ID работы: 10335662

Тёмный рыцарь

Гет
NC-17
В процессе
401
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 887 страниц, 82 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
401 Нравится Отзывы 179 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
На следующее утро. Нью-Йорк. 1939 номер отеля Плаза. 06:21. Ванда проснулась в своём номере, в объятиях Брюса. Он всё ещё спал, что было странно, для него. Выбравшись из таких приятных объятий, Ванда заказала завтрак в номер на одного и отправилась в душ. Настроив воду под нужную ей температуру, она шагнула под душ. Стоя под струями влаги, она думала, что будет с ними дальше, они переспали и это было даже лучше, чем в любом из её снов, но она не знала, как поведёт себя Брюс. Будет ли он вести себя так, будто бы ничего не произошло, скажет, что это было ошибкой или захочет продолжить. Ванда не знала, и эта неизвестность напрягала больше всего. Ей безумно хотелось не только секса с Брюсом, но и чего-то большего. Но захочет ли этого сам Брюс, было под большим вопросом. И именно этого она и боялась, что всё может измениться. Ванду вырвала из раздумий рука, что отодвинула занавеску на расстояние, достаточное чтобы Брюс смог сделать шаг внутрь. Ванда стояла спиной к нему, и он мог видеть изгибы её груди и крошечные капельки воды, которые стекали вниз к её попе. Каштановые волосы прилипли к её спине, и казались темнее из-за того, что были мокрыми. Брюс подошел к девушке и положил руку на плечо. Ванда напряглась, поворачиваясь к нему лицом. Его губы коснулись её, и в мгновение Брюс прижал её к стене так, что она больше не находилась под водой. Дрожь, пробежавшая по телу девушки, после встречи её спины с прохладным кафелем, заставила её издать тихий стон. Руки Брюса схватили её лицо, а язык очертил контуры пухлых губ. Она открыла рот и простонала, почувствовав, как его язык вступил в схватку с её собственным. Нижняя половина его тела качнулась вперед, и она могла ощутить что-то очень твердое, что прижималось к её животу. Желание накрывало её, но она уловчилась взять его член в руку. Медленно, Ванда начала гладить его, одновременно ведя бой с его языком. Брюс сделал шаг назад, попав прямо под струи воды. У девушки перехватило дыхание от открывшегося ей зрелища. Вода стекала по его твердой груди, собираясь в изгибах его пресса. Брюс провел руками по лицу и волосам, из-за чего они встали дыбом. Тело его пульсировало, в то время как он пытался восстановить дыхание. Ванда шагнула вперед, оказываясь вместе с ним под напором воды. Когда их губы снова встретились, в поцелуе была нежность, которой не было в первый раз. Она почувствовала, как он тянется вверх, немного отстраняясь, и увидела, что он держит в руке её гель для душа. — Лаванда, — заметил Брюс, и увидел, как Ванда кивает головой. — Боже, ты всегда ею пахнешь. Это так… знакомо. После того, как мыло из бутылки перекочевало на его большие ладони, Брюс бросил на Ванду взгляд, обозначающий подойти поближе. Что она и сделала. Мужчина повернул её спиной к себе. Ощущение его рук, пробегающих вдоль её плеч и по изгибам спины, заставило девушку невольно отклонить голову назад. Инстинктивно, он подошел к ней ближе, так что её голова оказалась на его груди, и он смог поцеловать кремовую кожу на шее девушки. Звук, последовавший после этого, вынудил его член подергиваться в нужде. Плавно его руки проделали путь вокруг тела Ванды. Мыло позволило гладко скользнуть ладонями по округлостям грудей и вокруг затвердевших сосков. После того, как Брюс зажал один из них между пальцами, Ванда повела рукой назад и дернула его за волосы. Другая его рука в это время переместилась вниз, оказавшись прямиком у неё между ног. Он смело повел пальцем между влажными складками девушки. Её дыхание перехватило, ногти царапали по его голове. Мужчина нежно ласкал эту чувствительную область и медленно скользнул пальцем в неё. То, как она произнесла его имя, было единственное, что он желал слышать, начиная с этого момента. Мысль о том, что оно будет звучать как-то иначе причиняла физическую боль. Он скользнул в нее вторым пальцем. И все, как он надеялся, Ванда прокричала его имя колеблющимся голосом. Брюс увеличивал темп. Рука Ванды накрыла его руку, направляя его по тому пути, в котором нуждалось её тело. — Брюс. О, Господи. Брюс! — закричала Ванда, и он понял, что она почти готова. — Пожалуйста, Брюс. Я собираюсь… — она прервала себя, потому что оргазм уже накрыл её. Тело Ванды угрожало упасть на пол, и мужчина обернул руки вокруг её живота, чтобы не позволить этому случиться. Когда её ноги стали в состоянии снова поддерживать её, он отпустил руки. Развернув её вокруг, он зажал её лицо в своих руках и еще раз поцеловал. Руки Ванды быстро взяли в руки его достоинство и направили его прямиком к её входу. Брюс прижал девушку к стене, упираясь головкой в её клитор. Учитывая, как мало контроля над разумом он сейчас имел, действия её рук, обернутых вокруг его шеи, заставило Брюса перестать дразнить и себя, и её. Он полностью вошел в неё и был ошеломлен теми ощущениями, которые на него нахлынули. — Боже, Ванда. Ты такая… тесная, — пробормотал ей в шею Брюс. Она сжала себя вокруг него, и засмеялась над ворчливыми звуками, что он издавал. Брюс вытащил член практически полностью, прежде чем скользнуть обратно внутрь. Он увеличил темп, и слышны были только звуки ударяющихся тел друг о друга. Мужчина терял себя в данный момент. Он чувствовал себя с Вандой так хорошо. Ванда, казалось, мыслями находилась еще дальше, чем Брюс. Её ногти впились в его спину, встречая толчок за толчком. Мысли Брюса полностью потеряли четкость, в тот момент, когда она сжалась вокруг него, он не мог больше сдерживаться. Ванда кончила через секунду после него, безвольно опираясь на его руку. Брюс оставался внутри неё еще несколько мгновений, пытаясь отдышаться. Когда он наконец вытащил из неё, послышался крошечный звук протеста с её стороны. Он сделал шаг назад, выходя из душа, вытершись полотенцем, повязал себе его на пояс и покинул ванную комнату. Отойдя от оргазма, Ванда берёт большое полотенце, насухо вытирается и обёртывает полотенце вокруг тела. Выйдя из ванной, она увидела, что Брюс уже был одет, сидел за столом и пил кофе. Подойдя к кровати, девушка уселась на неё, достала фен из тумбы и начала сушить волосы. — Кофе? — спросил Брюс. — Если не сложно, — отвечает ему Ванда. — Конечно, — Брюс встал из-за стола и принялся наливать кофе из кофеварки. — Три ложки сахара, я правильно помню? — Да. Закончив с волосами, она начала искать свою одежду. Найдя свои вещи, Ванда, начала одеваться. Пока она одевалась Брюс пожирал её глазами, это немного смутило её, хотя у них уже был секс и они видели друга голыми, осознание этого не помогало избежать неловкости. Он поставил кружку с кофе на стол. Ванда тем временем принялась расчёсывать волосы. Закончив с утренними процедурами, она села за стол напротив Брюса. — Сегодня в меню омлет. Будешь? — говорит он, открывая поднос с едой, что ей принесли в номер. — Да. Брюс накладывает ей порцию, Ванда вспомнила, что заказала завтрак только на себя. — Прости. Я не думала, что ты останешься, — говорит она извиняясь. — Всё в порядке. Я не голоден. Ванда принялась за омлет, уплетая его за обе щеки, Брюс всё это время смотрел на неё не сводя глаз. — Фто? Я голодна, — сказала она, даже не прожевав. — Ничего. Просто никогда не видел тебя такой… домашней, — сказал Брюс, после небольшой паузы пытаясь подобрать правильное слово. Ванда улыбнулась, пытаясь скрыть своё смущение, но красные щёки выдавали её с головой. — Не хочешь поговорить? — спросила Ванда, решившая сменить тему, на интересующую её. — О чём? — Об этой ночи? — Я сделал что-то, что тебе не понравилось? — Что? Нет. Всё было неплохо. — Неплохо? — сощурился он. — Ну хорошо. Всё было отлично. Просто бесподобно на самом деле. Доволен? — говорит она, покончив с омлетом. — Но нам нужно это обсудить. Обсудить нас. — А что с нами не так? Или ты считаешь сегодняшнюю ночь ошибкой? — Я нет, а ты? — И я нет. — Тогда какой статус наших отношений? Мы просто спим или это что-то другое. — Я бы хотел, чтобы это было что-то другое. Но решать тебе. — Я бы тоже этого очень хотела. — Ну тогда решено. — говорит Брюс, забирая у Ванды тарелку и ставя её на поднос. — И просто для справки. Под что-то другое ты понимаешь отношения или это что-то другое? — Отношения конечно, — улыбнулась Ванда, отпивая кофе. — Тогда как насчёт свидания? — Что? — говорит она, подавившись. — Ну знаешь свидание — одна из форм социального взаимодействия, часть института ухаживания, имеющая целью оценить друг друга на пригодность в качестве партнёра для интимных отношений или брачного союза. — Я знаю, что такое свидание, — произносит она, откашлявшись. — Тогда к чему этот вопрос? — К тому, что твоя личная жизнь слишком освещается таблоидами. И я не хотела бы быть частью всего этого. — Об этом можешь не переживать, — говорит Брюс и смотрит на часы. — Мне пора. Джон назначил мне встречу. На которую я должен явиться. Я заеду за тобой в обед. Покажу одно место. — Ладно. Брюс встаёт из-за стола и направляется к двери, но пройдя половину пути, он возвращается и целует Ванду так горячо, как только может. Девушка отвечает на поцелуй. Поцелуй становится всё жарче и жарче. Оба потерялись в ощущениях. Поцелуй продолжается до тех пор, пока у них не заканчивается воздух и Ванда отстраняется от Брюса в попытке отдышаться. — До обеда, — говорит он, идя к выходу. — Ага, — произносит девушка, словно в трансе, явно ещё не отошедшая от столь горячего поцелуя. Нью-Йорк. 1939 номер отеля Плаза. 13:17. Ванда собиралась на свидание с Брюсом, он позвонил час назад и сказал, что будет в течении часа, вот только была одна проблема, Брюс не сказал куда они направятся. Поэтому Ванда, уже битый час стояла около своего гардероба решая, что надеть. Плюнув на всё, она надела, тот наряд, который купила на Мэдисон-авеню, несколько дней назад. Брюс постучал в дверь, он надеялся, что его сюрприз понравится Ванде. Дверь открылась, у Брюса перехватило дыхание от изумительного вида, что предстал перед его взором. Она была видением. Восхитительной богиней, которую его глаза пожирали столь нагло. Он не собирался таращиться на неё, как ошеломлённый гормонами подросток, но Брюс сомневался, что кто-нибудь осудит его. Каштановые волосы ниспадали на плечи свободными локонами, обрамляли мягкие черты лица, которое современный Микеланджело не смог бы даже вообразить. Её макияж был мягким, скорее подчёркивающий, чем подавляющим её естественные очаровательные черты. Оттенок серых теней и туши для ресниц, чтобы подчеркнуть её дымчатые, глаза цвета морской волны. Лёгкий нежный румянец на её щеках был таким щадящим, что Брюс не мог решить, был ли он нанесен кистью или естественным. Пухлые, соблазнительные розовые губы. Ни следа помады или блеска, как и нравилось Брюсу. Ничего, что встанет между ними. Когда он будет пробовать её на вкус, он будет смаковать её и только её. Самым привлекательным в ней было платье, вернее, то, что оно плохо скрывало. Маленькое чёрное одеяние с тонкими прозрачными кружевами, окаймляющим букву " Т " из смеси полиэстера и спандекса. Фасад скромности, который только дразнил фарфоровую кожу над грудью и торсом. Он не скрывал изгибов её тела, как у песочных часов: выпуклость груди и глубокий вырез на талии, переходящий в широкие бёдра. Она перетекала в свободную, слегка оборчатую юбку, которая была как идеальный абзац: достаточно длинный, чтобы охватить тему, но достаточно короткий, чтобы быть интересным… очень интересным. Он был достаточно коротким, чтобы, когда ночной воздух дул самым мягким из ветров, он смог бы мельком увидеть замысловатые кружевные узоры черных чулок, которые любовно обнимали сладострастные бедра и икры, натянутые трехдюймовыми каблуками. Брюс облизнул пересохшие губы, подбирая нужные слова. Приветствия, комплименты и тому подобное проносились в его голове со скоростью скоростного поезда. — Привет! — выдавил не элегантное Брюс, нуждаясь в словах, прежде чем небрежное приветствие, которое он намеревался произнести, стало необратимо неловким. — Привет, — ответила ему Ванда, явно довольная произведённым эффектом. — Ты прекрасно выглядишь, — удалось выговорить Брюсу. Его язык сумел высвободиться, чтобы произнести больше одного слога. Для него это было явным преуменьшением. — Ты тоже не плох, — улыбка Ванды превратилась в ухмылку. — Ты готова? — Да. А куда мы едем если не секрет? — Это сюрприз, но обещаю он тебя не разочарует. Ванда закрыла дверь в свою комнату, и они отправились в гараж, дабы Брюс смог незаметно покинуть отель. Подойдя к машине, Брюс открыл Ванде дверь, после чего уселся на водительское, и они тронулись, выезжая из гаража. Нью-Йорк. Ресторан Le Bernardin. 13:53. Подъехав к чёрному входу ресторана Брюс, припарковал машину и вышел из неё, после чего он открыл дверь Ванде и помог ей выбраться из машины. Взяв её руку в свою, Брюс переплёл их пальцы, и они двинулись в ресторан. Войдя в ресторан, Ванда ощутила, что они с Брюсом там единственные люди. — Это и был твой сюрприз? Арендовать ресторан для нас двоих? — спросила она, смотря на Брюса. — Не совсем? — Что значит не совсем? — спросила она, остановившись. — Мы ведь тут законно? — посмотрела она на Брюса с подозрением. — Не переживай. Мы здесь более чем законно. — Тогда в чём подвох? Где все люди? — Это мой ресторан. Я купил его. — Что? — спрашивает Ванда, округлив глаза. — Ты купил его ради нашего свидания? — Что? Нет конечно. Я купил его месяц назад. Теперь сделка официально закрыта. — А где все? — Я дал им день выходного. Хотел приготовить тебе паприкаш. — Не смеши меня. Тебе в жизни его не приготовить, — смеётся Ванда. — Ну у меня есть инструкция, — говорит Брюс, доставая из кармана брюк рецепт и показывая его Ванде. — Это зовётся рецепт. — Я это знал. Я проверял знаешь ли ты. — Ну, конечно. — Ты не веришь в мой кулинарный талант? — говорит Брюс, идя на кухню, Ванда следует за ним. — Нет. Вообще ни капельки. Брюс то, что ты умеешь готовить омлет с салями и французские тосты, ещё не значит, что у тебя есть кулинарный талант. Ты просто используешь свои способности чтобы они не подгорели, а тут совершенно другое, — произносит Ванда, пока они шли на кухню. — Я приму твои извинения, когда мой паприкаш будет восхитителен, — говорит Брюс, доставая кастрюлю, наливая в неё воду и ставя на плиту. — Удачи тебе в этом, — произносит Ванда, садясь на кухонный стол. — Не хочешь ли выпить бокал вина, пока ждешь? — Только если ты присоединишься ко мне, — сказала она, пока Брюс доставал бокалы и бутылку вина. Как только вино было распределено щедрыми порциями, звон бокалов перед первыми глотками, — они погрузились в уютное молчание. Брюс занялся приготовлением обещанной еды, а Ванда наблюдала и наслаждалась обыденностью, которую чувствовала только рядом с ним. Нью-Йорк. Ресторан Le Bernardin. 14:46. — Щепоть паприки. Щепоть, — говорит Брюс, с непониманием уставившись на тарелку с приправой. Взяв щепотку приправы, он добавил её в кастрюлю с кипящей жидкостью. Наблюдая за потугами Брюса, Ванда не могла не улыбнуться. Поставив бокал с вином, что налил ей Брюс пока она ждала, она слезла со стола и подойдя к кастрюле, зачерпнула половником жидкость, подув на неё и попробовав, девушка произнесла: — Тебе это почти удалось. — Что не так? — Можно? — спрашивает она, указывая на кастрюлю. — Прошу, — отвечает Брюс, предоставляя бразды правления девушке. Ванда берёт в руки перечницу и понюхав содержимое, добавляет в кастрюлю. — Всё так плохо? — спрашивает Брюс, видя, как девушка начинает всё переделывать. — Уж не знаю, что в кастрюльке, но точно не паприкаш. — С другой стороны можно поесть и то, что нам оставил повар, — говорит Брюс, раздосадованный своей неудачей. — Да это будет куда лучше. К тому же я уже успела проголодаться. Брюс достал две тарелки и положил в них из другой кастрюли, что стояла на плите, пасту Карбонара. — Хочешь поесть здесь или в зале? — спросил Брюс, держа две тарелки в руках. — В зале, — она легко улыбнулась. — Великолепно, — Брюс просиял, они отправились в зал и сели за столик. — Приятного аппетита, — сказал он, напряженно положив руки на стол и вглядываясь в лицо Ванды. Он сидел, загипнотизированный, пока её глаза не встретились с его. Её губы приоткрылись и обвились вокруг серебряного инструмента. Как только еда коснулась её языка, из горла вырвался протяжный стон. Звук, от которого его штаны натянулись до предела. — Рад, что тебе понравилось, — сказал он, стиснув зубы и улыбнувшись так натянуто, что ему стало больно. Ванда наслаждалась низким, хрипловатым голосом. Еда, несомненно, была хороша. Мастерски сделанный рецепт, который был лучшей суммой, чем его части. Она наслаждалась этим, но это не было даже десятой частью аргументации. Чтобы увидеть выражение лица Брюса. Откровенно похотливый блеск, который скользнул по его глазам и охватил её, как расплавленный огонь. Феромоны и гормоны пронизывали воздух вокруг них; похоть, желание и вожделение покрывали их подобно дождю пыльцы. Ванда перестала стонать, но сделала вид, что смотрит на него, втянув щеки, чтобы отхлебнуть лапши. Брюс попытался изобразить невозмутимость и безразличие, но получалось у него так себе. — Как ты? — спросила Ванда, отпивая вина из бокала. — Отлично. К чему эти вопросы? — Брюс, мне ты можешь не врать. Я знаю, что всё далеко не отлично. — Я справлюсь. Пара ночных дежурств и я снова буду в норме. Как только восстановлюсь, конечно. — Просто знай, что я рядом, — произносит Ванда, положив свою руку на руку Брюса. — Я знаю, поверь. И будь всё не в порядке я бы поговорил с тобой об этом. Ванда улыбнулась и посмотрев Брюсу в глаза отвела взгляд, погрустнев. — Ну, а с тобой что не так? — Раньше я воспринимала себя иначе, но вот с этим, — произносит Ванда, демонстрируя алую энергию, что струиться сквозь пальцы. — Я стала другой. В душе я прежняя, наверное, но только не в глазах твоих друзей. — Знаешь Джокер тоже многих пугал. Его природа — это все мои страхи, гнев, вся боль, испытываемая мной. Но он часть меня. Он делает меня тем кто я есть, — сказал Брюс, поглаживая руку Ванды, что до сих пор покоилась на его руке. — Ты его боишься? — Уже нет. Посмотрев Ванде прямо в глаза, Брюс произносит: — Они скоро увидят какая ты настоящая. И захотят узнать тебя получше. — А чего хочешь ты? — Чтобы тебя видели такой, как я вижу. Ванда смотрит на Брюса. В её глазах загорается лучик надежды, что она больше не будет одинока. Что он тот самый. Брюс тем временем собрал остатки еды и направился к раковине. Ванда поднялась на ноги и проследовала за ним. Он молчал, губка очистила почти все тарелки, которые он намылил ею. Она стояла спиной к раковине, прижав руку к его руке, и испытующе смотрела на него. Прежде чем уйти, он поставил тарелки на полку. Брюс всё еще чувствовал на себе её взгляд, когда вытирал руки. Он повернулся к ней, она подошла к нему вплотную. Проведя пальцами по лацкану жилета Брюса. Её руки онемели, разум кричал, чтобы она притормозила. Тонкие ловкие пальцы играли с пуговицами, вертели их туда-сюда. Брюс ждал, затаив дыхание. Не будет никаких сомнений в её намерениях, как только она просунет эти пластиковые кусочки в щели. У Брюса больше не было причин сомневаться или останавливаться. Жилет легко расстегнулся. Ванда прижала ладони к мускулам его торса, наслаждаясь твердостью его мускулов под своими пальцами, когда она двигала их к его груди. Она не могла дождаться, когда почувствует, как его кожа прижимается к ее собственной. С терпением, которого она не чувствовала, Ванда медленно стянула жилет с его плеч и позволила ему упасть на пол. Мягкий тонкий кусочек ткани, упавший на пол, с таким же успехом мог быть стартовым пистолетом для ушей Брюса. Потому что, какая бы логика не была в нём, какая бы плотина самодисциплины ни была в нём, она взорвалась. Он сократил расстояние между их губами, как змея, крепко прижимая их друг к другу. Она была такой мягкой, теплой и сладкой, какой он её себе представлял. Так маняще, что он утонуть в этом ощущении. Он наслаждался прикосновением её тела к своему, как будто это было последнее, что он когда-либо чувствовал. Она не могла дышать. Как ни старалась Ванда успокоиться, взять себя в руки, мозг её работал на автопилоте. И единственное, что её волновало, — это как можно больше взять у Брюса. От того, как он пожирал её, у неё перехватило дыхание. С предубеждением выбросил за дверь тренировки и здравый смысл. Когда его руки переместились от прилавка к её бедрам, это было похоже на огонь, пронзивший её чулки и кожу. По мере того, как они поднимались все выше и ближе к вершине, вопрос о готовности к ситуации соединился с логикой и разумом, когда влага пропитала её. Длинные тонкие пальцы прошлись по краю её черного белья, прежде чем сдвинуть его в сторону. Она уже нетвердо держалась на ногах, но, когда один единственный палец начал играть с её лепестками, искусно раздвигая их, её колени задрожали и угрожали подогнуться. Он ещё ничего не сделал, а она уже чувствовала, как её охватывает наслаждение. От Ванды исходил такой жар, что Брюсу до боли захотелось добраться до неё. Она была более чем готова к встрече с ним. Он мог бы полностью обнять себя в её влажном тепле одним движением. И все же он не мог удержаться от того, чтобы не поддразнить её, чтобы не издавать тихих звуков, которые были музыкой для его ушей. Ванда разорвала их губы несмотря на то, что это причиняло ей почти физическую боль, и укусила Брюса за шею. Податливая плоть на её зубах обеспечивала некоторую легкость от хаоса, проходящего через её систему, как электричество. — Ты меня убиваешь, Брюс. — Это чувство более чем взаимно, — его хрипловатый голос зазвенел у неё в ухе. Она позволила ему взять себя за руку, ощупывая гладкую кожу его пояса, скользя по шелковой ткани его брюк, прежде чем устроиться…она прикусила губу. Она прикусила нижнюю губу, один из её стонов сменился его собственным, когда она провела ладонью по пульсирующей выпуклости его тела. Она не была терпеливой, но ощущение его присутствия положило конец этому маленькому терпению. Ванда хотела, чтобы он вошел в нее. Глаза Брюса слегка расширились от шока, когда Ванда набросилась на его пояс. Она потянула за него, отстегивая явно оскорбительный кусок кожи и дергая его ремень через петли, как хлыст, посылая его туда, куда он должен был приземлиться. Он покусывал её шею, в то время как его собственные руки возились с петлей и молнией, мешая ему видеть её в прославленной наготе. Не дожидаясь, пока молния достигнет низа, Брюс оторвал руки Ванды от себя, но только для того, чтобы скользнуть платьем вниз по её телу. Ей пришла в голову мысль быстро стащить с него одежду, разбросав её вместе с жилетом по разным местам. Стоя на коленях, Брюс был встречен видом кружевных чулок. Его втянули внутрь, позвали прикоснуться губами там, где соприкасались кружева и кожа. Жар, исходящий от неё, обжёг его щёки, и ему захотелось нырнуть еще глубже. Ванда чуть не упала, когда губы и язык Брюса ласково прошлись по её бедру. Если бы её руки не нащупали прилавок, она вполне могла бы это сделать. Когда он уткнулся носом в ткань ее трусиков, она знала, что он чувствует влагу, которая липла и просачивалась сквозь неё. И когда он дразняще лизнул её, она прошипела неразборчивое проклятие. Ворча себе под нос и чувствуя, как возбуждение, вызванное Брюсом, пронзает её насквозь, Ванда рискнула посмотреть вниз. Зрелище сводило с ума. Невозможно было не заметить, что Брюс по-прежнему почти полностью одет, в то время как на ней не было ничего, кроме самого необходимого. Нечестный сценарий в её случае. Он был сыт ею по горло, но она едва успела снять с него рубашку. На противоположном конце спектра, выражение крайнего голода, которое распространилось по его лицу, удовольствие, которое он получил от её дрожащих ног. — Я хочу попробовать тебя на вкус, — сказал он, слова отскочили от её ног, прежде чем долететь до ушей. Это была не столько просьба, сколько утверждение. Брюс хотел провести языком вверх, вниз, внутрь и вокруг её киски, пока она не задрожит, и не закричит. Она увидела, как его пальцы сжали резинку на её бедрах. Ванда чувствовала, как они бьются о её бедра, и ей потребовалась вся ее мимолетная сила, чтобы не позволить Брюсу сделать то, чего они оба хотели. Она схватила его за волосы и заставила посмотреть на себя. — Достаточно, — проглотила она комок в горле. Брюс уставился на неё, следя за её жестами. Прежде чем он успел вымолвить хоть слово, Ванда вцепилась в его рубашку и принялась расстегивать пуговицы. — Я не говорила «стоп», — Ванда сорвала рубашку с его плеч, её голос был на октаву выше рычания, — но… хватит прелюдий. Я хочу, чтобы ты был внутри меня. Туфли, рубашка и брюки. Снимай. Немедленно. — Я не из тех, кого надо упрашивать, — Брюс сбросил с себя рубашку, сбросил ботинки и носки и позволил гравитации забрать брюки. Он смотрел, как она делает то же самое, отказывая ему в привилегии сорвать с неё трусики или стянуть их зубами. Но были идеи и для других случаев. Она разделась так же быстро, как и он. Не сводя с него глаз. Его тело производило впечатление. Твёрдые мускулы, пересыпанные короткими, короткими волосками на груди, прежде чем спуститься вниз, придавая правдоподобие термину «счастливый след», и большое количество шрамов. Он излучал древнюю мужественность, противоречащую его цивилизованной личности. Бензин к огню уже грозил поглотить её. Когда она расстегнула лифчик, у Брюса потекли слюнки. Груди такие бледные и совершенные, как и все остальное. Он протянул руку, обхватив их ладонями и удивляясь, как они так идеально ложатся в его ладони. Опустив свой рот к груди, его язык лениво высунулся, медленно расточаясь по светло-розовую ареолу, прежде чем засосать её тугой сосок в рот. Ванда вздохнула. Её ногти впились в его голову, когда она прижимала его к своей груди. Каждое движение его языка посылало толчок по её телу. Она просунула руку под них, и её пальцы нащупали твердость, которую она жаждала, прикрытую спортивными боксерами. Это было единственное, что стояло у неё на пути. Брюс лениво, с открытым ртом поцеловал её между грудей, прежде чем прикусить её обнаженную шею. Он просто не мог насытиться. Шёлк её чулка скользнул вверх по его ноге. Он жадно вцепился в мышцы её икр и бёдер, прежде чем погрузить пальцы в её задницу. Брюс вцепился в неё, притягивая так близко, что знойная влага между её ног испачкала его нижнее белье. Он зарычал, наслаждаясь доказательством её желания. Стоя на месте и балансируя, Ванда зацепилась каблуком за край своего последнего препятствия. Брюс зашипел в её шею, покусывая крепко, когда она впилась в его бок. Она была беззащитна, все её жизненно важные части были на виду, и… Ванде было все равно. Всё, что имело значение, — это снять нижнее бельё. Когда ей удалось подогнать облегающий материал вокруг него и на пол, она использовала ногу, обернутую вокруг него, чтобы дернуть Брюса к себе. Он действительно был её подарком, и вся упаковка была содрана. Не было ничего, что отделяла их потом. Ничего, кроме туфель и чулок. Это только усиливало её сексуальную привлекательность. Как будто это возможно. Этого было достаточно, чтобы заставить его напрячься до боли, и было только одно возможное средство. Она взяла его за руку, её пальцы легко и ласково поднялись к голове и опустились к коротким жёстким волосам у основания. Ванда чувствовала, как бьется его сердце в её ладони. Её ноги раздвинулись шире, оседлав его. Она подвела его к подстриженному треугольнику каштанового цвета, скользя кончиком по влаге, которую он вызвал. — Ванда… — простонал Брюс, прижавшись лбом к ее лбу и прикрыв глаза. Они хотели закрыться от волны, которая пронеслась от одной головы к другой, но не сделали этого. Он не хотел ничего пропустить. Ни единого мгновения. Она сделала единственное, что могла. Схватив Брюса за шею одной рукой, обхватив ногой его бедро, Ванда втянула его в себя. Она вздрогнула и прерывисто вздохнула, когда он погрузился в неё медленно, мучительно, дюйм за дюймом. Брюс застонал, когда Ванда втянула его в себя. Она была влажной, теплой и удивительно гостеприимной. Чистое наслаждение охватило его, лишило чувств. Он зашипел, когда она вцепилась в него, его пальцы крепче сжали её ягодицы. В своем смутном блаженстве Брюс встретил Ванду на полпути, полностью погрузившись в её тепло. Он зарычал, когда она выкрикнула его имя. Нет ничего лучше для мужчины, чем знать, что он удовлетворяет женщину. Его длинные, медленные, глубокие толчки взрывали её. Она была переполнена до краев. Растянулась так идеально, что не смогла бы больше выдержать, даже если бы попыталась, но не чувствовала себя неудобно. Ванда зарылась лицом в шею Брюса, грубо покусывая и посасывая кожу, не в силах ничего сделать, кроме как удержаться и позволить Брюсу взять её. — Сильнее, Брюс, — пробормотала она сквозь стиснутые зубы. Брюс принял её наставления близко к сердцу, схватив её за бедра и двигаясь вперед с силой, которая сотрясала их тела. Он черпал их из своей похотливой страсти к ней, позволял ей подпитывать его. И это было мощно. Он не собирался останавливаться, пока её горло не охрипнет от крика удовольствия. Пока все вокруг не узнали его имя. Ванда протягивает руку за спину, цепляясь за прилавок, как за спасательный круг. Она разминала руки, толкаясь вперед каждый раз, когда он делал выпад, и отталкиваясь от него каждый раз, когда он отступал. Он схватил её за грудь, сжал пальцами соски, и они затряслись от напряжения. Его ворчание и стоны, когда он брал её, заставили живот Ванды сжаться сильнее, чем переполненная пружина, которая была под угрозой… Слишком поздно. — Чёрт… я кончаю, — это было то, что ей удалось произнести, — длинное хриплое предложение, которое превратилось в протяжные стоны и всхлипывания. В следующую секунду обе её ноги оторвались от земли и обвились вокруг его бёдер, притягивая его, пока он почти не врезался в шкафы. Брюс усадил Ванду на стол, но не остановился. Она задрожала и прильнула к нему, облегчая его бедра в податливую плоть своих бедер. Всё это время она дергалась, сжималась, царапалась и даже колотила кулаками по его спине. Она была такой необузданной, такой страстной, что Брюс поддался ей. Вскоре после этого, когда Ванда всё еще извивалась и корчилась, Брюс хмыкнул, войдя в неё по самую рукоять, прежде чем выпустить несколько мощных залпов. Её легкие не могли решить, что важнее дыхание или стоны. Когда он выплеснул свой жар внутрь неё, она смогла только стонать. От его быстрой пульсации, вздымающейся и сжимающейся, она почти сошла с ума, её зрение едва вернулось к цвету после собственного оргазма. — Это было невероятно, — Брюс глубоко вздохнул, уткнувшись носом в нос Ванды, прежде чем прижать свои губы к её. — Будто бы я не знаю, — отвечает она ему прямо в губы. Два дня спустя. Нью-Йорк. Дом сержанта Стейси. 00:20. Брюс стоял на крыше соседнего дома. Он дожидался сержанта Стейси, он позвонил ему три часа назад и назначил встречу, сказав, что это срочно. Джордж скоро должен был выйти. Пошло ещё две минуты, после чего Стейси наконец-то вышел через запасную дверь с мусорным пакетом в руках. Подойдя к мусорному баку, он выбросил пакет. Брюс тем временем, спрыгнул вниз и приземлился прямо за сержантом. — Гроза надвигается. — Простите что заставил вас ждать. Нужно было уложить дочку спать. — Зачем я вам понадобился, сержант? — На одном из складов в Бруклине произошла странная перестрелка. — Разборки банд? — Не совсем. Нам поступил вызов о взломе. Туда прибыли патрульные. А после случилось кое-что странное. Завязалась перестрелка. Вот только наши криминалисты утверждают, что это была не совсем перестрелка, а скорее они все стреляли друг в друга. — Это конечно странно, но разве подобным не должна заниматься полиция? — Должна, конечно, но Дженнифер Уолтерс подала в суд на комиссара Келли за домогательства. И он пытается всем показать, что в городе всё хорошо и он со всем справляется. Поэтому он велел списать всё на обычную перестрелку. — Чёртов Келли. Ладно давайте адрес, я посмотрю, чем могу помочь, — произносит Брюс, Джордж протягивает ему копию дела, Брюс берёт дело и начинает изучать. — Да всё выглядит так словно они ни с того не с сего начали стрелять в разные стороны. Это не похоже на перестрелку. Я загляну туда, может удастся что-нибудь выяснить. — Вам нужна помощь? — Просто будьте на связи сержант. Внезапно Джордж отвлекся на звук, что издала крыса, начав поворачиваться он сказал: — Будьте осторожны, — но Бэтмена уже не было. — Чутьё подсказывает, что это может быть опасно. — добавил он уже в пустоту. Нью-Йорк. Склад в Бруклине. 01:32. Брюс стоял посреди склада, на улице шёл дождь. Он с включённым режимом сканирования, изучал место преступления. Его внимание привлёк контейнер, в котором судя по следам взорвался баллон с каким-то веществом. Сопоставив все данные, Брюс понял, что трое взломщиков были не взломщиками, они пришли сюда забрать что-то, что принадлежало Норману Озборну, судя по маркировке контейнера. Они проникли через чёрный вход, очевидно, они не знали, что владелец этого склада установил новую сигнализацию. Затем вскрыли контейнер, пока они его вскрывали приехал патруль. Войдя в здание, патрульные застали взломщиков. Они выхватили оружие и взяли взломщиков на прицел. Один из взломщиков выхватил пистолет и завязалась перестрелка, судя по входным отверстиям. В результате перестрелки пуля достигла одного из баллонов, и он рванул, судя по следам что остались в контейнере. А вот дальше начались странности. Тот, что был ближе к эпицентру взрыва, начал стрелять в своих напарников, судя по экспертизе баллистиков. Затем началась паника, и все присутствующие начали стрелять в друг друга. Брюс ещё раз сверил данные по контейнеру и понял, что был ещё кто-то, кто забрал остатки содержимого контейнера. Брюс подошёл к месту взрыва и взял мазок. Он хотел определить, что за вещество заставило всех людей сходить с ума. Закончив, он собирался выйти из здания и направится к бэтмобилю. Но он ощутил чьё-то присутствие наверху, этот кто-то умел скрываться, он понизил пульс и температуру тела. Брюс взглянул в сторону человека и вытащив бэткоготь, выстрелил в него. Бэткоготь пробил ногу наблюдавшего и стащил его вниз. Рухнув на пол, он тут же поднялся. Кровь сочилась из его ноги, но он будто бы не обращал на это внимание. Мужчина, не обращая внимания на боль, вытащил крюк из ноги. Он был облачён в костюм напоминающий костюм ниндзя из старых фильмов. Брюс узнал это облачение, это был один из Чистых. Воин тем временем встал в стойку, готовясь к бою, Брюс помнил, что обычное на вид одеяние, обманка, под ней находилась довольно прочная броня. Мужчина тем временем разорвал дистанцию и достав из ножен, что покоились за спиной, ниндзято, замахнулся. Брюс перехватил его руку и сломал её прямо на сгибе, ниндзято выпал из его руки, после чего он нанёс ему два мощных удара по лицу другой рукой. Воин упал, однако не отключился, а перекатился и достав из-за пазухи дымовые бомбы, швырнул их здоровой рукой между Брюсом и ним. Бомбы тут же сработали и начали заволакивать пространство дымом. Брюс, недолго думая рванул на своего противника, сокращая расстояние между ними, хватая его за горло и поднимая над землёй. — Со мной этот трюк не прокатит! — говорит Брюс, крепче сжимая горло и наконец вырубая противника. Внезапно он почувствовал, как мир вокруг поменялся. Теперь он стоял в какой-то тёмной пещере, вокруг слышался шелест крыльев летучих мышей. Брюс понял, что он вздохнул не дым, а какой-то галлюциноген. Летучие мыши стали окружать его. Они летели на него и врезались. Всё казалось таким реальным. Внезапно перед Брюсом появилось существо похожее на помесь человека и летучей мыши. Брюс при помощи крюка цепляется за что-то и поднимается вверх. Но ударившись обо что-то, падает вниз. — Альфред! Позвони Ванде! — кричит Брюс, надеясь, что его ИИ его услышит. Брюс поднимается на ноги. Мыши всё сталкиваются с ним, мешая разглядеть существо. Брюс чувствует, что оно всё ближе и ближе. Внезапно перед ним появляются его мёртвые родители. Они смотрят на него. Отец произносит: — Посмотри, что ты с собой сделал! — Ты просто жалок! Пытаешься загладить чувство вины, наряжаясь в костюм летучей мыши! Ты смешон! — говорит мама Брюса. — Ты уничтожил всё за что я боролся! Перестань делать то, что делаешь! От этого всем только хуже! — Нет. Я стараюсь. Дайте мне время. Пожалуйста мама, папа. — Ты никчёмен! — выкрикнули они синхронно. — Нет! Нужно сделать анализ крови. Выделить рецепторные соединения, катализаторы на основе белков, — говорит Брюс, чувствуя вторжение из вне. Внезапно родители начали превращаются в монстра, который напал на Брюса. Он подхватил его и полетел вместе с ним, Брюс пытался отбиваться, но у него ничего не получалось. — Возьми кровь! Принеси яд! Возьми яд! Возьми! Возьми! — твердил Брюс как мантру, находясь на сиденье автомобиля Ванды. Она везла его в логово, пытаясь совладать со слезами. Два дня спустя. Нью-Йорк. Логово Брюса. 19:20. Громко, закричав, Брюс вскочил. Кошмары больше не мучали его. Он был в своём логове, сидел на кушетке. К нему тут же подбежала Скай. — Эй потише, успокойся. Всё в порядке ты в безопасности. — Как ты здесь оказалась? — спрашивает Брюс, понемногу приходя в себя. — Ванда позвонила нам, сказала ты совсем плох. Мы тут же примчались. — Меня отравили каким-то галлюциногеном. — Да знаю. Джемма смогла приготовить противоядие. И просила, выпить тебя вот это, — говорит Скай, подходя ко столу и беря с него стакан с какой-то жидкостью. — Сказала это снимет симптомы. — произносит она, протягивая стакан Брюсу. Брюс берёт стакан и мигом осушает его в один глоток. — Сколько я был в отключке? — спрашивает Брюс, отдавая стакан обратно Скай. Она берёт стакан и ставит его на стол. — Два дня, — отвечает Скай, смотря на часы. — А где Ванда? — Мы отправили её домой. Она не отходила от твоей кровати всё время, что ты бредил. Когда тебе стало лучше, Наташа отвела её в отель, привести себя в порядок. — А где Лео и Джемма? — Они отошли купить перекусить. У тебя тут шаром покати. — Да точно. Давно хотел поставить холодильник, — сказал Брюс, решив подняться. — Тебе лучше этого не делать. Джемма сказала что тебе нужно несколько дней покоя, — говорит Скай, — Я был в отключке два дня. Думаю, этого времени мне хватило. — Я не думаю, что она имела ввиду время, что ты был в отключке. — Ну мы же ей не скажем, — говорит Брюс, стоя перед Скай по пояс голый. Скай тут же перевела взгляд на его идеальный пресс, не в силах вымолвить ни слова. — Я помедитирую некоторое время. Мне нужно сосредоточиться. Ты не против? — спрашивает Брюс, обращаясь к Скай, прерывая её любование его прессом. — Что? — ошарашенно говорит она, поняв, что её поймали. — Нет, что ты я не против. Брюс подходит к тренировочный зоне, усевшись на мат в позу лотоса, он замедлил сердцебиение и уменьшил температура тела. Нью-Йорк. Логово Брюса. 19:37. Брюс пытался медитировать, но у него это не получалось, галлюциноген постоянно мешал ему. Закончив безрезультатные попытки, он просто отключил себя на время, пытаясь немного успокоить свой организм, чтобы он пришёл в норму. В логово кто-то вошёл, включив свои способности, Брюс понял, что это были Джемма, Лео, Мелинда, Фил, Наташа и Ванда. Увидев картину как Скай сидела возле бэткомпьютеру и любовалась телом Брюса, а он в позе лотоса медитировал, Наташа спросила, отвлекая Скай от просмотра, обращаясь к ней: — Он пришёл в себя как я вижу? — Да. Он вроде в норме, хоть и выглядит очень усталым. — Чем его отравили? — спрашивает Ванда у Джеммы. — Я уже испытывал похожие ощущения, но это было гораздо сильнее. Какой-то галлюциноген. Как оружие в виде аэрозоля, — говорит Брюс, открывая глаза и смотря на всех присутствующих. — Как ты себя чувствуешь? — спросила Ванда, с беспокойством глядя на Брюса. — Словно меня отравили каким-то галлюциногеном, — говорит Брюс, встав с матов. — Я благодарен тебе, — обращается он к Джемме. — Вам всем. Спасибо за помощь. — Не стоит благодарности. Я лишь следовала инструкциям, что ты надиктовал Ванде, пока был под действием галлюциногена. Я сделала анализ крови. Выделила рецепторные соединения, катализаторы на основе белков. Противоядие обеспечит временный иммунитет. — Джемма ты уже сделала анализ галлюциногена? — спросил Брюс, подходя к бэткомпьютеру. — Да. Он сделан на основе редких цветов Turbina corymbosa — вид растений рода Турбина семейства Вьюнковые Convolvulaceae, известных содержанием психоактивных веществ, лепестки которого издревле используются шаманами в ритуальных практиках, — ответила она, показывая Брюсу на мониторе отчёт по содержанию психоактивных веществ в его крови. Далее изображение сменилось, на мониторе был показан фиолетовый цветок. — Как я и думал, — все уставились на Брюса ожидая пояснений. — Я уже видел эти цветы. И знаю тех, кто украл химикат у Озборна. — И кто они? — спросила Ванда, также подойдя к монитору. — Чистые — древняя и могущественная организация, созданная, чтобы бороться с Рукой и помешать им использовать Чёрное небо, — сказал Брюс, показывая на мониторе, всевозможные деяния, совершенные Чистыми. — Кто такие Рука? — спросил Лео. Брюс собирался было выложить всё, что знал, как его перебила Наташа: — Постой. Подожди. Сильвер, Эми и Даг уже неподалёку. Нужно ввести их в курс дела. — А они тут зачем? — спросил Брюс, удивлённо глядя на Наташу. — Я позвала. Альфред рассказал, что это оружие принадлежало фирме Озборна, а фирма Сильвер как раз предоставляет свои услуги по охране Озборну. Вот я и подумала, что нам могут потребоваться люди, которые близки к Озборну. Они прилетели вчера и уже должны быть здесь, — говорит Наташа, смотря на дверь. — Сэр у нас гости. Мисс Саблинова, мистер Пауэлл и мисс Чен стоят возле двери. Мне их впустить? — Да будь добр. Дверь в логово открылась, впуская троих членов Дикой Стаи. Троица тут же вошла внутрь, озираясь по сторонам. — Мрачновато как-то. Ты случаем не из романа Брэма Стокера припёрся? — спрашивает Эми, рассматривая убранство бэтпещеры. Она подходит тем временем к бэтарангу и собирается прикоснуться, но Брюс окрикивает её, когда её рука чуть было не коснулась. — Не трогай, — говорит Брюс, Эми убирает руку. Она тут же решает прикоснуться к бэткогтю, но Брюс одёргивает её и там. — Это тоже. Это магнитно-газовый самострел. Использует… — Волокно с нагрузкой до 700 фунтов, — не даёт Брюсу договорить, Эми, восхищённо глядя на бэткоготь. — Да, — немного раздражённо говорит, Брюс. — Мы теперь проводим экскурсии по бэтпещере? — спрашивает Альфред, обращаясь к Брюсу. — Это не… — говорит Брюс, обращаясь к Альфреду. — Видишь, что ты наделала. — указывает он пальцем на Ванду. Ванда смотрит на него виноватым взглядом. Сильвер тем временем подходит к броне с символом летучей мыши и начинает её разглядывать. — Невероятно. Это, блин. Это же просто бомба. Ты сделал его сам? Почему летучие мыши? Ты же боялся их в детстве, когда упал в тот колодец, — спрашивает Сильвер, прикасаясь к эмблеме на груди. — Они испугали меня. И мои враги разделят мой страх. Всех отвлёк сигнал, что издал бэткомпьютер. Брюс повернулся на сигнал и проверил письмо. — Что там? — спрашивает Эми, садясь на стол рядом с Брюсом. — Forbes включил меня в рейтинг одиннадцати самых сексуальных миллиардеров до сорока лет, — улыбнувшись, говорит Брюс, читая письмо. Не замечая, как Ванда, Наташа и Сильвер смотрят на него с неодобрением, словно это он виноват во всех бедах мира. — Даш автограф? — спрашивает Эми. — Хорошо. Где тебе расписаться? — немного отрешённо говорит, Брюс, уткнувшись в монитор и отвечая на письмо. — Распишись на моей груди. Брюс моментально поднимает свою голову на Эми. И смотрит на неё с удивлением на лице. — Ух ты. Вот что привлекает твоё внимание, — произносит она с улыбкой на устах. — Так на чём вы остановились, пока мы не пришли, — спрашивает Сильвер, встав рядом с Наташей. — Брюс рассказывал нам о какой-то могущественной организации. А что нарыли вы? — спрашивает Наташа у Сильвер. — Не так много. Озборн начал разработку этого оружия три года назад. К нему пришёл какой-то человек и предложил сотрудничество. Когда Америка подписала соглашение об отказе от химического оружия, он прикрыл разработку, а остатки спрятал, — сказал Даг, присаживаясь на стул. — После того как к нему заявился Бэтмен, он нанял фирму Сильвер для личной охраны, — продолжила Эми. — На прошлой неделе случился инцидент. Один из личной охраны сказал, что в офис к Норману проник некто одетый как ниндзя из нелепых фильмов восьмидесятых. Помнишь мы смотрели их с тобой на DVD плеере, когда прогуливали уроки Морти? — Брюс покачал головой в знак согласия. — Так вот он проник в кабинет, вырубил охрану, но самое странное он ничего не украл. По крайней мере так сказал Озборн. — Он узнал место хранения оружия. И Озборн догадался об этом. Он нанял тех взломщиков, чтобы они перевезли его, — подытожил Брюс. — Чистые пришли к нему с цветком Turbina corymbosa и показали Норману свойства цветка. Озборн тут же смекнул его ценность как оружия. Но когда Америка подписала договор, он припрятал газ до лучших времён. Но Чистые захотели вернуть свои инвестиции и подослали своего человека узнать местонахождение газа. Но зачем он им сейчас? — спросил Брюс, сам себя. — Он с нами разговаривает? — шёпотом спросила Эми у Ванды. — Просто не обращай внимание, он так думает, — отвечает она. Брюс принялся проверять на бэткомпьютере информацию по Руке, на мониторе стали выскакивать фотографии всех известных Брюсу членов Руки. — Вот оно что. Четыре из пяти пальцев в городе. Вы решили нанести удар, мастер. — Эм… Брюс, — подняла руку Эми. — Руку поднимать не обязательно. — Прости я только хочу спросить, — говорит Эми опуская руку. — Кто такие Чистые? Кто эта Рука? Что здесь происходит? И можно ли мне взять бэтаранг в качестве сувенира? — Нужно начать с самого начала, — вздыхает Брюс и занимает удобное положение. — Сотни лет назад Орден Журавлиной матери, монахи из Кунь-Луня, изучали энергию Ци и то, как можно её использовать для лечения людей. Пятеро монахов использовали Ци, чтобы обмануть смерть, и их стали считать еретиками. Это были Александра Рейд, Мадам Гао, Бакуто, Мураками и Сованде. Их изгнали из Кунь-Луня, и они стали считать себя пятью пальцами руки. После изгнания все представители группы вернулись каждый в то место, где родился, и построили собственные криминальные империи. В Восточной Азии Рука раскрыла секреты бессмертия, и для этого использовалась Субстанция из костей мертвого дракона. Теперь смерть стала им не страшна, и представители организации получили контроль над всей Азией. И только тогда они стали называть себя «Yami no te» или просто «Рука», а их целью была активация оружия под названием Чёрное Небо. Были у Руки и враги. Например, они полностью вырезали всю деревню, а одному мальчику оттуда удалось убить великого война Руки. Этого мальчика назвали «Чистый», и он стал искать людей по всему свету, чтобы сплотить их против Руки. Орден Журавлиной матери также понимал, какую угрозу представляет из себя Рука, и тренировал Железного Кулака для её уничтожения. Чтобы произвести ещё больше эликсира, Рука прорывала туннели под городами, где можно было найти скелеты дракона. Это привело к уничтожению нескольких городов, в том числе Помпей и Чернобыля, — сказал Брюс, все присутствующие не могли поверить своим ушам. Они смотрели на Брюса как будто он сказал самую большую глупость на свете. — Подожди. Подожди. Драконы. Бессмертие. Ты же не веришь в это? — спрашивает Лео, всё ещё не веря услышанному. — Не важно во что верю я или веришь ты. Важно, то, что Чистые и Рука верят в это. И пойдут на всё ради свершения своих целей. И им плевать на ущерб, что они нанесут своими действиями. Чистые выкрали химическое оружие. Я думаю, они хотят нанести удар по Руке. Все пальцы, кроме одного сейчас в городе. Такого не было уже давно. И Чистые не упустят своего шанса. — Подожди. Ты сказал, что пальцев пять, но в Нью-Йорке только четверо, — указала Мэй на монитор, на котором было только четыре фото. — Мураками был убит в Японии четырнадцать лет назад. Теперь только четыре пальца. — Ладно другой вопрос. Откуда ты так много об этом знаешь? — спросила Мэй, смотря Брюсу прямо в глаза. — Я был одним из членов Чистых в начале своего пути, — невозмутимо ответил Брюс. — ЧТО?! — выкрикнули Наташа, Эми, Сильвер и Ванда. Все остальные уставились на Брюса, ожидая пояснений. — Стоун лидер чистых обучал меня. Помнишь четырнадцать лет назад, я уезжал почти на год в Японию? — сказал он, обращаясь к Сильвер, та качнула головой в знак согласия. — Росс посылал меня к своему знакомому чтобы он обучил меня взламывать компьютеры. Тот оказался мошенником и меня по местным законам упрятали в тюрьму, — пояснил он для остальных. — В той тюрьме меня нашёл Стоун. Он сказал, что даст ответы на вопросы. Но он обманул меня и использовал в своих интересах. — Ты об этом ничего не рассказывал, — сказала Сильвер, сильно удивившись словам Брюса. — Да знаю. — Подожди ты сказал, что четырнадцать лет назад один из пальцев был убит в Японии. Это ты его убил? — спрашивает Фил. — Всё не так просто. И это довольно долгая история. — Тогда может просветишь нас? — произносит Даг. — Да, Даг прав. Мы хотим знать правду. И давай без этих твоих: «я ещё не готов говорить об этом», — произносит Ванда, пытаясь на последних словах спародировать Брюса, что вызвало улыбку у Наташи и Сильвер. — Ладно. Но мы сократим устное повествование. — Это как? — спрашивает Скай. — Ванда ты бы не могла бы показать мои воспоминания другим? — Ты уверен. Я в этом ещё плоха. Особенно когда так много людей. Твои чувства тоже будут транслироваться, — говорит Ванда, подходя к Брюсу. — Всё в порядке. Свои мозги я могу доверить только тебе. Ванда прикладывает два пальца к вискам Брюса, её глаза загораются алым, от её рук исходит такого же цвета свечение. Оно пронзает головы всех присутствующих. Они проваливаются куда-то вглубь. Flashback. — Сильвер, дай посмотреть! — кричит мальчик, догоняя девочку, что бежит от него по лесу. Девочка спряталась от него за куст шиповника. — Дай посмотреть, — говорит он, найдя девочку. — Между прочим я это нашла. — На моём участке раскопок! Девочка, не выдержав напора, разжимает руки. В них у неё находился оловянный солдатик. — Не догонишь! — кричит мальчик, выхватывая находку, и устремляясь вглубь леса. Пробежав ещё чуть, он прячется за деревом вставая на старый колодец. Девочка останавливается рядом. — Брюс? — говорит она, осматриваясь по сторонам в поисках мальчика. Мальчик тем временем выглядывает из-за дерева, сместив свой вес, чтобы лучше разглядеть. Доски под ним трещат, ломаются и он с криком падает вниз. — Брюс? — спрашивает девочка с беспокойством глядя сверху на мальчика. — Морти! Мистер Росс! — побежала девочка обратно в поселение в поисках взрослых. Мальчик лежал на дне колодца, его внимание привлёк звук, что доносится из щели слева от него. Начав вглядываться в щель, на него неожиданно вылетели летучие мыши, начав врезаться в него. Мальчик, жутко испугавшись, начал отбиваться от них и истошно кричать. Но их становилось только больше. Япония. Колония для несовершеннолетних в Мацумото, префектура Нагано. 06:00. 14 лет назад. Брюс резко открыл глаза. Он находился на кровати в своей камере. — Тебе что-то приснилось? — интересуется сокамерник. — Кошмар, — ответил он, поднимаясь с койки. — Страшнее чем тюрьма? Брюс осмотрелся по сторонам, на него злобно смотрел заключённый из соседней камеры, двери камеры открылись. Встав с койки, Брюс, отправился на завтрак. Его сокамерник пошёл за ним. Взяв тарелку, они направились на раздачу. — Будут задираться, — сказал сокамерник, замечая, как к ним направляется здоровяк из соседней камеры. — Снова? — говорит Брюс, подавая тарелку, в которую положили нечто, что не имело ни цвета не запаха. — Пока не убьют. — Я быстрее помру от местной еды, — говорит Брюс, разглядывая тарелку с непонятно чем. Подойдя к Брюсу, здоровяк выбивает тарелку из рук Брюса. — Ну что урод, добро пожаловать в ад, — произносит он, ударяя Брюса. — Перед тобой сам дьявол. — сказал здоровяк, хватая Брюса за волосы и ударяя ещё раз. Брюс падает на землю. — Ты не дьявол. Ты жертва, — поднявшись говорит он. Здоровяк сплюнул и ударил ещё раз, но на этот раз Брюс уворачивается, контратакует ударом с локтя и добивает ударом лбом в нос сопернику. На него тут же нападает ещё один, Брюс перехватывает его руку и заломав её, прислоняет его к стойке с раздачей. Брюс ударяет его по хребту. На него наваливаются ещё четверо. Оттолкнувшись от стойки ногами, Брюс проламывает перила за стойкой, и они все падают прямо в столовую. Перекувыркнувшись, Брюс берёт одного за ногу и начинает тащить, мешая тому подняться. К нему подбегает ещё один, наносит два удара по лицу и попытался ударить ногой, но Брюс перехватил её и сломал опорную, тот упал. С сзади на него напал ещё один, Брюс перехватил его руку и перебросил через себя, бросая на того, которому он не давал подняться. Ещё один нападает слева, Брюс ударяет его по лицу, рвёт дистанцию с последним и бросившись тому в ноги, перекидывает его через себя, ударяет того, что пытается подняться. Тот, кого он ударил по лицу нападает сзади, но Брюс уворачивается и беря того в захват использует вес своего тела чтобы повалить его на землю. Оказавшись на земле Брюс, склоняется над ним и начинает избивать. Нанеся пять ударов по лицу, Брюс наконец-то слышит возгласы охранников, что хватают его под руки и уволакивают прочь. — В карцер его! — говорит один из них. — За что? — Чтобы защитить! — Мне не нужна защита. — Чтобы их защитить! — указывает охранник на избитых заключённых, что валяются и стонут от боли. Дотащив Брюса до коридора, охрана поставила его на ноги и повела дальше. Пройдя прямо по коридору ещё пятьсот метров, они открыли камеру и толкнули Брюса внутрь, от силы толчка он упал. Поднявшись на ноги, Брюс направился умыться, но его прервал голос незнакомца, что стоял в тёмном углу карцера. — Ты предпочитаешь находиться в тюрьме и избивать мелких преступников по одиночке, вместо того чтобы свершить своё правосудие? — Вообще-то их было… семеро, — задумавшись произнёс Брюс. Он направился к крану чтобы наконец умыться. — Я насчитал шесть, Брюс, — выйдя из тени произнёс незнакомец. Брюс с удивлением обернулся чтобы увидеть перед собой человека в дорогом костюме. — Откуда вы знаете, кто я? — Мы знаем обо всех потенциальных членах. — Кто вы такой? — Меня зовут Джессон Финни я посланник Стоуна. Его имя наводит страх на Руку. Он может указать тебе путь. — По-вашему, я сбился с пути? — Ты попал в эту тюрьму из-за одного человека, что решил свалить на тебя всю вину, но ты не сопротивлялся, потому что решил изучить преступное сообщество изнутри. Но твои устремления, к несчастью, в данный момент завели тебя в тупик. — Интересно, какой путь может указать Стоун? — Путь человека, способного разделить его ненависть к злу. И горячее желание служить справедливости. Путь Чистых, Брюс. — Вы линчеватели, — усмехнулся Брюс. — Нет, нет, нет. Линчеватель вступает в бой для того, чтобы удовлетворить своё самолюбие. Его можно засадить за решётку или уничтожить. Но если вы решитесь измениться, выберете иной путь, посвятите жизнь борьбе за идеалы, то станете неуловимы. И станете кое-чем совершенно иным, — сказал Джессон, присаживаясь на корточки рядом с Брюсом. — Кем же? — Легендой, Брюс, — сказал он, поднимаясь и направляясь к выходу. — Завтра тебя освободят и, если тебе надоели стычки с мелкими воришками, отыщи редкие фиолетовые цветы — они растут на восточных склонах. Сорви такой цветок. Если донесёшь его до вершины горы, то вполне возможно найдёшь, то что всегда искал. — произносит он, стуча в дверь. — И что же я всегда искал? — Только ты это знаешь, — сказал он, выходя из карцера и оставляя Брюса одного. Дверь открылась, охрана уже ждала Джессона. Следующий день. 08:34. Брюса на ходу выкинули из грузовой машины. Поднявшись, Брюс, посмотрел им вслед и надев свой рюкзак, двинулся в путь, навстречу горам. Прошло два часа. Брюс в поисках цветка вышел прямо к склону горы. Пройдя ещё сто метров, он увидел фиолетовый цветок. Сорвав его, он посмотрел в сторону горы, на которую ему нужно было подняться и вновь ринулся в путь. Час спустя. Брюс последние полтора часа шёл через ледники, поднимался в горы, карабкался по утёсам. Он жутко устал, но кажется был на месте. Перед ним предстала маленькая деревенька в пять домов. За ней на вершине, виднелся храм. Войдя на территорию деревни, Брюс заметил, что все его шарахались и старались обойти стороной. На него смотрела девочка примерно его возраста. Их взгляды пересеклись. — Возвращайся туда откуда пришёл, — говорит она. Раздаётся звук гонга, Брюс переводит взгляд на храм, откуда доносился звук. — Я ищу… — спросил Брюс, но девочки уже не было. — Нужно обязательно научиться этому трюку, — сказал Брюс, направляясь в храм. Полтора часа спустя. Забравшись из последних сил на вершину горы, Брюс подошёл к храму. Подойдя к двери, он постучал, двери открылись, впуская его внутрь. Пройдя вглубь несколько метров, Брюс обратил внимание, что в конце комнаты находился трон, а на нём сидел чернокожий человек, в старых одеяниях монахов. — Стоун? — спросил Брюс, дверь за ним закрыл человек в одеянии ниндзя из старых фильмов. Брюс начал подходить всё ближе к трону, из дверей, что были по бокам вышли четверо людей, по два с каждой стороны. Они начали подходить к Брюсу, с явно недружескими намерениями. — Погодите, — сказал Джессон, его люди послушно остановились. — Anata no mokuhyō wa nandesuka? — спрашивает человек что на троне. — В чём твоя цель? — переводит Джессон. — Я хочу… покончить с несправедливостью. Заставить бояться тех, кто держит в страхе других людей, — запыхавшись говорит, Брюс. Брюс достаёт цветок из внутреннего кармана куртки и передаёт его Джессону. Он забирает цветок и демонстрирует его человеку на троне. — Tanin no osore o osaeru ni wa, mazu jibun jishin o masutā suru hitsuyō ga arimasu — говорит человек на троне. — Чтобы подчинить страхи других, ты вначале должен совладать со своими, — переводит Джессон. — Ты готов приступить? — Я… я падаю от усталости. — Смерть настигает внезапно! — говорит Джессон, и прямым ударом с ноги, ударяет Брюса, он падает. — Смерть никого не собирается ждать! — следует ещё один удар ногой по лежачему противнику. — И не вздумай обольщаться, смерть здесь повсюду! — ещё один удар, но Брюс перехватывает ногу. Отпустив ногу, Брюс поднимается и встаёт в стойку. — Рукопашный бой, — Брюс наносит удар, но Джессон перехватывает удар. — Джиу-джитсу. — и контратакует ударом по почкам. Брюс вскрикивает от боли и падает на колени. Поднявшись, он вновь встаёт в стойку. — Карате, — подмечает Джессон, следует серия из двух ударов, но Джессон уворачивается от них. Брюс пытается ударить ногой, но Джессон уклоняется и от этого. Брюс с разворота пытается нанести удар локтём, но мужчина уворачивается и от него. Следует ещё один удар рукой. Джессон перехватывает руку Брюса, а второй хватает его за горло — Ловко. Но это не танец, — говорит он, ударяя Брюса головой прямо по носу и добивая коленом. — Хватит, — сказал Брюс, когда Джессон подошёл к нему и перевернул его ногой. — И ты боишься, но не меня. Скажи, Брюс чего же ты боишься? — спросил он, кладя цветок Брюсу в карман. Брюс тем временем теряет сознание. Flashback. Брюс тяжело дышит и лежит на земле весь в крови. Перед ним стоят три мальчишки, один из них, судя по всему, лидер, подбрасывает в воздух фигурку Капитана Америки. Подбросив её ещё пару раз, он кидает её об стену, и та разбивается. — Эй! — кричит мужчина на хулиганов, те испугавшись убегают. — Ты, — он подходит к Брюсу, вытирая руки тряпкой и смотрит прямо на него. — Мелкое ссыкло. — произносит он, присев на корточки рядом с Брюсом. Flashback. Брюс пришёл в себя на дне колодца. Летучих мышей уже не было. К нему по верёвке спускался Росс. — Брюс! Всё хорошо. Ты живой. Всё обойдётся. Росс вытаскивает Брюса из колодца и несёт его на руках в сторону медицинской палатки. — Помощь медика нужна? — спрашивает Морти, встречая их на пол пути. — Я вправлю кость. — Хорошо, Эверетт. — Мне очень жаль, Брюс, — говорит Сильвер, подбегаю к Брюсу. — Ничего страшного, — произносит Росс. Брюс тем временем отдаёт ей солдатика. — Здорово шлёпнулся да? — спрашивает Морти. — Зачем люди падают, Брюс? Чтобы научиться подниматься, — говорит Росс. — Что случилось? — спрашивает Лорна, выбегая навстречу. — Ничего страшного. Обычный перелом. Flashback. Брюс вскакивает со своей постели в холодном поту. — Снова летучие мыши? — спрашивает Сильвер, вошедшая в палатку, когда услышала крики. Брюс качает головой. — Знаешь, почему они на тебя напали? — спрашивает Сильвер садясь на его кровать. — Они тебя испугались. — Испугались меня? — Всем существам знаком страх. — Даже самым страшным? — улыбается Брюс. — А самым страшным тем более, — улыбается ему в ответ Сильвер. — Пора вставать, Брюс. — Ещё чуть-чуть! — Хватит валяться, — произносит Сильвер, начиная щекотать Брюса. Быстро справившись с причиной щекотки, Брюс использует вес своего тела, чтобы перекатиться и оказывается сверху. Он подминает Сильвер под себя и заводит её непослушные руки за голову и скрепляет их в замок. Их глаза пересекаются, девочка прикусывает губу. Сильвер закрывает глаза, и приближается к Брюсу для поцелуя. Брюс сокращает расстояние, и они целуются. — От тебя пахнет тухлыми яйцами, — произносит она, закончив поцелуй. — Ой, извини пожалуйста, — говорит Брюс, прикрывая рот рукой. — Мне нравятся тухлые яйца, — говорит она, улыбнувшись. Сильвер дарит Брюсу лёгкий поцелуй. Где-то в горах Японии. 06:32. 14 лет назад. Брюс стоял на вершине горы, рядом с ним находился Джессон и выслушивал его историю. — И ты всё ещё хочешь мести? — Да. — Идём, — сказал Джессон, идя в сторону храма. — Ты утоляешь чувство утраты гневом, а я научу смотреть в глаза истине и контролировать эмоции. Ты умеешь драться с шестерыми, а мы научим с шестью сотнями. Ты умеешь исчезать, а мы научим становиться невидимым, — Джессон устраивал Брюсу экскурсию по трехэтажному комплексу. — Невидимым? — спросил Брюс, когда они остановились возле смотровой. Джессон хлопнул в ладоши и как из ниоткуда перед Брюсом появились два ниндзя. — Ниндзя знают, что невидимость достигается при помощи терпения и ловкости, — говорит Джессон подходя к одному из ниндзя, что висел на балке и показывая Брюсу, что он держится за неё благодаря специальной шипованной перчатке. Оставив, война дальше висеть, Джессон подошёл к мешкам с каким-то чёрным веществом и зачерпнув горсть, кинул её под ноги Брюса. Вещество сдетонировало, заволакивая участок дымом. — Ниндзя применяют взрывчатые вещества. — В схватке? — Для устранения и отвода глаз. Трюки и фокусы — это психологическое оружие. Пусть твои враги думают, что ты не обычный смертный. Брюс также взял горсть вещества и повторил действия Джессона. Произошёл небольшой хлопок и дым заполнил небольшой участок комнаты. — Кто он? — спросил Брюс, обращая внимание на человека в клетке. — Член Руки. Чистые были созданы для того, чтобы бороться с Рукой. — И что его ждёт? — Правосудие. Зло должно быть наказано. Преступность процветает, когда общество исповедует терпимость. Брюс ещё раз посмотрел на человека в клетке, он смиренно сидел на коленях ожидая своей судьбы. Где-то в горах Японии. Семь месяцев спустя. 19:12. Брюс находился на каком-то замерзшем озере в нескольких километрах от монастыря. Его обучение подходило к концу, за это время его обучили основам стиля Чистых. Брюс вспомнил как дрался на макетах ниндзято с Джессоном. Его обучили как сделать из тьмы своего союзника. Его способности как нельзя лучше помогали ему в этом аспекте обучения. Брюса обучали языкам: японскому и китайскому. Его эйдетическая память, помогала ему в этом. Его обучали истории ордена, медитации. Брюса обучали понижать сердцебиение и пульс, чтобы справиться со своими эмоциями. Сейчас он должен вступить в схватку на настоящих ниндзято со своим учителем. Брюс размахивает мечом, привыкая к его весу. Двое противников передвигаясь синхронно, ни один не решался напасть. Лёд трещал под ними. Брюс первый сокращает дистанцию и наносит удар, Джессон парирует его, следует ещё один с разворота, но и он был отбит. Следует ещё два удара от Брюса, и один от Джессона, но оба противника, блокируют их. Лёд всё сильнее трещит под ними. Джессон атакует Брюса. Он отбивает его удар, но та сила, с которой был нанесён удар, заставляет Брюса упасть. — Никогда не теряй бдительность. Брюс поднимается и наносит ещё три удара, от первого Джессон уворачивается, два других отбивает. После чего атакует сам, но Брюс, отбивает его удар. Следует ещё два удара от Джессона, но Брюс парирует их и контратакует, но Джессон просто пригибается и удар не достигает цели. — Родители погибли не по вине Фрица, — говорит Джессон, становясь к Брюсу спиной и провоцируя его. И Брюс атакует, Джессон отбивает четыре его удара и контратакует. Брюс отбивает его удар наручами и снова атакует, но Джессон блокирует удар зубцами на своих наручах. — А по своей вине, — говорит он, ещё сильнее блокируя лезвие. Джессон отбрасывает в сторону ниндзято Брюса. Он пытается атаковать наручами, но Джессон блокирует удары ниндзято и ударяет того ногой. Брюс падает, и скользит дальше. Лёд трещит под ним, но Брюс встаёт и снова бежит на Джессона. Он снова атакует наручами, но удары отбиты, а Джессон перехватив руку Брюса и беря её в захват, бросает его прямо на лёд. — Можешь гневаться, но признай, что твои родители проявили слабость. — А как же оружие? — Тебя бы это остановило? — говорит он, отпустив руку Брюса из захвата. — Я знаю приёмы. — Приёмы — ничто. Воля решает всё! — произносит Джессон, яростно атакуя Брюса. Он отбивает удар наручами, но Джессон наносит удар рукой, и Брюс снова падает. — Сила воли. Брюс тем временем снова поднялся. И побежал на Джессона. Мужчина замахнулся, но Брюс в последний момент проскользил под лезвием и подобрав своё оружие, отразил удар Джессона и сделал ему подсечку от чего тот упал. — Сдавайся! — сказал Брюс, стоя над поверженным противником, приставив лезвие к его шее. — Ты не победил меня. Чтобы нанести удар, нужно твёрдо стоять на ногах, — произносит мужчина, и бьёт мечом по тому месту, где стоит Брюс. Лёд трескается под мальчишкой, и он проваливается под воду. Холодная вода дезориентирует, и подросток начинает тонуть. Он вдыхает, и вода заполняет его лёгкие. Flashback. — Ты, — мужчина подходит к Брюсу, вытирая руки тряпкой и смотрит прямо на него. — Мелкое ссыкло. — произносит он, присев на корточки рядом с ним. Где-то в горах Японии. 21:30. 14 лет назад. Джессон подкинул ещё дров в костёр. Брюс весь дрожал, обняв себя. — Разотри грудь. Руки сами быстро согреются. Брюс тут же последовал совету учителя. — Ты сильнее, чем твои родители. — Ты не знал моих родителей. — Но мне знакома твоя ярость. Немыслимый гнев, превращающий бесценную память о любимых тобой людях в яд, отравляющий душу. И вдруг думаешь: если бы любимые люди никогда не жили на свете это бы избавило тебя о боли. Я не всегда жил в горах. Когда-то у меня была семья. Жена и сын, но Рука отняла их у меня. И тогда я усвоил, что с людьми, потерявшими человеческий облик, нужно драться без всяких сомнений, без жалости. Гнев — источник силы, но, если дать ему волю, он тебя уничтожит. Это чуть не произошло со мной. — И что помогло? — Месть. Два месяца спустя. Где-то в горах Японии. 12:12. 14 лет назад. Брюс стоял в боевом облачении посреди тренировочного зала. Джессон показал ему цветок что он принёс сюда, когда начинал своё обучение. — Ты отправился в тюрьму, чтобы проникнуть в сознание преступников и победить свой страх, — сказал Джессон, поместив цветок в ступу и начав толчение этого цветка. — Но… понять преступников несложно. То, чего ты воистину боишься, таится в твоей душе. Ты боишься своей собственной силы, своего гнева… который может толкнуть тебя на великие или ужасные деяния. Сейчас тебе пора заглянуть в глубины души. — произносит мужчина, добавляя в ступу какое-то вещество. Субстанция начинает дымиться. — Ты готов. Джессон протягивает ступу Брюсу. Брюс берёт её. — Вдыхай. Брюс вздыхает дым — Вдыхай. Брюс вздыхает ещё глубже. — Вдыхай свои страхи, — Брюсу начинают мерещится летучие мыши и скелеты родителей. — Брось им вызов. Чтобы победить страх, нужно самому стать страхом. Ты должен впитать чужой страх в себя. — произносит Джессон, его глаза начинают гореть красным. Он отходит от Брюса в центр комнаты. — Люди боятся того, что нельзя увидеть, — произносит он, надевая маску, его закрывают другие ниндзя. Он смешивается вместе с ними. Брюс также одевает маску. Глаза всех ниндзя горят красным. Изображение в его глазах приобретает нечеткость. Подойдя к ниндзя, из толпы послышался голос учителя, но найти его по голосу Брюс не мог. — Ты должен стать воплощением ужаса, — толпа достала клиники и расступилась перед Брюсом. — Кошмаром! — Брюс двинулся вперёд, достав своё оружие из ножен, что покоились за спиной. — Вестником страха! — внезапно на него напал один из ниндзя, Брюс отразил удар, а нападавший скрылся в толпе. Ряды снова сомкнулись, мешая Брюсу продолжить бой. Он продолжил свой путь. — Ощути ужас, затмевающий чувства. Познай, что страх разрушителен. И всевластен, — ряды снова разошлись. — Ты можешь обладать этой силой, — Брюс встал в строй, скрывшись. Джессон вышел из строя в поисках Брюса, и Брюс напал на него. Отбив его выпад, ниндзя вновь сомкнули ряды, скрывая Джессона. Затем снова расступились, открывая Брюсу путь к сундуку, что стоял в конце зала. — Растворись в своих кошмарах! — Брюс медленно начал подходить к сундуку. — Обрети единство с тьмой! — Брюс подошёл и начал открывать сундук. Всё плыло у него перед глазами. Открыв сундук из него на Брюса, вылетели летучие мыши. Испугавшись, Брюс упал на пол. Вслед за мышами из сундука вылезло существо похожее на гибрид человека и летучей мыши. Оно напало на Брюса. Он принялся отбиваться от существа. Отбив ещё один удар, Брюс совершает подсечку и существо падает. Встав на ноги, он качает головой сбивая с себя видение — Соберись! Сосредоточься! Подчини себе свои чувства! — существо пропадает, остаются только летучие мыши, которых Брюс уже не боится. Брюс идёт вперёд, как вдруг на него нападают. Брюс уворачивается от одного, но противник перехватывает ниндзято обратным хватом и слегка ранит Брюса, порезав предплечье. Противник наносит ещё один удар, но Брюс уворачивается и перекатом оказывается в рядах ниндзя, что, перестроившись сокрыли его. Оказавшись в рядах ниндзя, Брюс смотрит на свой порез. Он делает два пореза двум другим членам ордена и скрывается в рядах ниндзя. Джессон идёт сквозь ряды и видит порез, что он оставил Брюсу. — Нельзя оставлять следов, — говорит он, сделав резкий выпад, поставив на колени одного из ниндзя и приставив клинок к его шее. — Я не оставил, — произносит Брюс, приставляю клинок к шее своего учителя. Он был в другом ряду. Джессон улыбается, звучат звуки хлопков. — Впечатляет, — закончив хлопать, говорит чернокожий мужчина, которого Брюс считал Стоуном. Он подозвал их к себе на второй этаж. Пройдя туда, Брюс и Джессон встали рядом. Стоун стоял перед ними. — Watashitachi wa anata no osore o torinozokimashita, — произносит Стоун. — Мы очистили твой страх теперь ты готов вести этих людей, и мы можем принять тебя в орден Чистых, — Брюс поклонился. Стоун поклонился в ответ. — Но сначала ты должен доказать свою приверженность справедливости. Привести его! — один из воинов привёл пленника. Воин поставил его на колени прямо перед Брюсом, а Джессон вручил ему меч. — Нет. Я не палач и не стану им, — сказал Брюс, переводя взгляд, то на меч, то на Джессона. — Сострадание, — твоя слабость, которой лишены твои враги. — Поэтому оно необходимо. Именно этим я и отличаюсь от них. — Ты борешься с преступниками — этот человек убийца. — Тогда пусть его судят. — Кто? Продажные бюрократы? Преступники смеются над законами общества. И тебе это известно лучше других. — Ты не сможешь повести этих людей, если не будешь готов сделать всё что угодно ради победы над злом, — сказал Стоун. — И куда я должен повести этих людей? — На войну с Рукой. Ты идеально подходишь для удара в самое сердце этой организации. — Как? — Время Руки давно истекло. Они обречены на гибель. Это самая важная миссия Чистых. Мы выполняем её уже многие века. Рука должна быть уничтожена. — Что это значит? Бред какой-то. — Стоун вывел нас из тёмных лабиринтов наших сердец и взамен он требует от нас мужества, чтобы совершить то, что необходимо. — Я вернусь в Симкарию и буду бороться с Фрицем, но я никогда и ни за что не стану палачом. — Брюс, пожалуйста! Возьми себя в руки, у тебя нет пути назад. Джессон протягивает меч ещё раз, Брюс колеблется, но всё же тянет руку. Почти коснувшись меча, он резко убирает руку. — Извини, но это не мой путь, — говорит Брюс, отказываясь взять меч. — Как жаль, думал с тобой будет иначе, — произносит Джессон. — Что значит ина… — не успевает закончить Брюс как Джессон вводит ему иглу в шею. Брюс оседает на колени. — Это очищенная доза токсина, введённая прямо в кровь. Не сопротивляйся и всё закончится быстро, — произносит Джессон, его глаза горят чёрным. Брюс понимает, что отключается от реальности. Flashback. Брюс стоял в пустом пространстве. Напротив, него стояло только огромное зеркало. Внезапно отражение сменилось. На нём по-прежнему был Брюс, но теперь у него были зелёные волосы, улыбка Глазго, что красовалась на его лице и клоунский грим. Отражение помахало ему рукой, в знак приветствия. Внезапно мир перевернулся и вот уже Брюс оказался по ту сторону зеркала. Он попытался разбить стекло, но от его действий не было толку. Отражение послало ему воздушный поцелуй на прощание, и исчезло. Зеркало тоже испарилось, и Брюс начал падать во тьму, истошно крича. На следующий день. Где-то в Японии. 22:47. 14 лет назад. Брюс пришёл в себя в каком-то пентхаусе. Вокруг были тела, много тел. Он был весь в крови. Перед ним лежал обезглавленный Мураками, один из пальцев руки. Брюс оглядывался по сторонам не веря, что это всё сделал он. Долго горевать ему не дали сирены полицейской машины. Выйдя на балкон, он увидел две машины, припаркованные перед самым входом. Взяв с балкона шланг, Брюс зашёл обратно пентхаус. Полицейские уже подошли к двери их было четверо. Брюс включил музыку на всю. Полиция вошла внутрь и принялась обыскивать пентхаус. Брюс спрятался за углом в спальне, и через зеркало наблюдал как к нему приближается один из копов. Сжав в руке скрученный шланг, Брюс ударил полицейского им и схватив его руку с пистолетом начал сближаться со вторым, целясь в него. Сократив расстояние, Брюс ударил шлангом и второго, он упал. После обернув шланг вокруг руки первого, ударил его по лицу. Тот потерял равновесие. Брюс тем временем ударил ногой второго и оттолкнул его пистолет. Ударив первого по голове шлангом, он продел его через его голову и используя вес его тела, бросил его через себя. Двое оставшихся услышали возню. Брюс обошёл их и зайдя со спины закинул скрученный шланг на шею четвёртому и со всей силы потянул вниз. Он при падении, ногами ударяет третьему по лицу. Брюс, перекувыркнувшись сокращает расстояние между ним и четвёртым и просунув шланг через его руку, выбивает пистолет, затем бросает его на журнальный столик, разломав его. Двое других уже пришли в себя, и выхватил дубинки ринулись на Брюса. Он, обвязав вокруг шеи третьего шланг, начал отступать на кухню. Второй дал первому сигнал обойти сзади. Брюс схватил ковш и ударив под колено третьего, со всей силы ударил ковшом по лицу второго, после чего запустил его в первого. Отбросив третьего на кухонный гарнитур, Брюс отразил удар дубинкой, шлангом взяв его в обе руки и двинул второму между ног. Затем используя шланг как кнут ударил им между ног третьего. Он ударился об стену. Брюс, сократив расстояние, ударил его по лицу дверцей морозилки. Двое новых тоже вошли в пентхаус. Взяв дубинку, Брюс ударил побежавшего на него очнувшегося четвёртого, тот после удара пробежал дальше, и Брюс ударил его под колено. Затем отразил удар второго и ударил его под колено. Потом ударил четвёртого по корпусу и второго по лицу, после снова четвёртого по голове. На кухню забежал первый, и попытался ударить Брюса, но он ударил дубинкой по его горлу, и оттолкнул его на кухонный стол прямым ударом с ноги. Первый упал прямо на стеклянный кухонный стол, разбивая его. На лестнице послышались шаги ещё двух копов. На место драки прибыли ещё двое. Брюс, обернув шланг вокруг руки, помчался к балкону. Полиция открыла огонь. Минуя выстрелы, Брюс выпрыгнул с четвёртого этажа. Шланг натянулся и потянул за собой третьего, вокруг чьего горла он всё ещё был обмотан. Он проскользил по полу и ударился об балкон, тормозя Брюса. Шланг натянулся, и Брюс влетел на балкон второго этажа врезавшись в стену. Поднявшись, он спустился вниз. Но там его ждали ещё два копа. — Эй. Стой, — сказали они на японском. Брюс остановился. Они подошли к нему сзади и тот, что слева схватил его за плечо. Брюс ударяет того, что справа между ног, тому, что слева в горло, тому, что справа бьёт по лицу с локтя, хватает его руку, которая потянулась за пистолетом, бьёт по лицу и бросает через себя. Левый успевает выхватить пистолет, но Брюс сокращает дистанцию, хватает его за руку с оружием, не давая им воспользоваться, и перебрасывает через бедро. Затем выкручивает руку до хруста, отбирает пистолет и бьёт им по голове, вырубая его. После чего разворачивается и уходит с места преступления выбросив пистолет в сторону. На следующий день. Где-то в горах Японии. 04:22. Брюс добрался до храма, не встретив никакого сопротивления. Войдя внутрь и пройдя вглубь, он увидел, что Стоун всё также сидел на своём троне, а подле него стояли двое. Они не были одеты в стандартные наряды ниндзя, поэтому Брюс их сразу узнал. Это были: Жак Дючампс и Шафт. — Зачем явился сюда, мальчишка? — спросил Стоун. — Вы использовали меня чтобы убрать одного из пальцев моими руками. — Справедливость — это равновесие. Ты использовал нас. Мы тебя. Мы квиты. — Вы убивали моими руками без моего ведома это не справедливость! Вы просто послали меня на смерть! — Но ты выжил. — И теперь я убью Джессона! Где он? — Его здесь нет. Он знал, что ты придёшь. Поэтому попросил нас закончить твоё обучение. — Ты не Стоун. — И никогда им не был. Меня зовут Стар. — Джессон? — А ты не очень догадлив. Зная, что о твоём потенциале говорил Стоун, думал ты раньше догадаешься. — Зачем всё это? — Сподвигнуть тебя на убийство. — Я уже убивал. — Только не так. Тогда ты действовал на инстинктах. Сейчас ты делал всё сам, мы лишь указали цель. Твоё первое убийство. Это всегда так волнующе. — Оставьте меня в покое. Это последнее предупреждение, — сказал Брюс, собираясь уходить. — Ты не умеешь угрожать. Хочешь научу? Это будет последний урок. — Тебе нечем мне угрожать. Я не боюсь кучки фанатиков. — Как насчёт принцессы Саблиновой? Что если наши люди придут к ней и убьют её прямо на твоих глазах. И ты ничего не сможешь сделать, как тогда, когда умерли твои родители. — Только попробуйте приблизиться к ней, и я убью вас, — сказал Брюс, его кулаки с силой сжимались. — Ты можешь попытаться. Дючампс и Шафт встали в стойку. Дючампс достал свои саи, а Шафт обнажил меч. Троица начала вышагивать, выжидая атаки соперника. — Можешь выбрать оружие, — говорит Шафт. — С вами клоуны. Я справлюсь и с закрытыми глазами. Оба улыбнулись и переглянувшись, убрали своё оружие обратно и ринулись на Брюса. Троица встаёт в стойку. Шафт и Дючампс обходят Брюса с разных сторон. Шафт наносит первый удар, Брюс уклоняется. Дючампс наносит ещё два удара, Брюс блокирует их наручами. Шафт наносит удар ногой, Брюс блокирует удар руками. Дючампс наносит ещё четыре быстрых удара, Брюс отбивает три из них, но пропускает последний по лицу. Шафт ударяет Брюса ногой в корпус. Дючампс наносит удар коленом, Брюс блокирует его и ударяет кулаком по лицу Дючампсу. Перекувыркнувшись, Брюс сближается с отошедшим назад Дючампсом, атакует два раза, первый удар был заблокирован, но второй достиг лица Дючампса. Шафт ударяет ногой, но Брюс пригибается, ударяет ещё раз, Брюс использует руку как опору чтобы увернуться, но Шафт ударяет ногой по ногам Брюса, а подоспевший Дючампс бьёт Брюса с локтя по голове и добивает коленом. Перекатившись, Брюс немедля встаёт и поднимает ногу, чтобы избежать удара ногой Дючампса, Шафт подкатившись под Брюса делает подсечку, и Брюс падает. Дючампс и Шафт лёжа на полу атакуют Брюса ударами ногой по корпусу, Брюс блокирует руками удар Дючампса, после чего своей ногой откидывает ногу Шафта, ударяет его ещё раз этой же ногой по корпусу и перекувыркнувшись поднимается. Дючампс тут же подбегает к нему и наносит три удара руками, которые Брюс успешно блокирует, но Дючампс с разворота наносит удар с локтя и дезориентировав Брюса, ударяет ему по лицу и по животу. Брюс ударяет его по печени и Дючампс отходит. Следует шесть ударов ногой от Шафта, последний достигает цели, и Брюс отброшен в стену. Шафт и Дючампс тут же подбегают хватают Брюса под руки и ударяют об стену. Наносят два синхронных удара по корпусу Брюса. Он блокирует удар коленом Шафта, уворачивается от удара руки Дючампса, бьёт Шафта под колено и вырывается из захватов. Дючампс подбегает и наносит шесть ударов рукой, от четырёх из них Брюс уворачивается, два последних блокирует и наносит ему удар с колена в живот. Шафт подбегает к Брюсу и наносит два удара руками, Брюс блокирует удары и пытается контратаковать, но Шафт уворачивается от двух ударов рукой, атакует ногой, но Брюс блокирует удар обоими руками. Шафт наносит ещё один удар ногой, Брюс берёт ногу в захват, но Шафт ударяет второй ногой, Брюс пригибается и тянет ногу Шафта, в результате они оба оказываются в сидячем положении на полу. Шафт ударяет другой ногой, Брюс уворачивается, но Шафт используя инерцию ударяет этой ногой ещё раз с другой стороны и удар достигает головы Брюса. Затем он этой же ногой со всей силы ударяет Брюсу в грудь, тот от силы удара кубарем катится назад. Дючампс пробегается по спине Шафта и в прыжке наносит Брюсу два молниеносных удара по голове, не давая Брюсу подняться. Шафт подбегает к нему и наносит ещё три удара ногой по лежачему сопернику. От силы последнего четвёртого, Брюс врезается в стену. Сильно ударившись, он понимает, что скоро отключится. — И он должен был стать лидером? Жалкий мальчишка, — говорит Шафт. Теряя сознание, Брюс слышит голос отца. Flashback. — Ты мелкое ссыкло! — он подходит к Брюсу, вытирая руки тряпкой, смотрит прямо на него и садится на корточки рядом с Брюсом. — Так отец называл меня. Будто это моё имя. Убивая не тех людей, я доказал, что он был прав. Я люблю тебя, Брюс. И всегда буду звать тебя по имени. Но щас надо решить. Ты валяешься и глотаешь свою кровь или встаёшь сплёвываешь и всех рвёшь. — произносит отец Брюса. От слов отца Брюс начинает подниматься. Встав, он сплевывает кровь. Шафт и Дючампс достают оружие и бегут на него. Брюс уворачивается от удара меча и от одного сая, поднимает ногу избегая удара мечом, перехватывает другой сай, ударяет Дючампса в корпус. Избегает удара меча, контратакует ногой, но Шафт пригибается. Брюс ударяет по его голове другой ногой, когда он поднимается. Перехватывает оба сая, пригибается уворачиваясь от удара Шафта со спины, ведя с собой вниз и Дючампса. Перехватывает ещё один удар мечом и ударив локтём, оказывается за спиной Шафта, берёт его в захват и отталкивает ногой Дючампса. Затем бьёт под колено Шафту, перехватывает его попытку удара и швыряет его в стену. Дючампс тем временем наносит серию из трех ударов саями, но Брюс уворачивается от них и перехватив руки начинает толкать его вперёд. Они проходят несколько метров, пока наконец Дючампс не выставляет ногу, тормозя. После извернувшись он впивается саями в руки Брюса и, он садится на колени. Дюшам бьёт его ногой, Брюс падает на пол. Дючампс бежит на него, замахивается, но Брюс ударяет ногой под колено Дючампсу, он приседает, и Брюс ударяет его ногой по спине. С другой стороны, на него бежит Шафт, но Брюс делает ему подсечку, тот падает, он ударяет сначала ногой по спине, затем другой ногой по лицу. Поднявшись, он уворачивается от саев Дючампса, отбивает один удар, берёт его руку в захват и перебрасывает через себя. Дючампс бьёт Брюса по лицу ногой находясь в положении лёжа. Он немного теряет равновесие и его атакует Шафт, он ударяет сначала мечом, потом ногой, потом ещё раз мечом, Брюс блокирует последний удар, но Шафт вывернувшись захватывает Брюса за шею, а Дючампс тем временем пытается нанести удар саями по ногам, но Брюс избегает всех ударов перемещаясь назад. Брюс освобождается от захвата противника прямо перед тем, как сай чуть было не вошёл в его голову, остановившись в паре миллиметров от лица Шафта. Дючампс снова атакует, Брюс отбивает первый его удар мечом Шафта, а второй ногой, и толкает Шафта в Дючампса. Шафт атакует очень мощным ударом сверху вниз, присев, Брюс уворачивается, но Дючампс пробегается по спине Шафта и в прыжке пытается задеть Брюса, но он перехватывает его и швыряет в стену. Шафт начинает неистово атаковать, Брюс уворачивается от одного удара, но тут же получает рукоятью меча по лицу. Уворачивается ещё от одного, блокирует ещё один, Шафт перехватывает меч и пытается нанести удар, Брюс пригибает голову, следует удар, с другой стороны, но Брюс блокирует его, ударяет Шафта головой в нос и бросает в стену. Сзади его атакует Дючампс, порезав ногу, Брюс приседает на колени и наносит удар с ноги по Дючампсу, но тот уклонился, и нанёс Брюсу ещё два пореза на корпусе и плече. От особо сильного удара Брюс уворачивается и перехватив руку, повалил Дючампса на пол и пытается её сломать, но он другой рукой пытается нанести удар, Брюс блокирует и его и ещё один. Дючампс тем временем освобождается от захвата, переворачивается, ударяет по Брюсу, отталкивая его встаёт и бежит на него. Брюс перехватывает его руку с саем и приставив его к шее перерезает её. — НЕТ! — кричит пришедший в себя Шафт, и с истошным криком бросается на Брюса. Брюс атакует саем, но Шафт выбивает его из руки Брюса мощным ударом, и ударяет Брюса прямым ударом ноги. Следует пять мощных ударов мечом Брюс уклоняется от каждого из них. Шафт ударяет ногой по ноге Брюса, тот падает. Шафт наносит ещё один удар мечом, но Брюс уклоняется от него, следует удар ногой по корпусу, Брюс пропускает его. Затем следует ещё один мощный удар мечом, но Брюс перехватывает руку и ногой ударяет голову Шафта об пол, после чего другой ногой ударяет его об стену, следующим ударом этой же ноги он бьёт Шафту по горлу. Перекувыркнувшись, он подбирает меч, встаёт и наносит удар мечом по голове Шафта, разрубая её пополам. Брюс подходит к Стару, тот по-прежнему сидит на своём троне. — Оставьте меня в покое, — говорит запыхавшийся, Брюс. — Ты член Чистых, Брюс. Никто никогда не оставит тебя в покое. Грядёт битва. И мы сделаем всё, чтобы ты присоединился к нам. — Тогда ты передашь послание, что ждёт того, кто сунется ко мне или к моим близким. — Я ничего не буду передавать, Брюс. — Тебе не обязательно быть живым для этого, — говорит Брюс. Он быстро выхватывает из подсумка девять метательных ножей и начинает по очереди бросать их в Стара. Стар кричит от боли. Когда ножи закончились Стар еле дышал. Подойдя к нему вплотную, Брюс посмотрел в его глаза. — Может Стоун и вправду в тебе не ошибся, — произносит Стар, из его рта сочится кровь. Взяв меч Шафта, Брюс пронзает его сердце, прекращая мучения Стара. — С окончанием обучения тебя, Брюс, — сказал Стар, перед тем как умереть. Брюс раздевает его и вырезает на теле мечом: «Так будет с каждым». После чего уходит прочь, выкинув меч Шафта куда-то в сторону. Где-то в Японии. 12:12. 14 лет назад. Брюс вышел на взлётно-посадочную полосу, там его уже ждал Росс и нанятый им частный самолёт. — Брюс! Давно ты не объявлялся. — Да, верно. — У тебя очень модный костюм. Но грязноватый, — произносит Эверетт с улыбкой на устах. Брюс оглядел свою униформу. Она вся была в засохшей крови и перепачкана. Последний раз глянув на горы, с которых он пришёл, Брюс забрался по трапу в самолёт.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.