быть преданными.       — Если ты не примешь мою клятву, мальчик умрет. К тому же мы вернее, чем людишки.       — Что? — Сильвания замерла. Сконцентрировавшись на стуке сердца Драко, девочка поняла, что неверный ответ и сердце мальчика остановится, нет, оно просто будет раздавлено рукой вампира. Она не могла позволить Драко умереть. — Хорошо. Назови свое имя.       — Я Грог, желаю принести клятву крови своей Королеве.       — Ты хорошо подумал? Ты знаешь последствия?       — Да, принцесса.       — Хорошо. Я Сильвания Сильва Анна Мария Ветрия Айсис принимаю твою клятву крови.       — Благодарю великую наследницу дара. Отныне Вы можете звать меня когда угодно, принцесса. Я готов выполнить Ваш любой приказ.       — Грог, — она выудила из сумки какую-то склянку и накапала туда немного своей крови, — испей.       — Благодарствую, принцесса. — Он испил крови. — Что я могу сделать для Вас, моя принцесса?       — Ты связан с вампирским кланом? — он кивнул. — Отныне ты вернёшься туда и будешь докладывать мне раз в три месяца о их поведении. Если что-то узнаешь, пиши письмо.       — Да. Аааа, кровь…?       — Раз в три месяца тебя устроит?       — Да, моя принцесса. А теперь я откланяюсь. Ваш друг в порядке. Я исчезну — он проснётся.       — Поняла. Свободен!       Вампир удалился.       Сильвания осела на землю, стараясь собрать мысли в порядок. Драко так же сел рядом.       — Он ушел?       — Да. Больше он нас не потревожит.       — Ты молодец. А я снова не смог защитить тебя, прости. Ты точно в порядке? Ты очень бледная, Сильви.       Слёзы подступили к глазам, и чтобы хоть как-то их спрятать, Сильви обняла Драко, пряча лицо в его пальто.       — Все хорошо. Я всегда буду рядом, чтобы защитить тебя.       — Да, я тоже. Я жизни не пожалею, чтобы спасти тебя.       — Я тоже, но я не позволю умереть ни тебе, ни себе. Я лучше убью за тебя, чем отдам жизнь. Ведь если я умру, то от этого никто не будет счастлив.       — В этом вся ты. Идем?       — Да.       «Почему сила Сильви так резко возросла, а тусклость глаз почти пропала. Неужели что-то случилось? И что произошло со мной? Почему я больше не чувствую того холода, но вот от Сильви веет льдом? Что же ты сделала Сильвания, пока я спал?»

***

      Уже под вечер все четверо вернулись в особняк Малфоев. Нарцисса затолкала их за стол и уже хлопотала над сбором вещей. Кажется ее очень увлекло это занятие. Когда детей трое — это сложнее, но интересней. Люциус сидел с газетой за столом и читал свежие новости.       Поужинав, ребята поднялись наверх и включили планетарий. Гарри все это время не сводил глаз с правой руки Сильвании. И не выдержал:       — Сильвания, а что это у тебя за кольцо на пальце?       — Это? Ну… — оба парня уставились на нее. — Это кольцо контракта с вампиром.       — Что случилось в том переулке? Ты что-то скрываешь от меня, Сильви?       — Вовсе нет, Драко. Я сама согласилась на это.       — И тебя не оттолкнула его «цена»?       — Цена этого контракта с моей стороны всего лишь кровь, с его же стороны жизнь. Он платит более высокую цену. Так что все нормально.       — Как зовут его?       — Грог. Это все, что он назвал.       — Ты с ума сошла, Сильвания Сильва Анна Мария Ветрия Айсис?! А если твой брат узнает?! Сильви!       — Он не узнает!!! — Она посмотрела на него, вспоминая, как его сердце было в оковах «смерти», и слезы выступили на глаза. — Драко, у меня не было выхода, пойми!       «Он хотел убить тебя! Он мог просто убить, нет, он просто бы раздавил твоё сердце!»       — Сильви… — Драко хотел обнять девочку, когда понял, что немного перегнул, но она оттолкнула его и быстро убежала.       — Сильвания!!! — Но девочка уже убежала. — Черт! В чем причина ее согласия? Гарри, скажи, неужели я не могу волноваться за нее? Я с ума схожу!       — Драко, кажется, ты перегнул палку. Тебе следует извинится.       — Да, ты прав. Пойду… — но не успел Драко спустится, как тут же получил по мягкому месту от Нарциссы.       — За что?       — А кто довел Сильванию до слез?       — Я не хотел. Мне правда жаль, мама. Ай!       — Драко, быстро иди и извинись! Гарри, а ты проследи. — Гарри лишь кивнул.       Ребята спустились к комнате девочке. Дернув ручку, они хотели зайти, но дверь была закрыта.       — Сильвания. — Драко терпеливо постучался. — Сильви, прости меня. Я перегнул палку. Открой, пожалуйста.       — Оставьте меня, пожалуйста! Я хочу побыть одна.       — Ну, мама тоже волнуется. И я с Гарри. Сильвания…       — Прости… Не сейчас.       Поняв, что ничего не выходит, мальчики спустились вниз.       — Ну что? Довели девочку?       — Мама, мы просто беспокоились о ней.       — Иногда забота может быть излишней. Ладно. Но чтобы к вечеру Сильви спустилась к ужину!       — Да.       — Ну, что будем делать? — спросил Гарри, когда миссис Малфой ушла.       — Я залезу к ней в окно и поговорю!!! Я виноват, что довел свою подругу до слез!       — И как? На метле?       — Как вариант. Пошли!       Парни взяли свои метлы и направились на улицу. Шел снег и было холодно, но это не остановило двух провинившихся. Оседлав метлу, Драко слегка оттолкнулся от земли, оказавшись как раз на уровне окна Сильвании. Шторы были задёрнуты. Драко постучался.       — Кто? Драко…? — Сильвания открыла окно, парень соскочил с метлы. — Что ты…? — Но вместо ответа он притянул ее к себе и обнял.       — Прости, Сильвания. Я стал давить на тебя и заставил плакать.       — Я не плакала. Просто, тебе не нужно этого знать. Пойми. Я не хочу, чтобы ты погряз в моей проблеме сильнее, чем уже есть.       — Хорошо. Только прости меня.       — Хорошо.       — Я просто очень волнуюсь за тебя, Сильви.       Он продолжал сжимать девочку в объятиях, словно боясь потерять.       — Драко, может отпустишь меня? А то в дверь кто-то стучится.       — Прости. Это Гарри, наверное.       Сильвания открыла дверь. За ней, и правда, стоял Поттер с двумя метлами.       — Извините, что помешал, но Сильвестр хотел пригласить нас полетать на метлах вблиз леса. Что скажете?       — Я за! — улыбнулась Сильви.       — Я тоже!

***

      Вокзал, платформа девять и три четверти. Мистер Малфой, Сильвестр и миссис Поттер провожают юных волшебников обратно.       Рождественские каникулы подошли к концу, и теперь пришло время снова взяться за учебники, палочки, банки, склянки и прочую ерунду.       — Ну что, Сильвания, рада, что в школу возвращаешься? — спросила Гермиона, зашедшая к ним в купе.       — Нет. Не рада. И вообще, почему ты тут?       — Да во-во! Грязнокровкам нечего делать в нашем купе. Ты факультетом не ошиблась, Грейнджер?       — Малфой…       — Что?! Твоему дружку Уизли можно Сильванию обижать, а мне нельзя обидеть кого-то из Гриффиндора?       — Что тут происходит? — спросил Гарри, который бегал куда-то.       — Гарри, угомони своих друзей. Я просто спросила… А они… — но Гарри словно не слышал ее, смотря на Сильви, которая уже подзывала его рукой.       — Гарри, ты нашел то, что искал?       — Да. Ты в порядке, Сильвания?       — Да. Драко, Гарри, может перекусим? Я бы съела сэндвичей, которые нам мой брат приготовил.       — Давай.       Немного подвинув Гермиону, Гарри прошел и сел напротив девочки вместе с Драко.       — Гермиона, хочешь? — Сильвания протянула ей сэндвич. — Он с плавленным сыром и ветчиной.       — С-спасибо, Сильвания. — Гермиона смутилась, но сэндвич приняла.       — Это нормально делиться. Если тебе больше ничего не нужно, то мне бы хотелось поговорить с ребятами наедине.       — Да, конечно. Еще раз извини, если обидела, и спасибо.       Гермиона вылетела из купе, а ребята стали уплетать еду.       — Сильви, зачем ты поделилась с ней? — спросил Драко. — Она же грязнокровка и водит дружбу с Уизли.       — Драко, она не плохой человек. А то, что она маглорожденная, это еще не показатель, что она хуже нас. А Уизли… Ну и это не повод ее обижать.       — Ты слишком добрая.       — Я не люблю поступать с нормальными людьми так, как поступают со мной. — Сильвания задумалась. — Гарри, а ты летом куда-нибудь собираешься?       — Родители сказали, что поедут к Сириусу или он к нам приедет. В общем, что-то из этого. А что?       — Дело в том, что мой день рождения летом, и я хотела бы тебя и Драко позвать отдохнуть. Что скажете?       — Прости, Сильви, не в этот год. Мы с родителями уезжаем во Францию.       — Понятно. А ты, Гарри?       — Пока не знаю. Но выходит Вы и на мой день рождения тоже не сможете придти?       — Выходит так. Жаль.       — Да ничего. Еще успеется. Давайте лучше повторим все то, что Снейп нам задавал.       — Хорошая идея.

***

      Оставшийся год прошел отлично. И вот конец мая, дети счастливые выпрыгивают из вагонов, родители встречают их.       — Мама, папа!!! — Гарри потянул Сильви и ее отца, а так же Драко с родителями к своей семье. — Познакомьтесь! Это мои друзья, Драко Малфой и Сильвания Айсис.       — Приятно познакомиться. Рад видеть Вас, мистер Малфой. И рад познакомиться с Вами, мистер Айсис. Меня зовут Джеймс Поттер, а это моя жена Лили.       — Взаимно. Я Линт Айсис.       Все родители еще пару раз пожали друг другу руки. Кто-то уже был знаком, а кому-то только предстояло. В итоге, все сошлись на том, что стоит познакомиться поближе, и три семьи направились в недавно открывшийся ресторан «Магия снов».       За общим столом было шумно, родители все что-то обсуждали, дети уплетали мороженое, пока Сильвания не приметила кого-то вдалеке.       — Простите, я отойду ненадолго.       — Тебе не нужна помощь? — спросила Лили, чем застала девочку врасплох.       — Нет, все в порядке! Я сама справлюсь! — И убежала.       — Какая самостоятельная.       — Иногда слишком. Росла-то без матери. А что отец… Отец так. Маму не заменит. Эх…       — Она тебе доверяет, это самое важное, Линт. — Поддержала его Нарцисса.       — Знаю, Нарси, знаю. Эх…       — Драко, ты не знаешь, что случилось?       — Нет. Может быть ей в уборную захотелось?       — Она пошла не в сторону уборной.       — Пошли проверим. Вдруг что-то случилось?       — Пошли. Эээ… Извините, мы оставим вас на пару минут.       — Вам-то двоим… — Но Лили не договорила, как эти двое смылись. — Что это было?       — У наших детей и правда, кажется, много секретов.

***

      — Грог, ты что тут делаешь?       — Я искал Вас, моя принцесса. Хотел предупредить, что нынешний управляющий вампирами — Севиль — намерен взяться за Вас всерьёз. Я не понял, что это значит, но, кажется, они планируют Вас похитить. Поэтому позвольте мне быть рядом, принцесса?       — А как же солнце?       — Об этом не стоит волноваться. Они не рискнут выйти днем. Солнце — наш враг. Оно убивает нас.       — Ладно. Спасибо. Я позволяю наблюдать за собой, но только не тогда, когда я в ванной или переодеваюсь!       — Смилуйся, Владимир!!! Я никогда бы не посмел… Не волнуйтесь, все будет нормально.       — Хорошо. Если что, я позову тебя. А и ещё. Тебя в клане не лишатся?       — Нет. Я сделал так, что они подзабыли обо мне. Не волнуйтесь, принцесса, это уже мои проблемы.       — Хорошо. Свободен! — Вампир удалился. А Сильвания, выходя из-за угла, врезалась в парней.       — Простите, мальчики.       — Ты в порядке, Сильвания?       — Да. Не волнуйтесь. Пойдёмте, а то родители потеряют.       — Да.       Ребята вернулись за стол, там уже назревал какой-то спор. Мамочки обсуждали между собой перспективы на будущее поколение, а отцы спорили, кто выиграет квиддич. В общем, идилия.       Через некоторое время вся честная компания разошлась. А летние каникулы вступили в свои права.

Продолжение следует.

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.