ID работы: 10320081

Принцесса полукровка

Гет
NC-17
В процессе
106
автор
Размер:
планируется Макси, написано 238 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 96 Отзывы 47 В сборник Скачать

Игра начинается

Настройки текста
Примечания:
Ноябрь 1997 года Что чувствует человек, который в один день теряет всё? Бросив родительский дом, оселый образ жизни, душа отправляется в неизведанное путешествие. И лишь время укажет что было правильным, а что нет. Ты теряешь всё в момент, оказавшись по ту сторону преград. Война, в которую никто не верил, считал выдумкой глупцов и идиотов приходит и в твой дом. Слова излишни. Этого было не избежать, когда сила и власть оказывается в руках делитанта. Малфой лежал на кровати, переводя взгляд от потолка до окна, где виднелось звёздное небо. Париж был прекрасен ночью, усыпан огнями. Но мысли его всецельно принадлежали Англии, где блистали лишь короткие вспышки заклинаний. Он переживал за мать, хоть и знал, что отец вряд ли желал ей такой участи. В своё время его отец ошибся, позже дорого заплатив за свою оплошность. Малфой Старший всё же оставался верен предрассудкам Волан-де-Морта, что окончательно впились в его сознание. Драко видел мир другим, он рискует всем в погоне за истинной — его семье никто бы не простил предательство. У него была метка, а ведь само её наличье неизбежно гарантировало камеру в Азкабане. Он делал всё, чтобы не повторить ошибку своего отца. Он выбрал светлую сторону, чего бы это ему не стоило…

***

В тот день Париж был укрыт густыми облаками. Они нависли над городом, окутав улицы мелкими каплями дождя. Дамы пытались не упасть наступая на мокрую старую брусчатку и тут же балансировали с аккуратными зонтами в руках. Шумные улицы и неспешные посиделки в уютных кафе — то, чего так не хватало Лондону. — Зелье действует только час и не минутой больше, — шепнул Малфой Грейвс остановившись у вошебного портала. Магический Париж отделён столь тонкой гранью от маггловского. Стоило невзрачному волшебнику взмахнуть палочкой не в ту сторону, и милые домики лишились бы своей бывалой красоты. Но, первое впечатление бывает обманчиво. — Стоит ли нам вспомнить нашу легенду на сегодня?! — даже за чужим обличиьем Люси отличалась своей манерой разговора — кокетство в перемешку с колкостью и очарованием. — Ты — далёкая наследница рода Лестрейндж, приехала повидать свою родину, увидеть то заветно семейное дверо и сам склеп. — А ты — мой муж, который решил соправодить и поддержать столь заурядную идею своей жёнушки, — продолжила Грейвс поправив елегантную шляпку. — Не переигрывай, они должны поверить нашей легенде, — сказал Малфой предоставив ей свой локоть, прежде чем пройти сквозь тайную дверь в волшебный мир. — Поверь, моему спокойствию может позавидовать половина волшебникой магического Лондона, поэтому это последнее за что стоит волноваться, — легкая улыбка озаряла её лицо несмотря на все те трудности, что стояли у девушки за спиной.

***

Париж с примесью магии оказался куда более приятным зрелищем. Тихое цоканье каблучков по брусчатке, струящяяся ткань платья выглядывала из-под ловко скроиной мантии — Грейвс наслаждалась спокойными буднями во Франции. Они скрывались, тщательно выбирали дом для ночлега, пытались слиться с толпой магглов. И как бы Малфою не было горько признавать свои ошибки, он всегда внимательно наблюдал за магглами и их действиями. Им было чему поучится немагов. Министерство. Кованная арка на входе и старинные лифты. Никто даже не удосужился спросить у столь важных гостей, куда же они направляются. — Что-то не так? — прошептал Драко, заметив легкую тень замешательства на лице девушки. — Нет, не хорошо, — Грейвс поправляет тонкое кружево перчаток и складывает руки в замок. Её сердце трепещёт от предвскушения и адреналина. Они слишком близко к потенцианой цели, чтобы упустить артефакт. — Готов признать, ты выглядишь уж слишком органично среди этих французких снобов, чтобы кто-то даже осмелился задать лишний вопрос, — подушечками пальцев он едва касается её воротника поправляя неровности ткани. Этим же и заставляет её перевести свой упрямый взгляд и встретится с его фальшивими глазами. — Лучше признай, что тебе это куда ближе по душе, — её бросает в жар на секунду стоит лифту только приблизится к своей цели. Малфой держался гордо, хоть волнения и страха ему было не занимать. Он научился тихо стоять в стороне, когда Тёмный Лорд пытал магглороденных ведьм, донимал домовиков и убивал ни в чем неповинных волшебников. Его учили с самого детства быть независимым, и внешний холод и безразличье давались парню лучше всего. Война готова была сломать любого, как бы вы не пытались скрыть чувства от общества. — Быть снобом? — Жить среди «сливок общества»! — уточнила Грейвс, она идеально вжилась в роль капризной барышни. — О, дорогая, не стоит зависти. Ты могла бы прекрасно вписаться в наше общество, не будь у тебя столь обостренное чувство справедливости! — дверь открывается на последнем этаже. Тут хранились вековые архивы, но получить доступ к ним было не так уж и просто. Драко попускает Грейвс вперед галатным жестом, а после ни на шаг не отходит от подставной «женушки». — Здравствуйте, мистер и миссис Вайт!

***

Грейвс неспешно следовала за сопровождающим, который любезно отвечал на все вопросы девушки и пытался не спускать улыбки с лица. Клерки угождали паре как только могли, пытаясь отвлечь от идея посещения того самого склепа, что и являлся целью визита. — Миссис Вайт, помните ли Вы кого-то из своих дальних родственников со стороны Лестранжей? — Я была ребёнком, когда мне представилась подобная возможность, — легкие и грациозные движения, игривый взгляд и кокетливая улыбка — её лучшее оружие. — К сожалению, я почти ничего не помню, на мою семью обрушилась череда переездов с тех пор. — Понимаю, миссис Вайт, это были страшные времена для магического общества! — его голос звучал равнодушно. Клерки были лишь формально обеспоины войной, ведь могли потерять ставку в банке. — Разве сейчас они легче? — прерывает разговор Малфой. — Жизнь во Франции не останавливаясь бежит дальше, открывая свои границы для волшебников со всего мира, в том числе и Англии. — Да, это так. Мы безудержно благодарны Вам за столь тёплый приём, — Грейвс была хитра, она могла подпустить человека ближе к себе, готовясь к финальну броску. — Могли бы мы взглянуть на фамильный склеп, уверенна его антураж способен передать ту атмосферу, что моя семья представляла в свои лучшие года! — Время визита… — Грейвс улыбается и клерку ничего не остается как вздохнуть и прервать формальную речь. Малфой напрягся, увидев азарт в её шлазах. — Для Вас госпожа, я бы мог сделать исключение, следуйте за мной! Малфой берёт под руку свою формальную супругу, удивляясь как столь категоричный француз не смог отказать какой-то привередливой аристократке. У него были чуть расширенные зрачки, не моргал глазами, концентривал внимание лишь на Люси. — Грейвс, это что Империо… — как можно тише прошептал Малфой, помогая своей спутнице спуститься на пару ступенек ниже. В ответ на что он получил лишь строгий взгляд девушки, которая была не в силах что-то изменить. Клерк поддался её магии, а им нужно было вскоре уносить отсюда ноги, если они хотели остаться незаметными. Преодолев долгий путь коридорами, они были как никогда близки к цели. — Прошу, миссис Вайт! — клерк галантно распахнул двери, что вели в хранилище. — Здесь собраны все ценные артефакты вашего рода и его многовековая история! — Благодарю! — Грейвс мило улыбается клерку и ловким движением спешит к хранилищу. Она отлично играла роль разбалованной аристократки. — Милый, посмотри, это все реально! Я так давно мечтала увидеть свои корни и семейные артефакты! Она взмахнула пару раз палочкой, призвав к себе несколько странных книг. Это были ценные находки, но не основная цель их визита. Они искали крестраж, который Волдеморт доверил Белатриссе десятки лет назад — и это было всё что угодно. — Дорогой, у нас так много времени, но я так хочу взглянуть на хотя бы несколько артефактов из коллекции моих предков! — брюнетка подошла к мужчине, легко поцеловав его в щеку. Малфон замер на месте, то ли от действий Грейвс, то ли от того насколько впечатляющими были архивы семейства Лестранжей. Воспользовавшись моментом, она шепнула ему на ухо: — Разделимся, ищи что-то дорогое и уникальное, встретимся у входа через 20 минут. — Конечно, дорогая! — она могла поставить всё, Малфою льстило её внимание. — Как твоей душе будет угодно! Грейвс мягко улыбнулась и скрылась за стелажами, лишь где-то вдали мелькнула ткань её дорогого зелёного платья. Малфой усмехнулся, вспомнив как Грейвс фыкнула, увидев какое платье он достал для девушки из своего семейного особняка во Франции. Окинув взглядом комнату, парень мог поклястся что здесь им и недели было мало, чтобы разобраться в этом количестве конфискованого имущества. — Бенкси, приятель, ну уж то начальство снова потребовало отчёт про старый шлам Лестранжей… — краем уха эта фраза донеслась до Малфоя, что заставило его замереть на месте. Ещё один клерк. — Чёрт! — тихо выругался по себя парень, быстро уменьшив и спрятав книгу, которая его заинтересовала. Бросив взгляд в сторону архива, но не увидел там Грейвс — эта комната явно была под расширяющими чарами. — Познакомьтесь, мистер Малле, мистер Вайт и его жена прибыли сюда, чтобы почтить память рода! — сердце парня ушло в пятки, стоило только клерку упомянуть фамилию чиновника, который стоял перед ним. Малфой уж было подумал, что зелье прекратило свое действие, и раскрыло его истинное «Я». — Рад встрече, мистер Вайт! — они пожали руки. Теперь Малфой прекрасно понимал, что перед ним стоит чиновник, уж явно выше рангом чем обычный клерк. На его руках были дорогие перчатки из драконей кожи, а так же трость с унивальной рукоятью. Он имел статус и связи, и одурачить его будет гораздо сложнее. — Не каждый день увидишь насленика рода, который все считали давно канувшим в историю. — О, нет! Поверьте, я не имею никакого отношения к роду Лестранжей… — это не входило в их планы. — Моя жена является последней наследницей этой семьи. — О, женщины рода Лестранж всегда выделялись в обществе! — это было сказано с небольшой насмешкой, что красовалась на лице статного мужчины. — Не представите меня своей супруге? — Наверное, она слишком увлеклась рукописями своей семьи, что и забыла счёт времени, — им действительно было время уходить, действие зелья слабеет, что заставляло Малфоя нервничать. Он привык расчитывать только на себя, а работать в паре с Грейвс было сложно. — Женщины никогда не знают счёта двум вещам: деньгам и времени, — мужчина громко рассмеялся, хлопнув Малфоя по плечу. Он явно был не бедным аристократом, который любил подчеркивать место каждого в обществе. Жизнь в мирном Париже явно отличалась от войны в магическом Лондоне. — Да, им никогда не понять мужское мировозрение! — он запомнил эту фразу в разговоре отца и его приспешников. Впервые за много лет влияние отца сыграло ему на руку. — Тонко подмечено, — мужчина бросил пронзительный взгляд на Малфоя, оценив его фальшивый вид. — Я думаю Вам было бы интересно присоедениться к нашему светскому обществу сегодня вечером. Мы с женой сегодня устраиваем прием, в честь открытия нового производства волшебного вина… — Мы в Париже не столь… — Драко попытался выкрутиться с ситуации с гордостью, но как же ему не хватало хитрости Грейвс. — Прошу, не упускайте столь уникальный шанс получить много новых и полезных знакомств, — мистер Малле взглянул на часы, и тут же добавил: — И не забудьте свою очаровательную супругу, я уверен она нас всех удивит! Бенкси, проследи за тем чтоб мой личный ассистент передал мистеру Вайту письмо! — Мы… — у парня не было шанса, мужчина был настойчив. Что же могло его так заинтересовать в выдуманной истории про миссис Лестранж?! — У меня важная встреча! Ждём вас приеме, уверяю Вы не пожалеете! — мужчина поспешно удалился, аппарировав, что показывало его высокий статус — у него было редкое разрешение на аппарацию в Министерстве. — Мистер Бенкси, а какую должность занимает мистер Малле? — Малфой мимолетом поинтересовался, хотя его взгляд искал Грейвс. Им пора было уходить, ведь скоро заклинание и вовсе спадет. — Возглавляет департамент отдела тайн, секретных артефактов и предсказаний…

***

— Твою мать… — сказала Грейвс, услышав весь пересказ Малфоя о ситуации с чиновником. Они находились в маленькой квартирке в Париже, где проводили большую часть времени изучая информацию о старых артефактах. Грейвс стояла напротив зеркала, наблюдая как её лицо вновь преобретало привычные ей черты. Зелье исчерпало свое действие. — Не то слово, — холодно произнес парень, подняв на неё свой холодный взгляд. — Если бы ты пришла вовремя, мы бы могли этого избежать! — Я опоздала всего на пару минут, мы бы неизбежно столкнулись с этим человеком! — спокойно ответила девушка, пытаясь скинуть с себя тяжелую и неудобную накидку и послабить корсет. Со второй задачей у неё явно возникли трудности. — Хочешь сказать ты нашла что-то стоящее в этой груде хлама? — блондин поднялся со своего места и подошел ближе. Невесомыми касаниями он помогает ей развязать шнурки корсета. Его движения были медленными, но уверенными. Смотря в зеркало перед собой она наблюдает за его действиями затаив дыхание. Малфой вновь выглядел как… Малфой. Его светлые волосы, чуть растпеные и в пыли от старого архива и летучего пороха. Но чёрный костюм превосходно сидел на его продтянутом теле. Грейвс стоило признать, тренировки пошли парню на пользу. — Ты не доверяешь мне? — вопрос застал парня врасплох. Он поднял глаза и взглянул на их общее отражение в зеркале. Он редко видел Грейвс в платьях, но стоило признать, её тонкие черты лица подчеркивали силуеты платьев, созданные французкими кутюрье. — Что ты хочешь услышать в ответ на этот вопрос? - То, что ты действительно думаешь про наше... - Грейвс наконец-то вернула себе свой хитрий взгляд, только с ним она не притворялась. - ...сотрудничество! - О, теперь это так называется? - усмешка проступила на его лице. - Я сказала что-то смешное? - резко повернувшись в Малфою лицом, Грейвс дала возможность ему взглянуть ей в глаза напрямую. - Люси Грейвс, - впервые за долгое время он произнес её настоящие имя, попровив прядку волос, что выбилась из аккуратного пучка волос. Его пальцы чуть коснулись кожи её щеки, приятное тепло его рук заставило её затаить дыхание. - Сегодня, по твоей идеи, мы вломились в хранилище охраняемое французкими волшебниками, водили за нос половину магического Парижа, и ты всё ещё спрашиваешь доверяю ли я тебе? Они смотрели друг другу в глаза не отводя взгляда. У Грейвс была прекрасная черта, которая подкупала Малфоя - она не скрывала своих глаз. А даже если и врала, то делала это мастерски, ведь ей удалось провести не одного волшебника. - Стоит ли мне напомнить, что сегодня мы приглашены на вечеринку из-за твоей оплошности... - но действия Грейвс не дают закончить ему задуманую фразу. - Что ты делаешь? Брюнетка поставила свою ногу на банкетку, и ловким движением подняла вверхнюю ткань пишкой юбки. У глазах Малфоя читалось непонимание, ведь он не понимал что происходит. Высвободив одну ногу из многостойного белого подюбка, он увидел повязку на изящном женском бедре. - Хочу тебе кое-что показать, - сказала она, держа тяжелую бархатную ткань юбки. - Возьми. Я думаю у нас не может быть секретов... Парень на секунду стовно опешил. Собрав мысли воедино, он опустился на одно колено, чтоб рассмотреть поближе крепление. Он растегнул пару ремешков, что плотно окутывали светлую кожу, такую мягкую и желанную. В его руках оказался нож и пару небольших свитков. - Что это? - собравшись с мыслями, спросил он. - Записи Лестранжей и семейная реликвия... - она не успела закончить. - Нож из зуба Василиска! - Верно! 5 баллов Слизерену! - её позабавило то, что он всё ещё был у её ног. Малфой был выше Грейвс, а сейчас она имела редкую возможность посмотреть на него свысока. Истинная грифиндорка не могла не воспользоваться этим шансом, но парень был поражен находкой. - Пожалуй я изучу эти документы... Люси наклонилась к Малфою ближе, но все же смотрела свысока. Ей нравилось быть лидером во всем, хоть иногда она любила просто наблюдать за действиями других и наслаждаться. - Ты играеш с огнём, Грейвс! - та самая искорка просмотривалась и в его глазах. И вот Малфой поднимается, перенимая её сверхний взгляд. Хитрая улыбка мелькает на её лице. - Во времена Первой Магической войны, даже твои касания уже бы считались неподобающими джентельмену, - стоит признать, ей нравились его светлые серые глаза. Они вовсе не были холодными, как и сам Малфой. Он хотел таким казаться, но она рушила его старания. - Не говоря уже про касания... - А где бы ты хотела, чтоб я тебя коснулся? - перебивает блондин, не дожидаясь окончания фразы. Вызывающе? Определленно. - Там, где мне будет приятно почувствовать твои касания... - тихо на ухо шепчет она. Даже когда они находились лишь вдвоём, Грейвс старалась быть очень аккуратной. В ответ она услышала как Малфой власным тоном произнес следующее: - Покажи...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.