ID работы: 10338009

Экзотика Панам Палмер

Фемслэш
NC-17
Завершён
63
автор
Размер:
17 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 5 Отзывы 11 В сборник Скачать

Экзотика Панам Палмер

Настройки текста
      С самых ранних лет Ви не понимала, зачем общаться с глупыми и доверчивыми людьми. Окружающие для нее были, как рыбки, плывущие среди водорослей - каждый по своему, в своей маленькой стае. Она не видела смысла дружить с теми, кого считала всего лишь добычей. Маленькая лисичка отличалась от других своих ровесниц. Умна, воспитана, она чтит традиции и преуспевает во всех начинаниях. Родители гордились своим порождением, ведь она превзошла их самые смелые ожидания. Но они прозевали одну незаметную деталь. С годами, Валери становилась все хитрее и опаснее. Когда она выросла, первым делом она захватила контроль над финансами своих родителей и стала ими управлять. Они и заметить не успели, как стали марионетками в ее руках. Все семейные решения принимала только она. Ее блестящие навыки не прошли незамеченными для Арасаки, и они пригласили ее стать главой контрразведки в Америке. Валери приняла это предложение по одной простой причине. Она безумно хотела поиграть с рыбками.       Желание лисицы исполнилось, она поймала много рыбы и хотела еще, но страстью к мгновенному удовлетворению подорвала свои будущие уловы. Во многих сотрудников американского отделения созрела мечта избавиться от обременительной японской девушки как можно быстрее. И вот, у них появилась возможность. Глава американского отдела, Дженкинс, решил поиграть с лисицей в игру ловли рыбы. Он подкинул дезинформацию о важном человеке из корпорации и ждал итогов. Итоги не понравились всем, кроме лисицы. Она осознала, что ее подвели, когда встретилась с мексиканцем Джеки в баре «Лиззи». Для Валери этот человек не был рыбкой, наоборот, он был Gurizuri*. Но разговор Валери со своим другом оборвали пришедшие люди, отправленные ее «целью», Абернати. Они провели процесс увольнения и унесли щепку с информацией, но уйти живыми им не удалось. Лисица знала об уловке и заразила щепку вирусом, убив троих корпоратов и того, кто был с ними на связи. Тогда Джеки сказал ей: «Ну и хорошо, Raposa*, что я твой друг. Твои враги видимо не живут долго».       Gurizuri оказал Валери помощь в поиске работы, но она всегда могла преодолеть трудности самостоятельно. Лисица сохранила контроль над финансами своих родных и даже перевела себе часть средств, чтобы приобрести новое жилье. Интересно, что Ви испытывала особую привязанность к Джеки и работала только с ним. Когда мексиканец представил ее своей девушке Мисти и другу-риперу, Виктору, они тоже оказались для нее не просто «рыбками», а стали непременными спутниками, подобно Gurizuri. Ее жизнь начала изменяться к лучшему, от одиночества к общему. Однако все изменилось после Конпеки Плаза. Потеря Джеки, предательство Декстера Дешона и появление мертвой рок-звезды перевернули все с ног на голову. Валери оказалась снова одна на этом пути и была вынуждена прибегать к старым, несколько недобросовестным методам, которые отвергал мертвый рокер. Джонни Сильверхенд не мог понять лисицу и с ужасом осознал, что ее влияние превосходит его собственное. Она неустанными усилиями направляла его на те пути, которые нормальный человек никогда бы не выбрал для решения проблемы. Он это понял, когда Валери искала Паркер, используя страх Джуди для обнаружения Эвелин. После того, как они нашли куклу и получили информацию, японка заглянула только раз к Альваресу, чтобы встретиться с ней. И когда Валери получила известие о самоубийстве Эвелин, она рассматривала это как неизбежную участь куклы, которая попыталась перешагнуть свою способность. После этого она больше не поддерживала связь с Джуди, не видя смысла встречаться с рыбкой, которая печалится по глупой кукле. Джонни пытался внушить ей, что такое поведение не приемлемо, но лисица лишь улыбнулась и продолжила свои дела.       Мертвому рокеру стало ясно, что он сам ничего не может изменить в этой безжалостной особе, и он ожидал того, кто сможет заинтриговать ее. И вот на сцену врывается Панам Палмер - кочевница, чья аура пробудила интерес Валери. Джонни заметил, что лисица изначально планировала поиграть с Панам и затем бросить, но поведение девушки настолько заинтересовало ее, что они теперь сидели в одном фургоне после спасения кочевницы. Валери решила подержать свой интерес к наивной кочевнице и посмотреть, что можно с ней сделать. В процессе некоторых небольших встреч рокер заметил, что внимание лисицы к Панам только усиливается, и ее влияние растет. Чтобы хоть как-то прикрепиться к этой возможности нормализации Валери, Джонни постоянно высказывал позитивное мнение о Панам. И его тактика все-таки сработала. «Игрушка» понравилась лисице, и она уже не собиралась ее отпускать.       Пока Джонни продумывал план о закреплении интереса. Валери, Сол и Панам приехал к заброшенному дому, чтобы переждать сильную бурю. ***       Эта проклятая буря просто убила движки фургона и слава богу нам повезло доехать на последних соплях до того домика, который мы обычно используем как перевал во время бури или слежки. Мы все забежали внутрь и начали отряхиваться от песка. Я решила проверить свет. Подойдя к включателю нажала пару раз. Поняв, что электричества нет попросила Ви проверить рубильники. Сол от сегодняшних событий сел в кресло и потянулся. Я же решила проверить состояние печи. Присев перед источником тепла включился свет. «Похоже, Ви всё врубила. Значит и печка заработает», — я включила отопление и ничего не получила. Результат был нулевым. Ви прошла мимо нас и вышла наружу. Скорее всего вылетели пробки. Через пару минут печь заработала, а с ней вернулась и Ви. Найдя под столом бутылку бурбона я поставила её на стол, а затем села на диван. Ви села рядом со мной. — Сейчас, Ви, — начала я, — Мы с тобой услышим исповедь Сола. — Исповедь? Панам, это не шутки, — начал бухтеть Сол, — Стилеты начали какую-то охоту на нас. И пытаются выяснить наши маршруты, перевалы и лагеря. — Мы справимся, Сол. Ты же знаешь это. — Панам, у нас нет столько людей, чтобы отразить нападения стилетов. Большая часть держала винтовку один раз в жизни, а ветеранов можно пересчитать одной рукой. Конечно, спасибо твоей подруге, что она меня спасла. — Прикинь, Ви, — ткнула локтем девушку, — так благодарит тебя Сол. — Теперь, я больше уверен в союзе с Биотехникой — Бля, Сол. Эта идея говно. Ви, скажи ему. — Ммм, идея хорошая, если ты хочешь погубить свою семью, Mogura. — Что ты имеешь в виду? — Сол явно напрягся, да и я тоже. — Ты договоришься с теми, кто ищет временную дешёвую рабочую силу. Как только они найдут замену, то выкинут вас или же уберут всех новыми охранниками, дронами. — Откуда тебе знать, как они так поступят? — Потому что, так делала я когда, работала на Арасаку. Мы с Солом застыли на мгновение. Первым кто вернулся к жизни, был Сол, — но ты там не работаешь и Биотехника так не ведёт дела. — Умоляю, тебя, — японка засмеялась и хищно улыбнулась Солу, — Этот метод придумала не я, сама Биотехника. Они часто так проворачивали свои дела. Такими действиями можно было сэкономить и проверить боеспособность дронов. — С-с-спасибо, Ви, — я повернулась к Солу и обратилась к нему, — Теперь понимаешь всю тупость твоей затеи. — Это ещё ничего не меняет, — он громко выдохнул и встал со своего места. Сделав пару шагов он остановился и повернулся к нам, — Знаете, в Африке такие бури называют Хабубами. Они сметают всё и оставляют за собой песок, а после них начинается сильный ливень. Не знаю зачем я вам говорю об этом. Так что… Я пойду.       Сол скрылся в коридоре и через минуту я услышала как за ним закрылась дверь. Мы остались с Ви наедине. Впервые за долгое время. Я даже не знала, что надо сделать для развеивания этой тишины. Посмотрев на лисицу заметила какую-то тоску в глазах и в туже секунду девушка взяла в руки старый бурбон. Она повернулась ко мне со своей фирменной хитрой улыбкой. — Ты поняла, что он хотел этим сказать? — Я услышала в его словах повод для тоста, — Ви открыла бутылку, — За хабубы! — девушка резко сделала глоток, и передала алкоголь мне. — За хабубы! — я глотнула эту ядерную смесь. После поставила бутылку на стол.       Ви сняла свою мотокуртку, бросила на пол и запрокинула руки на спинку дивана. Не отдавая себе отчета я положила свою голову на её плечо. Лисица улыбнулась и одной рукой приобняла меня. В душе мне как-то стало приятно и тепло. Это ли я хотела? Сидеть с Ви так в хрен пойми где, наслаждаясь в обществе друг друга? На лице держалась глупая улыбка, которую я не могла убрать. Если честно даже не хотелось. Устроившись поудобнее я решила заговорить с Ви. — Знаешь, Ви… Я редко ночую под крышей и это уже второй раз когда мы вместе. — Желаешь чаще таких моментов? — Ам-м-м, — меня смутила эта прямота, а Ви это похоже просто позабавило, — Знаешь, мне не хватает надоедливого сотрудника мотеля! — О, как, — Ви удивилась. Она встала со своего места, заставив меня тем самым сесть нормально и убрала одну рука за спину, — Чего изволите, госпожа Палмер? Вам всё нравится? Это было неожиданно. Я сдержала смех и решила подыграть, — Знаете, да. Я довольна вашим обслуживанием. — Как вам наш элитный алкоголь? — Ммм, на вкус слегка горьковатый. Ставлю четвёрку. — Вы что-то ещё желаете? — Ви села рядом со мной. Я решила воспользоваться этим и положила ей ноги на колени, — Хотелось бы массажа ног. — Тогда вам нужно снять сапоги. — О, нет! Вы можете задохнуться! — Ничего страшного, — она улыбнулась и начала снимать сапоги.       Сняв мою обувь Ви начала массировать мои ступни. Это наслаждение невозможно передать простым языком. Настолько мне было приятно и необыкновенно. Никто раньше мне этого не делал. Такой массаж снимает ощущение усталости в моих ногах, расслабляет мышцы и приносит незабываемое удовольствие. Ви делала это аккуратно, нежно и точечно. Казалось она делала это мне не в первый раз. Когда лисица начала вытягивать пальцы ног, то я ощущала такой коктейль положительных ощущений, что аж глаза закатились. Закончив Ви выглядела слегка розоватой. «Похоже, она возбудилась, как и я сама», — успокоив дыхание мне удалось сесть. Ноги я поставила на пол. Слава богу отопление всё обогрело. — Массаж был просто замечательным. Ощущение, что ноги, как новенькие. — Я рада, что тебе понравилось, Inu. — Знаешь, я думаю тебя надо наградить, моя лисица, — главное надо быть уверенной. Если я уже не понимаю, что происходит, но меня это уже не волновало. Ви поклонилась в знак благодарности и хотела что-то сказать, но моё нутро решило действовать быстро. Пока корпоратка была в таком возбуждающем состоянии я похлопала по коленям, — Садись сюда милая лисичка.       Господи, это точно я говорю? Какая уже разница! Похоже алкоголь нахер убрал мою скованность, что меня пьяную радовало. Ви выполнила просьбу и села на мои колени. Я почувствовала аромат её ванильных духов. Господи, как же меня заводит этот запах. У меня появилось желание окунуться с головой в аромат Ви. Я положила руки на её ягодицы. Она прикусила нижнюю губу и смотрела на меня желанным взглядом. Её губы приближались к моим. Ви вытягивается чуть вперёд, касается моего лица руками и нежно целует, чувственно и медленно. Я отвечаю ей тем же. Вся усталость и переживание уходят куда-то далеко, а страсть только увеличивается между нами. Лисица снимает с меня куртку и кидает ей на пол. Между нами уже не было свободного пространства. Она, как удав, оплетала мою шею руками, углубляя наш поцелуй. Одной рукой я гладила ей спину, а другой массировала её мягкую упругую грудь. Ви чуть отстраняется от моих губ тяжело дыша и поднимает свои завораживающие глаза на меня. — Панам… — тихо и возбужденно тянет она, кусая свои пухлые от страстных поцелуев губы. Похоже не только я сходила с ума от этих чувств, сравнимых со сладким пленом. Я обратно положила руки на её ягодицы и начала их сжимать. Девушка наклонилась к моему уху и прошептала — Сделай со мной всё, что ты хочешь, Inu, — Ви сняла свою водолазку и кинула её к куче нашей одежды. Лисица поджимает меня под себя, восседая на мне сверху. Ее ноги были широко раздвинуты, и она с жадностью начала тереться промежностью об меня издавая сладкие стоны. Я закрыла ей рот, чтобы звуки не разбудили спящего Сола за стенкой. — Тише, Ви. Сол спит за стенкой. Ви взяла мою руку, — Валери… Зови меня Валери… — после этих слов она начала посасывать мои пальцы.       Это выглядело настолько сексуально, что всё казалось плодом моего воображения, но слава богу это было не так. Другой рукой я расстегнула штаны лисицы и засунула свою руку под её трусики. Валери резко застонала, прижавшись ко мне всем телом. Я продолжила ласкать её промежность и целовать её пухлые маленькие губы. Ви делала всё более жадные поцелуи в губы и в шею. Я засунула два пальца в неё. Лисица стала такой узкой, что по её лицу было видно как ей нравилось это. Ускорившись Ви сильнее прижалась ко мне и постоянно шептала моё имя. Ускорившись лисица предупредила, что скоро кончит. Я не остановила обороты, а наоборот ещё ускорилась. — Я кончаю! — запрокинув голову громко прошептала Ви. Она кончила и прижалась ко мне всем телом. — Панам… Я вся твоя… — Знаю, моя дорогая лисица, — похоже мне удалось приручить хитрую хищницу не ожидав этого.       Валери сразу же заснула и я быстренько одела её. В моей душе была какая-та эйфория. Ощущение, что наконец-то я нашла того кого, искала. Эта находка была для здешних мест экзотической. И это увеличивало моё желание не делится ни с кем с моей лисицей. Уложив поудобнее Ви я поцеловала её в щёку и легла рядом. Хорошо, что диван был большим. Я заметила одну вещь. Буря закончилась и на её место пришла тишина. Закрыв глаза я утонула в безмолвной темноте.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.