ID работы: 10303763

Как целуются волки?

Слэш
G
Завершён
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 13 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Рэйзор проводит широкой ладонью по гладкой странице книги, очерчивая акварельный рисунок с изображением волка; принюхивается, в нос ударяет специфический запах красок и бумаги, после чего он фыркает, непривыкший к чуждым запахам помимо своего родного леса, и слышит сбоку от себя мальчишеское хихиканье. Волк, изображенный в книге, напоминает о собственной семье — такой же большой и серый, с пушистым хвостом, смотрит мудрыми нарисованными глазами. Застывши, не двигаясь. Рэйзор снова проводит ладонью по рисунку, хочет ощутить на коже родной и тёплый мех, но вместо этого чувствует лишь безразличную прохладу обыкновенной бумаги. Син Цю немного отодвигается, чтобы позволить Рэйзору вдоволь насладиться иллюстрацией. Дикий мальчик из Мондштатского леса согнулся над книгой всем своим телом, внимательно рассматривая и нюхая, словно маленький любопытный ребёнок, желающий вдоль и поперёк исследовать новый для себя объект, и такая очаровательная аллегория не могла не рассмешить Син Цю в очередной раз. — Волк, — тихо говорит Рэйзор и смотрит на Син Цю так, словно ждёт подтверждения своим словам; мальчик кивает. — Учитель говорила, что волки в книгах плохие. Едят людей, — он продолжает говорить безэмоциональным, ровным голосом, однако в глазах затаилась обида или даже тихая печаль. — Это неправда. Мой Лупикал добрый. Они не покусают человека… Только плохого. Злого. Кто причинит вред… Мы защищаемся. Юный мечник тяжело вздыхает и возвращает взгляд обратно в книгу, рассматривая изображенного на странице волка — или, точнее, заколдованного завистливой ведьмой принца. Вообще-то, это добрая сказка для детей, которая легко и быстро читается, а благодаря красочным иллюстрациям не даёт заскучать ни одному, даже самому неугомонному ребёнку. Син Цю любил эту книгу в детстве, потому что только она была способна успокоить гиперактивного ребёнка, бегающего с деревянным мечом наперевес. Даже смешно, как прошлый Син Цю отличается от настоящего: теперь он вынужден скрывать свои чувства и эмоции, быть холоднокровным, не приносить проблем семье. Лишь немногим он может показать себя таким, какой он есть на самом деле. На секунду юноша ощутил укол раздражения на Лизу за то, что она учила Рэйзора по неправильным книгам, в которых волков чаще всего изображали злобными и страшными существами. Вечно занятой библиотекарше некогда было заниматься образованием чудного мальчика из дикого леса, поэтому она не особо заморачивалась над тем, какие книги ему приносить, лишь бы они были детскими и максимально простыми. Едва ли Син Цю мог её за это винить — по крайней мере, она пыталась, но пыталась недостаточно. Возможно, из-за этих «неправильных» книжек мальчик, выросший с волками бок о бок, чувствовал себя обделённым и странным, но Син Цю исправит это — даст Рэйзору понять, что это не так. Он исправит все ошибки беспечной Лизы. — Не слушай Лизу, — решительно произнёс юноша, переворачивая страницу. — Смотри. Это добрые волки. Они защищают принцессу и помогают принцу расправиться со злодейкой, чтобы справедливость восторжествовала! — горячо произнёс он и немного смутился, так как не привык выкрикивать подобные слова в чьей-либо компании, но Рэйзор, казалось, этого и не заметил, лишь продолжил смотреть в книгу любопытными глазами, трогая рисунок подушечками пальцев. — Вожак. Вожак защищает свою стаю. Принц — хороший, — сказал мальчик-волк и гордо кивнул, довольный развитием событий. Син Цю приподнял уголки губ в облегчённой улыбке, молча радуясь тому, что Рэйзору пока всё нравится, и продолжил читать, чувствуя на своей щеке кончики чужих серебристых волос, от которых исходил ненавязчивый аромат волчьего крюка. В лохматом белокуром хвосте запутался чертополох, а грязные пальцы впитали сок растений вперемежку с грязью, когда Рэйзор собирал ягоды. Син Цю даже не против, когда такой чумазый и совершенно неотесанный мальчик-волк сидит так близко, прижавшись своим крепким плечом к его плечу, и дотрагивается руками до белоснежных страниц любимой книги, пачкая земельной грязью, оставляя кривоватые отпечатки пальцев. Всё это кажется таким пустым, когда Син Цю смотрит в заинтересованное лицо Рэйзора, которое лучилось жаждой знаний, желанием узнать что-то новое из совершенно другого для него мира — цивилизационного и слишком «человеческого». Может, поэтому Син Цю так и тянет сюда, в Вольфендом, чтобы быть ближе к этому мальчишке с постоянно грязными ладонями и растрёпанными волосами, в которых птицам впору вить гнёзда. Этой легкомысленной беззаботности юному мечнику порой так не хватает; забыть о проблемах, о своей семье и обязанностях, чтобы просто посидеть на тёплом камне, читая книгу, пока солнце ласково пригревает макушку. -…И добрейшая принцесса, в благодарность за помощь, подарила волку поцелуй, от которого он тут же превратился обратно в человека, приняв истинный облик. Вскоре они поженились и жили долго и счастливо, а былые друзья принца, косматые волки, служили королевской семье добром и правдой. Конец, — на последней странице сказки был изображён роскошный замок, а так же принц со своей дражайшей принцессой, они были окружены стаей улыбающихся волков. Рэйзор неопределённо фыркнул, и было непонятно, доволен он или наоборот — разочарован таким приторно-сладким концом, поэтому Син Цю немного замялся, когда пауза затянулась, а секунды превратились в минуты. — Это моя любимая книга. Тебе не понравилось? — Поцелуй, — проигнорировав вопрос, тихо сказал Рэйзор, тыча пальцем в принца и принцессу из книги. — Я никогда не видел… Как это происходит у вас… Расскажи? Син Цю замер, не ожидая такого внезапного вопроса, но Рэйзор выглядел совершенно серьёзным, а значит, и не думал подшучивать. Выросший вдали от цивилизации, ему не было известно о прелестях человеческих взаимоотношениях в полной мере, поэтому интерес мальчика-волка к таким вещам был вполне обоснованным — что такое поцелуй? Каким он бывает? Отличается ли он от волчьих знаков внимания? — Это просто прикосновение губ. Наивысшая степень близости, я думаю, — неуверенно произнёс Син Цю, почёсывая затылок, ненароком растрепав свою идеально уложенную причёску; вопрос Рэйзора действительно сбил с толку, если не ошарашил. — Только влюблённые могут так делать. Принц и принцесса поцеловались, потому что были влюблены. Мои родители, конечно же, тоже обмениваются поцелуями. Влюблённые волки в твоей стае занимаются чем-то подобным? — юноша потёр подбородок, состроив задумчивое выражение лица, и кивнул собственным мыслям. — Точно. Волки выбирают партнёра на всю жизнь. Я читал про это в книгах. — Покажи, как целуются люди. Голос Рэйзора спокойный, но звучит требовательно, отчего Син Цю нервно хихикнул, надеясь, что это шутка, но, к сожалению, мальчик-волк и не думал смеяться вместе с ним, вместо этого продолжая выпытывающе смотреть, подобно хищнику; на дне тёмных зрачков плещется нетерпеливое любопытство. Как же ему это показать… Показать так, чтобы это не выглядело чем-то неловким и странным. Неуверенно прислонившись губами к двум своим пальцам — указательному и среднему — юноша прикрыл глаза, притворяясь, что целует кого-то, после чего дотронулся ими до чужих губ. Рэйзор скосил взгляд на руку Син Цю, недоумённо моргнув. И закрыл глаза. Он пытался навострить все свои чувства — на пальцах всё ещё оставался привкус юношеских губ. Что-то похожее на рис… И креветки. Рэйзор резко открыл глаза, отстраняясь. — Вкусно. — Э? — Син Цю приподнял брови, явно не понимая, что это значит, и Рэйзор решил объясниться. — Твой поцелуй вкусный… Как рис, — сказал мальчик-волк обыденным тоном, но Син Цю покраснел против своей воли, хотя обещал себе, что будет держаться. — О-ого… Твоё чутье действительно невероятно. Правда в том, что недавно я ел деревенские лакомства, это моё любимое блюдо. Надо принести тебе как-нибудь, — хихикнул мечник и потёр между пальцев свою золотую сережку, чтобы отвлечься и перестать, наконец, краснеть, как девчонка; о, архонт, а они ведь даже не поцеловались по-настоящему. — Прости, что я решил продемонстрировать поцелуй подобным образом. Я бы не хотел забирать его у тебя. Первый поцелуй очень важен. Лучше отдай его тому человеку, которого по-настоящему полюбишь. Рэйзор склонил голову набок, не понимая, что в поцелуе такого особенного, раз его нельзя ни с кем делить… Волчьи поцелуи совсем другие, ими обмениваются все члены стаи: и друзья, и влюблённые. Он совсем не похож на человеческий — такой странный и ограниченный. — Показать поцелуй волка? — спросил Рэйзор, подвинувшись ближе, а Син Цю, в свою очередь, отодвинулся дальше, всё ещё красный, как рак; в какой момент их дружеские посиделки превратились в лекцию о поцелуях? — Не надо, я догадываюсь, как он происходит. Вы, наверное… Лижете друг друга? В человеческом обществе это не этично, я, пожалуй, откажусь, но спасибо, что предложил, то есть, эм… — Мы зализываем раны, — прерывая бесконечную тираду Син Цю, Рэйзор утвердительно кивнул, и, высунув язык, указал на него пальцем. — Языком. Но волчьи поцелуи другие… Я целую друзей. Могу тебя. Если хочешь… Хоть ты и не волк… — Другие? — в голосе мечника послышалось присущее ему любопытство; в справочниках о диких животных (и о волках в том числе) ничего не было сказано про волчьи поцелуи, они целовались с помощью своего языка, вылизывали части тела друг друга, тем самым демонстрируя заинтересованность, но, видимо, Рэйзор имеет ввиду совсем не это. — Насколько другие? Син Цю замолчал, замерев, когда Рэйзор положил свои большие ладони на его бледные щёки и притянул ближе к себе, заглядывая в глаза. Они коснулись кончиками своих носов, осязая дыхание друг друга, которое перемешалось между собой — от Рэйзора пахло мятой, кроличьей шерстью и корой дерева, а от Син Цю — свежестью дома, улочками Ли Юэ и, конечно же, старыми книгами. Рэйзор выдохнул, прикрыв глаза, и прислонился своим лбом ко лбу Син Цю, зарывшись пальцами в его темно-синие локоны, пахнущие шелковицей. Юный мечник оторопел, но, взяв себя в руки, тоже запустил пальцы в белоснежные волосы лесного друга, поражаясь, какими они были мягкими на ощупь, хотя со стороны выглядели той ещё колючкой. Это было так… Умиротворяюще и спокойно, что Син Цю тоже закрыл глаза, полностью отдавшись этим ощущениям покоя. Тишины. Только ветер завывал где-то вдали и пели птицы, не мешая такому личному моменту. Заряд! — Ауч! — Син Цю и Рэйзор отстранились друг от друга одновременно, не понимая, что произошло, только со временем они осознали, что во всём виноваты их элементальные реакции. Электро наложилось на гидро. Надо же. — Как это вообще произошло? — громко захихикал Син Цю, так как не ожидал, что их реакции могут привести к такому конфузу, а ведь они просто обнимались. — Это было… Вау, — мальчик ободряюще улыбнулся Рэйзору, даже несмотря на то, что его всё ещё било маленьким разрядом тока, но это сущие пустяки. — Спасибо, что показал. Волчьи поцелуи действительно особенные. И опасные, ха-ха. Рэйзор лишь молча кивнул, легонько улыбаясь одним уголком губ. Пусть Син Цю этого не знает, но Рэйзор уже выбрал себе пару на всю жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.