ID работы: 10263404

Château abandonné

Слэш
R
В процессе
7
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

........................

Настройки текста
Примечания:
      У Джерарда есть лишь одна страсть. История. Ничто так сильно не притягивает его, как старые книги, почерневшие фрески, античные наряды. Парень с самого детства интересовался хрониками родных земель, наполненных множеством необъяснимых тайн, ответы на которые он так сильно жаждал найти. Миссис Хелена Уэй, бабушка Джерарда, до своей печальной кончины частенько рассказывала внуку о легендах их маленького городка, расположенного где-то на утесе. Их семья, наверное, была самой древней из здесь живущих. Порой казалось, что это место существует вне времени и пространства, оно просто есть и словно магнит притягивает к себе странности. Оно всегда покрыто туманом, и почти никто не знает о его существовании.       Джерард тысячу раз слышал о поместье некого давным-давно вымершего аристократичного рода Айеро. Никто не знает, где находится замок, его видели лишь единицы, но никогда снова не находили к нему дороги. Есть множество теорий, но лишь одно известно точно: имение есть. Младший брат Джерарда, Майки, утверждает, что этот замок подобен «Летучему голландцу»*, перемещающемуся в неопределенном направлении. Но старший Уэй не разделял мнений брата, считая, что раз у зданий нет ног (или колес), то и передвигаться они не могут. Просто это поместье само не хочет показываться.       Именно этот замок вызывает необычайный интерес у Джерарда, ведь когда-то очень давно он уже видел его. Будучи пятилетним мальчиком, они с дедушкой отправились за грибами и, отстав от родителя, своими маленькими ножками набрел на огромное темное здание с мраморными колоннами. До чертиков испугавшись, он побежал рассказать об этом мистеру Уэю, но когда семья вернулась к тому самому месту, замка уже не было, и все списали на глупые детские выдумки.       Но Джерард не оставлял надежды найти манящий дворец, поэтому на протяжении двадцати двух лет бродил по сосновому лесу. Он давно получил образование археолога, и, можно сказать, даже официально занимался поисками. Но каждодневный поход заканчивался тщетно. Уэй уже знал абсолютно каждую веточку в том лесу и с уверенностью мог сказать, как и куда пройти, но замка не было. Всякий раз парень расстраивался неудаче, но прекрасно понимал, что ни за что нельзя отступать от мечты, особенно такой давней.       Сегодня — очередной день поисков. Но прекратить их придется чуть раньше из-за надвигающейся тучи. Пускай майские грозы и теплые, но Джерард все-таки забыл взять с собой зонтик, да и к тому же по грязи ходить тоже не хочется. Поэтому грустно улыбнувшись самому себе, парень побрел в обратном направлении к дому. Но как только он повернул к выходу из леса, то увидел развилку. Развилку, который здесь никогда не было. Тропинка всегда шла прямо, не делясь на другие. Жуткий интерес подначивал Джерарду повернуть. «Вдруг это оно?!» — вертелось в его голове. Уэй собирался уже ступить на неизведанный путь, но первые капли, падающие на землю с неба, заставили парня повременить с решением. Лучше он подождет окончания дождя, а потом сразу же вернется. Обязательно вернется.       Дорога быстро привела Джерарда к коттеджу, он даже не успел совсем промокнуть. С кухни доносился запах излюбленного мамой ризотто**. И пускай почти половину своей жизни Донна прожила во Франции (оттуда и идут истоки имени Джерарда), она всегда предпочитала больше итальянскую кухню. И привила любовь к ней своим сыновьям. Уэй вышел в кухню, где мама жарила мясо, и посмотрел на окно, по которому стекали капли ливня. Он вернулся очень даже вовремя. Женщина поздоровалась с парнем и оповестила о том, что обед будет готов через несколько минут. Джерард тепло улыбнулся и кивнул матери, наливая в старую кружку с потертым рисунком излюбленной группы Майкла «The Rolling Stones» кофе. Он не добавил сахара или молока. «Гадость», — подумала Донна, всегда больше любившая зеленый чай. — Мам, — обратился к женщине Джерард, усаживаясь за круглый обеденный стол, — я видел сегодня в лесу что-то странное. — Да? — удивилась мисс Уэй, не отрывая глаз от сковородки. — И что же? — Я возвращался обратно и возле выхода из леса заметил странную тропинку, по которой никогда не ходил. Я не видел ее прежде, это так странно. Мне кажется, это оно. И я боюсь, что такая возможность, которая выпала мне во второй раз, скоро исчезнет, — парень сделал глоток. — Пресвятая Андромеда! Джи! Да ты с ума сошел! Срочно возвращайся, я уверена, что там ты наконец-то найдешь свой замок, — завопила матушка, случайно отбросив лопатку. — Не забудь взять фотоаппарат на всякий случай. И сапоги резиновые надень.       Женщина вытолкала сына с кухни. Она всегда поддерживала Джерарда, ни в коем случае не давая его мечте потухнуть. Донна всегда считала, что вера во что-либо поможет, главное — не переставать трудиться. Ведь труд без веры в собственные силы и результат напрасен. А сейчас, когда старший сын вот-вот сделает какое-то важное открытие, значащее многое для истории, чувство гордости переполняло ее материнское сердце. Она не могла позволить парню упустить исполнение заветного желания, даже если это все закончится гриппом или ангиной. Всему есть какая-то цена.       Парень побежал вверх по лестнице в свою комнату, но не обнаружив там фотоаппарата, ворвался к брату: — Джи! Стучись в следующий раз! — выпалил вместо приветствия Майкл ворвавшемуся парню. — А то что? Не успеешь прекратить заниматься своими грязными делишками? — хихикнул Джерард, роясь в вещах младшего. — Что тебе нужно-то? — проигнорировал вопрос блондин, желая прекратить обыск как можно скорее. — Мне нужен фотоаппарат. Верни, пожалуйста. Я, похоже, нашел замок.       Майки удивленно открыл рот, не знаю что ответить. Он просто указал в сторону шкафа, открыв который, парень сразу же нашел заветный девайс. — Стой, давай я пойду с тобой! — вызвался подросток, но Джерард сразу же отклонил его предложение, оправдываясь наличием у младшего астмы, что может сыграть злую шутку, если тот заболеет.       Между братьями достаточно большая разница в возрасте. Донна родила Майки, когда Джерарду было одиннадцать, но тот в свою очередь всегда старался быть примерным старшим братом. Его не волновал тот факт, что у них разные отцы, нет. На самом деле, они были очень похожи внешне, что и не увидишь с первого взгляда, но присмотревшись, можно подметить одинаковые черты лица, доставшиеся от матери. Братья похожи не только внешне, но и внутренне. Джерард постоянно проводил время с Майки, они стали самыми настоящими лучшими друзьями, неразличимыми братской любовью. Уэй старший оставался с братом-карапузом всякий раз, когда Донна и дедушка задерживались на работе допоздна, дабы прокормить семью. Джерард учил брата всему, помогал с домашним заданием, рассказывал на ночь древние мифы Греции, защищал от хулиганов, делился сокровенным. Майки не мог желать большего. Он очень сильно любил Джерарда и был несказанно ему благодарен.       Парень вышел из комнаты подростка, закрывая за собой дверь. Он спустился вниз, попутно убирая полароид в рюкзак. Как и сказала матушка, он надел резиновые сапоги и взял зонт, выходя из дома, снова направляясь в лес. Воображение Джерарда рисовало сотни десятков разных картин, которые совсем скоро откроются ему в поместье, сердце вырывалось из груди, а ноги уже бежали сами по себе. Наконец-то добравшись до начала леса, Уэй сделал несколько глубоких вздохов. Это самый важный момент в его жизни. Он не имеет права на ошибку. Первый шаг сделан, и сейчас без всяких сомнений, шлепая по лужам, Джерард направляется по тропинке. Он идет очень долго, и необъяснимое чувство тревоги накрывает его. Развилки нет. Ее нет, хотя она должна здесь быть. Уэй идет дальше и дальше, но снова ничего. — Нет… Нет… Нет! Этого не может быть, — неожиданно даже для себя крикнул парень.       Наверное, его услышала вся живность соснового бора, но какая, черт возьми, разница, если все потеряно. Но Джерард не был бы Джерардом, если бы не продолжил свой путь. Он принял решение идти до конца, надеясь, что судьба просто хочет подшутить над ним, проверить на стойкость. Парень идет уже больше тридцати минут, но он даже не думает останавливаться. Уэя не взять на слабо. И это правда так, ведь буквально в ярде от себя Джерард замечает развилку. Он останавливается возле нее, и сердце замирает. Он идет ровно по тропинке, боясь оступиться даже на миллиметр, мало ли это все пропадет. Минут через десять непрерывной ходьбы взору открылось огромное здание, стоящее на краю утеса.       Это определенно тот дворец, который Джерард видел двадцать два года назад. Замок не был таким уж большим, но в глазах парня он выглядел невероятных размеров. У него была всего одна высокая узкая башня. Все здание выложено крупными глинисто-коричневыми кирпичами, окна очень высокие, рамы украшены разнообразными вырезным рисунками, одно, самое верхнее круглое окно представляло собой фреску с розой. Крыши заостренные, а на их макушках красовались кованые шпили. «Готика», — верно подметил про себя Джерард, радуясь посещению каждой пары по архитектуре.       Уэй стоял напротив своей цели, не смея даже шевелиться. Юноша разглядывал здание, стараясь запомнить его максимально четко. Он давно забыл про камеру, лежащую в рюкзаке. Насмотревшись на удивительное поместье, Джерард все же решается зайти внутрь. Он медленно и аккуратно начинает идти в сторону огромной входной двери. Его пальцы касаются железной ручки-кольца. — Надеюсь, ты не закрыт, — взмолился Уэй. — Раз решился все-таки показаться, то будь добр, пусти меня внутрь, расскажи мне все свои тайны.       И потянув старую дверь на себя, между прочим она оказалось гораздо тяжелее, чем предполагалось, Джерард ахнул. Открыто! Он закрыл глаза и переступил порог. Первый шаг, второй, третий. Парень не решается открыть свои глаза снова, боясь, что дворец пропадет. Грохот раздался по всему холлу, превращаясь в эхо. Джерард вздрогнул и испуганно обернулся, уже отворяя свои зеницы. Дверь закрылась. Пути назад нет. Уэй снова поворачивается лицом к огромной комнате и начинает рассматривать ее. Пол выложен плиткой из белых и черных ромбов, высокие потолки опираются на мраморные колонны с медными подсвечниками, образующие рамы, по периметру стоят маленькие рубиновые софы, на стенах висят гобелены, а слева видно несколько дверей, одна их которых, видимо, таит за собой на кухню. И даже если огромная хрустальная люстра с сотнями незажженных свечей не выполняет свои осветительные функции, то внутри все прекрасно видно благодаря естественному свету, приходящему из огромных окон. В конце комнаты стоит орган, который обвивает лестница наверх. Скорее всего в поместье только два этажа.       Решив, что главный холл он оставит на потом, Джерард отправился к лестнице. Его интересует проживавшая здесь ранее семья Айеро. Их секреты мучают юношу слишком долго. Кто они? Откуда взялись? Почему никому, кроме местных жителей, о них неизвестно? Правда ли этот замок волшебный? И даже в глубине душе зная, что ответы на вопросы вряд ли теперь уже возможно получить, невероятная эйфория все равно накрыла его.       Подойдя к лестнице, Джерард внимательно ее осмотрел, ведь дом старый, мало ли дерево не выдержит. Доски быть темно-коричневого цвета, но их практически не было видно из-под сливового ковра. Юноша аккуратно сделал первый шаг. Ступеньки выдерживают его, поэтому парень не спеша начал подниматься. Второй этаж представлял собой небольшой коридор, скорее даже бельэтаж, огороженный заборчиком, открывающим вид вниз. Весь коридор был застелен тем же сливовым ковром, что был и на лестнице. Пройдя вглубь, Уэй увидел множество дверей. Его долг — зайти в каждую. Поэтому Джерард, даже не задумываясь, открывает первую.       Комната служит неким входом в башню, потому что имеет около-круглую форму. Наверное, это помещение принадлежало юной девушке. На это указывает большое количество платьев в шкафу, мягкая игрушка, большое количество розового цвета, письменный стол с пустой чернильницей и выцветшее письмо. Джерард подошел ближе, чтобы разглядеть его содержание. Но прошло уже очень много лет, и буквы теперь невозможно разобрать. Правда, нельзя не отметить, что у обладательницы комнаты очень аккуратный и красивый почерк.       Никакой полезной информации эта комната Джерарду не дала, поэтому он не видел никаких причин оставаться в ней дальше. Он вышел, оставляя дверь открытой, чтобы ничего не перепутать. Следующая, вторая, комната была гораздо больше. Посреди стояла огромная двуспальная кровать, которую сейчас бы можно было окрестить как королевский размер. Над ней красовался большой балдахин изумрудного цвета, точь-в-точь повторяющий узор опрятно заправленного постельного белья. Справа от кровати располагалась такая же изумрудная софа, а слева огромный гардероб и зеркало на ножках, завешанное простыней. Это вызвало у Уэя невероятный интерес, поэтому он подошел к зеркало, бережно снимая с него ткань. Разбито. В принципе, это было ожидаемо.       Окрестив эту комнату «родительской», Джерард вышел, также не закрыв дверь. Остался последний проход. Это достаточно сильно смутило юношу, ведь дворец не настолько мал, что вмещать в себя три комнаты. Где-то еще определенно есть потайные ходы. Неудивительно, это же средневековый замок.       Последнюю дверь было очень сложно отпереть. Возможно, она была заперта, а, возможно, время сказывается на петлях. С хрустом растворив дверь, Джерард заходит в последнее помещение, и по его коже бегут мурашки. Почему-то юноше казалось, что именно оно покажет все секреты. Эта комната значительно отличается от предыдущих, в ней царят холод, хаос и беспорядок: перевернутые стол и стул на полу вместе с отколотыми от них щепками дерева, разорванный матрас, из которого вываливалась овечья шерсть, задернутые шторы на почти отвалившемся карнизе, ободранные обои, вынутые вещи из шкафа, теперь покоящееся на полу, царапины на комоде, а также еще одно разбитое зеркало. Джерард понял, что нужно искать зацепки, поэтому расправил шторы, чтобы впустить немного света. Сделав это, он сразу же увидел источник холодного воздуха, или же дыру в окне. Все так странно и маняще.       Сначала Уэй решил осмотреть комод, в надежде найти в ящиках какие-нибудь дневники. Но вместо всего этого, подойдя ближе к предмету мебели, парень заметил картину. Портрет, если быть точнее. Пока что никаких изображений, кроме гобеленов в холле, юноша не видел, поэтому он сразу же начал рассматривать изображенного на полотне парня. На вид ему около двадцати лет, у него черные волосы до плеч, глаза цвета темного ореха с отливом зелёного, прямой острый нос, еле заметные усы. Незнакомец одет в белую рубашку с кружевным воротником и чёрный строгий фрак. Рассматривая холст, Джерарда не покидало чувство, что за ним наблюдают. Выразительные глаза этого представителя рода Айеро словно разглядывали в ответ, проникая глубоко в твою душу, читая как открытую книгу. Уэю не по себе, но он не может отвезти глаз от аккуратных черт лица картинного парня, от его белоснежной кожи, от острых скул. Его тонкие губы расплылись в самоуверенной ухмылке. Одним словом, он был прекрасен. И явно очень понравился нашему герою. — Если бы ты жил сейчас, я бы завоевал твою любовь любой ценой, — прошептал Джерард то ли картине, то ли себе.       Еще раз взглянув на холст, Уэй решил, что все-таки нужно искать зацепки, поэтому принялся обыскивать комод. Но в нём оказалось пусто. Это все казалось странным. Будто кто-то издевается над Джерардом. Почему этот замок такой странный? Почему здесь ничего нет, кроме обворожительного незнакомца в раме? Уэй считал, что он определенно может найти все, что ему нужно, он просто, наверное, неправильно ищет, не видит ответ, он где-то рядом, парень чувствовал.       Но все-таки юноша решил не тратить времени попусту и снова спустился в холл. Он решил заглянуть на кухню, с целью удостовериться, что он ничего не упустил. На кухне не было ничего примечательного, там стояли стол, на котором готовили, печь, ящики со столовыми приборами из серебра. С кухни вели две двери. Одна являлась чуланом, в котором уже давным-давно нет еды, только старые пустые мешки из-под муки. А вторая вела в столовую с огромным столом, покрытым чёрной скатертью, множеством стульев, обитых бордовым бархатом, все тот же сливовый ковер, картины, вазы, серванты с мраморной посудой и серебряными бокалами, журнальный столик возле окна со свечами… и все. Больше ничего. Это комната немного выбивалась из общей картинки замка, она не была похожа на остальные комнаты, так сказать, не вписывалась.       Резко Джерард понял, что устал. Чувство восторга и волнения покинули его тело, и волна усталости разлилась по телу, поэтому он медленно побрел к одному из стульев, стоящих вдоль стены, и уселся, давая ногам отдохнуть. Такая долгая и активная ходьба дала о себе знать. Уэй облокотился на спинку и облегченно вздохнул. Парень взял рюкзак в руки, надеясь найти там что-нибудь съестное, ведь он так и не успел отужинать маминым ризотто. Расстегнув молнию, Джерард увидел полароид и мысленно выругался. Как он мог забыть о нем? По крайней мере, придется сделать еще один круг, детально фотографируя каждое помещение, чтобы уже потом, дома или же на работе, разбираться. Но, в любом случае, юноша не собирался заниматься этим сейчас. Он хотел немного отдохнуть и есть. Обыскав карманы, Уэй находит шоколадный батончик и радуется даже ему. Этого, естественно, мало, но шоколад достаточно калорийный, для перекуса сойдет. Он быстро разворачивает фольгу и начинает жевать сладости, параллельно настраивая камеру.       На самом деле, Джерард не знал, как ему стоит поступить. Сейчас он находится в замке, ставшим смыслом его жизни, и выйти из него значит потерять навсегда. Но с другой стороны, юноша так сильно вымотался и хотел есть, что перспектива уйти домой, забив на фотографии, несказанно манила его. Но какой человек станет лишаться такой возможности? Определенно, идиот. Поэтому Уэй собрал последние силы в кулак, кинул фантик в рюкзак и подошел к картине, дабы сфотографировать ее на свой полароид. Парень навел объектив на холст и уже было собирался щелкнуть по кнопке, как он услышал музыку.       Уверенный бас органа раздавался эхом по всему поместью, а вслед ему аккомпанировал тоненький голос скрипки в миноре. Джерарда начало трясти. Какого черта? Парень боялся даже шевельнуться, но рано или поздно все равно предстоит время уйти. Или сейчас, или никогда. Уэй медленно, стараясь не издавать ни звука, вышел сначала со столовой на кухню, а затем уже в холл. То, что увидел наш герой в данный момент подвигло его в шок, он выронил камеру на пол, и объектив разбился о кафель. Джерард приоткрыл рот, наблюдая за процессией, не понимая, что происходит. По всему холлу, как оказалось, служившему одновременно бальным залом, танцевали люди в такт музыке. Грациозные мужчины в строгих костюмах и шоссах** вели обворожительных дам в роскошных пышных платьях с множеством аксессуаров и аккуратно убранными волосами. Их выделяло только одно: отсутствие какого-либо цвета. Одежда, как и сами люди, были монохромных цветов. Это какая-то тематическая вечеринка? Но это не так важно, ведь юноша засматривался на танцы. Движения пар были настолько синхронными, что, казалось, они пытаются загипнотизировать.       Джерард оглянул весь холл, и, понимая, что на него не обращают никакого внимания, прошел вдоль стены. За органом он увидел мужчину, искусно переносящего руки с клавиатуры на клавиатуру, а рядом с ним юную девушку с небольшой скрипкой. Она следила за ходом органиста, все ускоряя и ускоряя темп. Уэй начал осторожно двигаться в сторону выхода, позабыв о разбитой камере. Он понимал, что лучше делать ноги, пока не поздно. Но бедный юноша не успел даже пройти нескольких шагов, когда увидел приближающегося к нему незнакомца. Он определенно точно шел навстречу Джерарду, ведь больше не к кому, все гости отдавались танцам. Юноша замер, боясь представить, что может случиться. Музыка резко начала сбавляться, становясь тише и медленнее. Гости разошлись по периметру комнаты, а странный мужчина все шел и шел на Уэя. Словно гром грянуло до мажорное трезвучие органа, и дамы начали приглашать на танец кавалеров, уводя в новый вихрь танцующих людей. Белый танец.       Люди кружились все также по периметру зала, оставляя место в середине пустым. Они словно окружили Джерарда, чтобы он не смог убежать. Парень смирился с безысходностью ситуации и просто считал секунды. Наконец-то незнакомец приблизился к Уэю в упор. Его лицо покрыто маскарадной маской. Он потянул руку к ладони нашего героя, тем самым приглашая на танец. Парень не мог отказаться, ведь, может, это привело бы к чему-нибудь плохому. Джерард с опаской принял предложение и стал осторожно ступать по кафелю. Таинственный парень был ведущим в их паре, чему Уэй был несказанно рад, ведь навыки его танцевального мастерства можно назвать плачевными. Единственная пара, состоящая из двух мужчин и выбивающаяся из колеи, придалась музыке. Юноша уже чуть увереннее сжал ладони — на которых были надеты перчатки — незнакомца и полностью отдавался музыке.       Они вращались уже минут двадцать под нескончаемые мотивы, пока Джерард совсем не потерялся в пространстве и не ударился об одну из колонн. Парень упал, музыка резко прекратилась, а люди вокруг пропали. Уэй начал испуганно оглядываться, принимая все вокруг за галлюцинацию. Наверное, стоило поесть, а потом уже идти в непонятное здание. Парень закрыл лицо руками, бесшумно проклиная себя. Он не знал, что происходит. Кто-то внезапно и очень легко дотронулся до руки нашего героя. Джерарда начало трясти. Неужто кто-то здесь да остался? Уэй медленно поднял голову. Тот загадочный мужчина, с которым они танцевали десять секунд назад, стоял перед ним и снимал свою маску. От увиденного у юноша кровь застыла в жилах. Незнакомец оказался тот самый парень, изображенный на картине в одной из комнат второго этажа. Айеро протянул свою ладонь, чтобы помочь Джерарду встать. Он же в свою очередь с опаской принял помощь. Это прозвучит странно, но парню показалось, что никакого прикосновения к странному парню вовсе и не было. Поднявшись с пола, Уэй посмотрел прямо в ореховые глаза. — У меня так много вопросов, — одними только губами прошептал Джерард. — Я знаю, Джи, — ухмыльнулся один из Аейро. — Но ты слишком устал, отдохни немного, ладно?       После этих слов незнакомец снова дотронулся до парня. А дальше все было как в тумане. Уэй ничего не помнит. Только лишь утром он проснулся в своей комнате с слишком быстро бьющимся сердцем и непониманием, что же все-таки произошло. *"Летучий голландец» — легендарный парусный корабль-призрак, который не может пристать к берегу и обречён вечно бороздить моря. Обычно люди наблюдают такой корабль издалека, иногда в окружении светящегося ореола. **Ризотто — блюдо итальянской кухни из риса, с мягким, сливочным вкусом. ***Шоссы — старинные мужские чулки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.