ID работы: 10359628

Б – значит бывший

Слэш
NC-17
Завершён
2386
автор
Размер:
77 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2386 Нравится 493 Отзывы 766 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
— Драко, - Блейз трясёт меня за плечо, и я раздраженно отмахиваюсь от него, обхватывая себя руками. В коттедже непозволительно холодно даже для июньского лондонского утра. — Драко, прошу тебя, просыпайся, - его голос дрожит, и я кое-как разлепляю тяжелые веки, смотря на бывшего слизеринца из-под натянутого до носа одеяла. — Сколько времени? - постельное белье пахнет цветочным кондиционером, и от этого запаха спать хочется ещё сильнее. — Это неважно, - успеваю заметить, что часовая стрелка едва-едва дотягивает до восьми до того, как Блейз перехватит небольшие фигурные часы. — Не смей говорить мне, что ты разбудил меня в такую рань из-за какой-то ерунды, - он садится на постели, оглаживая пальцами циферблат, скрытый тонким стеклом. — Он ушёл. Рональд ушёл. Я… Боже, Драко, я такой идиот, - откидываюсь на резное изголовье, раздраженно потирая сонное лицо. — Поздравляю с дебютом. Первая, но далеко не последняя ссора в ваших слизеринско-гриффиндорских отношениях, - зеваю, прикрывая рот ладонью. Боже, как же хочется вздремнуть ещё хотя бы часок. — Ты не понимаешь! Драко, я облажался! Я так облажался, Мерлин Всемогущий, - он с глухим стуком возвращает часы на место, карие глаза блестят. — И не пойму, пока ты не расскажешь, - Забини принимается мерить шагами комнату, глаза автоматически закрываются от ритмичных постукиваний пяток о дощатый пол. — Он… В общем, он… Я… - раздраженно вздыхаю, вскидывая бровь. — Я уболтал Рональда на минет, - он падает в кресло, потирая виски. — И? Уизли не понравился вкус слизеринского члена? - персидская подушка, подхваченная с кресла, летит в меня, но я вовремя успеваю отклониться в сторону. — Нет! Боже, ты можешь заткнуться хоть на секунду? - по выражению лица Блейза понимаю, что сейчас мне, действительно, стоит прикусить свой болтливый язык, — Ты помнишь… Помнишь свой первый раз с Поттером? - сознание заботливо подкидывает картинки. Благотворительный бал. Одинокий балкон. «Отличная задница, Малфой». «Пошёл на хуй, Поттер». Губы на моих губах. Злость. Металический привкус во рту. Звон бокалов и стук каблуков по мраморному полу. Минет в прокуренном маггловском такси. Его потрясающий влажный рот. Я кончал, смотря на Биг Бен. Часы били одиннадцать. Это было невероятно.* — Я… Это было так… Боже, я был настолько возбуждён, что даже не заметил, как открылась дверь. Симус искал Дина, - голос Забини вырывает меня из воспоминаний; напряжённо свожу брови, наконец начиная понимать, что к чему. — Ты назвал Уизела его именем? - Блейз качает головой, пряча лицо в ладонях. — Хуже, - распахиваю глаза, окончательно просыпаясь. — Нет, - выдыхаю я, впиваясь взглядом в лицо своего друга. — Да, Драко. Да. Я потерялся в ощущениях, и предложил гриффиндорцу присоединиться. А потом кончил. Это пиздец? - вздыхаю, не находя, что ответить, — Это пиздец, - провожу рукой по волосам в отчаянной попытке собраться с мыслями. — Откровенно говоря, я не понимаю, почему ты ещё не стоишь на коленях с лицом на уровне ширинки своего гриффиндорца, вымаливая прощение, - поднимаюсь с кровати, перехватывая со спинки стула свои бриджи, Блейз отводит взгляд. — Во-первых, я не думаю, что он вообще захочет меня видеть. Во-вторых, - он вздыхает, когда я защелкиваю пряжку ремня, — у меня нет его адреса, - я почти роняю челюсть на пол. — Ты издеваешься? Заглядываешь ему в рот, но все ещё не знаешь, где он живет? - слизеринец пожимает плечами - он выглядит настолько побитым, что я решаю больше не напирать, — Хочешь, чтобы я подключил связи отца? - карие глаза смотрят в мои, лихорадочно поблёскивая. — Не уверен, что он не нашлет на меня проклятие аккурат в тот момент, когда я появляюсь на пороге. Поэтому у меня есть идея получше, - смысл сказанного доходит не сразу. — Боже, Блейз, ты в своём уме? Ты ведь был там, ты всё видел! Гарри… Я… Я отправлю ему сову. На большее не надейся, - ожидаю увидеть на лице бывшего однокурсника хоть тень ликования, но оно остаётся нечитаемым. — Думаю, в сове нет необходимости. Гарри спит внизу, - я забываю, как дышать. — С ней? - Блейз вопросительно вскидывает бровь, и я понимаю, насколько нелепо прозвучал мой вопрос. Судорожно натягиваю на себя поло и прочесываю волосы пальцами в неловких попытках привести их в порядок. По голове словно со всей силы ударили пыльным мешком. Мысли путаются, когда я истерически пытаюсь нащупать свою палочку под подушками на лебяжьем пуху. — Драко? - маленькое зеркало, висящее на потертых обоях в английском стиле совсем пыльное, и мне приходится очистить его заклинанием прежде, чем наложить на лицо маскирующие чары. Синяки и прочие следы усталости мне сейчас совершенно ни к чему. — Боже, Малфой, ты прихорашиваешься прежде, чем перекинуться с ним парой фраз? Серьезно? - шикаю на слизеринца, выхватывая бальзам с экстрактом мяты от мадам Примпернель из кармана бриджей и пробегаясь им по губам. — Заткнись, Забини, это в твоих интересах, - он выставляет ладони вперёд в защищающемся жесте. — Пойдёшь со мной? - слизеринец качает головой. — Останусь здесь и наложу заглушающее на тот случай, если переговоры пройдут особенно успешно, - демонстрирую ему средний палец и вылетаю из комнаты прежде, чем мне в голову успеет угодить маленькая, но удивительно тяжелая персидская подушка. Гарри спит на узком диване в гостиной, укрытый лишь короткой накидкой с соседнего кресла. Его босые ступни кажутся особенно бледными на фоне её темно-зелёного цвета, и один Мерлин знает, как тяжело мне сдерживаться от того, чтобы не опуститься на ковёр, прильнув к ним тёплыми руками в отчаянной попытке согреть. Очки съехали на бок, чувственные губы беззащитно приоткрыты, угольные волосы разметались по спинке дивана, а ладони подпирают румяную щеку. Ангел во плоти, мантикора его раздери. Встряхиваю головой, выбрасывая эту неуместную мысль. — Поттер, - я прочищаю горло, — Поттер! - он недовольно хмурится во сне, поёживаясь. Может, всё же стоит дать ему поспать? Я знаю, как их гоняют в Аврорате, ему нечасто удаётся выспаться. Ненавижу себя за то, что я его жалею. Он меня не жалел никогда. — Поттер, вставай! - встряхиваю его за плечо, опускаясь в соседнее кресло и поджимая ноги под себя. — О, смотрите-ка, кто решил меня навестить, - хрипло произносит он, не размыкая век. — Решил снова перейти от квиддичных игроков к аврорам? - я вспыхиваю, до боли сжимая кулаки. — Ради Бога, закрой рот. Это не я вчера перецеловал половину Хогвартса на глазах у собственной жены, - он сонно моргает, пытаясь сфокусировать взгляд на мне. — Уже бывшей. К тому же никто из них не целовался лучше тебя, - вдруг ловлю себя на мысли, что мне нечем дышать. — Слушай, Поттер, твой дешёвый флирт просто отвратителен. Ты же не думаешь, что… - я даже не замечаю, как оказываюсь на его бёдрах, — Я на это поведусь, - беспомощно выдыхаю, когда он задирает моё поло, касаясь губами живота. Боже, какие они горячие. — Я не мог перестать думать об этом со вчерашнего вечера, - шепчет Гарри. Его губы шарят по моему торсу, сознание уплывает, член предательски ноет, отзываясь на его прикосновения. Мерлин Всемогущий, я ненавижу себя за то, что начинаю ёрзать на его бёдрах, притираясь о них пахом. Когда с моих губ срывается тихий вздох, вспоминаю о женатом ухажере Панси, который по ее словам изменял ей чаще, чем земля делает оборот вокруг своей оси. Я искренне не понимал, почему она раз за разом продолжала раздвигать перед ним ноги, но когда ладони Гарри скользят вверх по моей груди, оглаживая ореолы сосков, вдруг отчетливо вижу себя на месте Паркинсон. Паркинсон. Воспоминания врываются в помутнённое сознание подобно молнии. Я соскальзываю с бёдер гриффиндорца, цепляя спиной прикроватный столик и на дрожащих ногах шагаю к креслу в самом углу комнаты - подальше от него. Какой же я лопух. — Не смей касаться меня руками, которыми лапал мою подругу! - голос срывается, я разглаживаю складки на своём поло, всё ещё чувствуя жар его губ на своей коже. — Вот как. Значит, руки Вуда на твоей талии мне причудились? - он садится по-турецки, натягивая очки на переносицу и растягиваясь в хитрой улыбке. — Иди к чёрту, - подскакиваю с кресла, принимаясь ходить по комнате - усидеть на месте сейчас кажется невозможным. — Это шоу было совсем необязательным. Я схожу с ума от ревности, даже если кто-то дышит в метре от тебя - ты и сам прекрасно это знаешь, но продолжаешь меня провоцировать, - прямо говорит он, и мой желудок камнем падает куда-то вниз. Мой член звенит, отзываясь на слова гриффиндорца - командую ему «место»! Я не буду спать с Поттером, пока не узнаю, что именно они с Паркинсон выясняли на лестничной площадке. То есть, Боже! Я вообще не буду с ним спать! Я всё ещё чертовски зол на него из-за того поцелуя. Мне плевать, что он сделал это назло. — Позови Забини, - говорит он, пытаясь пригладить волосы ладонью - безуспешно, как и всегда. — Драко, ну же! Не стой столбом! Неужели ты думаешь, что мой лучший друг ничего мне не рассказал? - я вспыхиваю - ненавижу, когда он меня торопит. У гриффиндорца словно шило в заднице. — Блейз! - громко говорю я, — Я знаю, что ты подслушиваешь. Хватит ломать комедию, спускайся уже, - Гарри выразительно выгибает бровь и в абсолютно идиотской манере благодарит домовика, когда тот подоспевает к нему с бутылкой минералки. — Доброе утро, - виновато говорит Забини, сбегая вниз по лестнице и сжимая в пальцах шёлковый носовой платок. — Он не будет с тобой разговаривать, - без церемоний говорит Гарри, — ни сегодня, ни завтра, никогда, - Блейз опускается в кресло, впиваясь в меня взглядом в поиске поддержки. — Поттер, - я откашливаюсь, садясь на диван рядом с гриффиндорцем. — Ты же его друг, придумай что-нибудь, - он кусает губы, скользя взглядом по моему лицу, мне вдруг становится жарко. — Ты просишь? - он подаётся вперёд, оглаживая пальцами моё колено, сердце гулко бьется в горле. — Прекрати, - его прикосновения становятся настойчивее, я вспыхиваю, подскакивая с дивана. — Драко! - беспомощно выдыхает Блейз, умоляюще заглядывая в мои глаза, я качаю головой. — Я помирю тебя с Роном, если ты согласишься помирить меня с Драко. Двойное свидание завтра вечером в Hakkasan, - сердце замирает в груди, слизеринец подскакивает с кресла, обхватывая ладонь Гарри. — Забини! Какого хрена? - Гарри переводит взгляд на меня, улыбаясь. — Твой друг променял тебя на гриффиндорский член, - раздраженно закатываю глаза, отмахиваясь от них. — Но я хочу, чтобы ты понимал, Блейз, что я приложу усилия ровно в той мере, в которой приложишь их ты, и с радостью улажу ваши с Рональдом разногласия, если ты… - гриффиндорец жадно скользит взглядом по моему телу, облизывая губы, — сделаешь то же самое для меня, - колени подкашиваются, я опускаюсь на барный стул, вцепляясь пальцами в столешницу. — Ха! Для начала попробуй рассказать брату твоей жены о том, что у тебя свидание с бывшим Пожирателем Смерти! - Поттер выпускает ладонь Блейза из своей и поднимается с кровати, делая шаг в мою сторону. — Бывшей жены, - одёргивает меня он. — К тому же Рон в курсе того, что происходит между нами, Драко, - он приближается, протягивая руку ко мне и скользя костяшками пальцев по моей щеке. — Проверим, не зря ли восточные специи называют афродозиаком, а? - звучит тихий голос над самым моим ухом, и я чувствую, как мои щеки стремительно теплеют - мне совсем не нужно зеркало, чтобы понять, что они пошли мелкими алыми пятнами. — Когда ты успел стать таким слизеринцем? - бросаю ему в след я, когда он, с глухим звуком поставив бутылку на столешницу, движется к выходу. — С кем поведёшься, - Гарри улыбается мне из-за плеча, и я еле сдерживаюсь от ответной улыбки. Господи, ну как меня только угораздило влюбиться в такого дурака?
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.