ID работы: 1025010

Психиатрическая больница "Божий Одуванчик".

Смешанная
PG-13
Завершён
302
автор
Размер:
69 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится Отзывы 94 В сборник Скачать

3

Настройки текста
Ночь Наруто провёл в больнице, состояние его тетушки резко ухудшилось. Женщина просто сносила всё на своем пути, истошно вопила, она даже смогла оторвать от пола привинченный стол. Правду говорят — больные люди обладают недюжинной силой. Чтобы утихомирить взбесившуюся Цунаде, пришлось вколоть ей большую дозу успокоительного, благодаря чему, она наконец-то угомонилась и уснула. Узумаки взглянул на наручные часы, было около четырёх утра. Он последний раз осмотрел комнату, поправил одеяло Цунаде и, закрыв палату, направился в ординаторскую. Всё, о чем он сейчас мечтал — чашечка чая и крепкий сон. В больнице была мёртвая тишина. Идя по белым коридорам, Узумаки чувствовал себя неуютно. Хотя он уже два года работал в данном заведении, не смог привыкнуть быть здесь один. Белые стены, запах лекарства, иногда и чего-то похуже, тихие завывания больных — всё это кого угодно сведёт с ума. Его основная зона — это второй этаж, около тридцати комнат, здесь же лежит его тётя. Он старался, чтобы его корпус был чистым. Но разве за такими буйными больными можно уследить? К нему ещё вчера перевели новенького темнокожего Даруи, так тот любит прятать свою еду. За ночь, пребывая в палате, он успел во все щели натолкать всякую всячину, начиная с каши в салфетках и заканчивая пакетиками чая и кусочками фруктов из компота. А «маленькая» Сакура повсюду, как хвостик, ходит за Наруто, желая посидеть у него на коленях и послушать новую интересную сказку. Бывает, просит его покатать на спине, но юноша быстро находит ей другую сиделку и, сославшись на дела, покидает Харуно. Девушка не понимает, что уже слишком тяжёлая, чтобы постоянно прыгать на коленях парня. Один сегодня вообще Мао Дзе Дуном себя вообразил — встал на стол и заголосил на всю лечебницу, чтобы все шли голосовать за Ленина. Санитары долго его ловили по столовой, парень прыткий попался, так ловко перепрыгивал по столам, только иногда наступая в чью-то кашу или суп. — Да-м весело, — улыбнулся Наруто, вспоминая полуголого мужчину в длинной простыне и с вилкой в руках, бегающего с криком Тарзана по коридору. У больных свой мир, своя реальность, в которой они живут. Ординаторская встретила его тишиной, Киба отбыл домой, оставив всё на Узумаки. Наруто огляделся — небольшая комнатка, в центре диванчик коричневого цвета, местами зашитый, два кресла и низенький деревянный столик с вазой искусственных цветов. Большое окно с решёткой открывало вид на огороженный высоким забором сад, где гуляли больные. Напротив него рабочий стол с кипой бумажек, ручек и компьютером, которым редко пользовались. Маленький чёрно-белый телевизор, чтобы по ночам не умереть от скуки. Правая сторона была занята многочисленными полками с папками, по левую сторону — кухня и небольшой холодильник, для быстрого перекуса. Только блондинчик присел на диван с кружкой дымящегося чая, как к нему в ординаторскую ворвалась Хината. Видно, девушка только что проснулась: длинные волосы спутаны, на щеке след от подушки, и одежда сильно помята. — Наруто, принимай нового пациента, его уже положили в 25 палату. Сейчас он спит, ему вкололи лошадиную дозу успокоительного, он таким буйным оказался. — Тараторила Хината. — Вот документы, ознакомься. Утром к тебе его родственник придёт, ты с ним всё обсудишь. — А почему я? — Мы с отцом уезжаем в соседний город на открытие новой больницы. — Произнесла быстро Хьюга и, выхватив кружку у парня, залпом выпила горячий чай и не поморщилась. — Ладно, я все улажу. Кстати, а почему меня не позвали, всё-таки мой корпус, я за него отвечаю. — Думали, ты спал, ты ведь всю ночь провёл с Цунаде. Всё, я пошла. Девушка убежала так же быстро, как и прибежала. Узумаки взял папку и, открыв, стал изучать данные о новичке. — Итак. Саске Учиха, 27 лет. Депрессия, проявляет признаки агрессии, галлюцинации — интересный пациент. Парень зевнул и, отложив папку на стол, прилёг на диван, посильнее кутаясь в белый халат. Будильник протяжно звенел, и, не желая прерывать свой противный звук. Наруто с всё ещё закрытыми глазами пытался нащупать на столике свой телефон, и когда это ему удалось, он стукнул его об стол. Телефончик дешёвый, но хороший, столько уже пережил: и купание в луже, чуть под машиной не побывал, и даже кто-то пытался его украсть, но, увидев допотопный аппарат 60-х годов, передумал. Приоткрыв один глаз, парень посмотрел на голубенький мерцающий экран телефона, восемь утра, пора вставать. Он потянулся и сел. Подойдя к небольшой серой раковине, включил воду. Кран буркнул, но выпустил струйку ледяной воды. Набрав в горсть жидкости, юноша брызнул себе в лицо. Потом включил чайник, сел на диван и стал ждать. От тихого шипения электрического чайника его клонило в сон. Всё-таки уже третий день толком не высыпается и не ест, да таким образом можно и в обморок свалиться. Но ведь ничего не поделаешь, его работа — помогать людям. Не бросит же он её потому, что ему приспичило поесть. Чайник напомнил о себе громким свистом, прерывая дрёму блондина. Он сделал крепкий кофе, Наруто не любил его, но чтобы не уснуть на работе приходилось пить противный напиток. До конца его смены оставалось ещё восемь часов. «Сюда бы молоко», — подумал паренёк, отхлебывая коричневый напиток. Допив кофе, он заглянул в маленький холодильник в надежде добыть что-нибудь съестное, но там были только помидоры. Схватив какой покрупнее, он взял со стола папку и поспешил к своим больным. Пришло время пить лекарство. Первая на очередь Сакура, её комната была ближе всех к ординаторской. Девушка переодевалась, когда к ней заглянул санитар. Сакура улыбнулась и поспешила навстречу Наруто. Она не переживала, что сейчас стоит перед парнем в одном неглиже розового цвета, она ведь маленькая, и ей все можно. — Пливет. — Привет, Сакура. Собираешься на завтрак? — та кивнула. Наруто приобнял девушку и погладил по голове, та аж запрыгала от радости. — Давай мы с тобой выпьем эту таблеточку, — Узумаки распечатал флакончик и достал жёлтую таблетку. — Не буду, она не лозовая, — надула Харуно губки. — Ну, тогда я не пойду с тобой гулять, — протянул Наруто и, обернувшись, пошёл к двери. Сакура своей помешанностью на розовом цвете сводит всех с ума. — Ладно, но только после того, как ты мне ласкажешь сказку. — Но сейчас же день. — Ну, Налуто, Налуто. — Хорошо, давай одевайся, пей таблетку, а я буду рассказывать. В её палате он провел почти час, рассказывая любимую сказку девушке «Колобок». Цунаде всё ещё спала, когда Наруто вошёл в её палату. Он подошёл к окну и, отодвинув тяжёлые бежевые шторы, открыл форточку, дабы впустить в комнату свежего воздуха. Женщина заворочалась и открыла глаза. Заметив в комнате постороннего, она завизжала. Наруто, говоря успокаивающие слова, стал подходить к тёте, та немного успокоилась, но с опаской смотрела на Узумаки. Он подошёл к ней и сел рядом, Цунаде пыталась отодвинуться, но юноша крепко обнял её. Всё-таки она осталась его единственным родным человеком, и он её не бросит. Женщина стала толкаться, парень выпустил её из объятий, она встала и, сдернув с кровати простыню, закуталась в неё. — Тётя, надо выпить лекарство. Женщина посмотрела на него безумными глазами и, посильнее закутавшись в простыню, спряталась за штору. — Тётушка, надо выпить лекарство, — вновь повторил блондин, заглядывая за штору. Цунаде отбежала от окна и спряталась под столом. Наруто глубоко вздохнул и достал из кармана шприц. Набрав лекарства, он нагнулся и быстро сделал женщине укол в филейную часть. Иногда приходилось брать с собой шприцы, ведь не всегда можно заставить пациентов пить таблетки. Оставив женщину стонать под столом, он двинулся дальше, вертя в руках красный овощ. Дальше шёл Даруи. Узумаки повернул ключ и открыл дверь, темнокожий отчаянно дёрнулся и быстро отбежал от батареи. Узумаки показалось это подозрительным, и он решил проверить, что же такое важное тот туда спрятал. Пока Наруто подходил к трубам, Даруи жался на кровати. Там оказался какой-то влажный мешочек, от него пахло протухшим. Парень одел перчатку и поспешил вынести вонючий кулёк, перед этим открыв форточку. Выкинув его в мусоропровод, он вернулся в палату и заставил выпить лекарство. Тот, дрожа, со страхом смотрел на санитара, но лекарство принял. Пройдя так по всем палатам, он наконец-то добрёл до 25-й, где лежал новенький. Приоткрыв дверь, Наруто заглянул и застыл. Его слегка удивил интерьер палаты, на окнах тёмные шторы, небольшая кровать посередине с тёмным, почти чёрным, постельным бельём. Большой телевизор висел на стене напротив кровати. Письменный стол с ноутбуком рядом с окном и низенький прикроватный столик с вазой фруктов. Наруто подошёл к кровати и потряс больного, тот что-то сердито пробормотал и открыл глаза. На Наруто смотрел молодой парень, довольно симпатичный, если его привести в порядок. Глаза чёрные, как ночь, волосы цвета воронова крыла сильно спутаны. Парень резко встал и начал надвигаться на Наруто, тот стал пятиться назад, подготавливая шприц. Но брюнет как будто предчувствовал его действия и перехватил руку, шприц выпал и укатился под стол, а парень стал душить Наруто. — Мадара, я убью тебя. Зачем ты пришёл? Хочешь моей смерти? — бормотал парень. Узумаки задыхался, воздуха не хватало. Он пытался дотянуться до шприца, но тот был слишком далеко, в глазах всё плыло. Собрав последние силы, он попытался ударить его, но тот смог ловко увернуться, и его руки сильнее сжали горло. Он всё время повторял имя Мадара. Наруто стал терять сознание. Он уже не видел, как в палату вбежал высокий длинноволосый мужчина и, оттащив от него парня, стал что-то ему говорить. — …руто, Наруто. Тихий нежный голос, и тёплые ладони на лице. «Это ведь сон?» Блондин резко распахнул глаза и попытался встать, но резкая головная боль вернула его на прежнее место. Парень закашлял. Он открыл глаза, на него с беспокойством смотрела Ино, она помогла ему сесть. Он находился в палате, горло ещё жгло, он прикоснулся пальцами к шее и почувствовал гладкую материю пластыря. Виновник данного происшествия лежал на кровати, упакованный в смирительную рубашку. — Простите моего брата. Узумаки повернулся на голос, рядом с ним присел красивый мужчина в деловом чёрном костюме с красной рубашкой, очень похожий на больного. — У нас в семье случилась большая трагедия, — проговорил мужчина, помогая Наруто встать. — Позвольте представиться — Итачи Учиха, его брат. Где мы можем с вами спокойно поговорить? — Пройдёмте в ординаторскую, мне надо что-нибудь попить, — прохрипел Узумаки. Учиха кивнул. Они расположились в кабинете. Итачи осмотрелся и, постелив на кресло белый платок, сел. Наруто налил себе чая и присел на диван, рядом с ним лежала папка с данными об Учихе Саске. — Рассказывайте. — Проговорил Наруто, аккуратно отпивая из кружки горячий чай. — А можно сначала узнать ваше имя. — Поинтересовался Учиха, теребя в руках кончик длинного хвоста. Его тёмные глаза с интересом рассматривали симпатичного молодого парня в сером, немного помятом свитере и свободных чёрных джинсах. Его фигуру трудно было разглядеть через мешковатую одежду, но лицо у него красивое, хотя немного бледновато, по-видимому, парень не высыпается. — Я — Наруто Узумаки. Парень протянул руку, Учиха её пожал и чуть дольше задержал в своей руке, изучая красивые руки, немного шелушащиеся от лекарств. — У нас с Саске две недели назад убили родителей, — вздохнул мужчина, и в его глазах появилась боль. — Их убил наш старший брат Мадара. Это всё произошло на глазах Саске. Наруто встал и принёс гостю стакан с водой. Было видно, что Учихе трудно это вспоминать. Тот отпил и продолжил. — Сначала всё было хорошо, Саске помогал мне в организации похорон, Мадара сидел за решёткой. Но вот три дня назад всё резко изменилось, он стал агрессивным, и чуть было не задушил нашего дворецкого. Везде и всюду ему стал мерещиться Мадара. Он разгромил дом, рвал книги, бил посуду. — Итачи взял в дрожащие руки стакан и снова отпил.- А вчера он набросился на моего друга и чуть его не убил, мне пришлось отправить его к Вам. Наруто молчал, он понимал этого парня, ведь он сам видел смерть своих родителей. — Я готов оплатить всё его лечение, только прошу, сделайте что-нибудь. — Попробуем, но больше это зависит от Вашего брата. Если он согласится пойти на контакт, то лечение пойдёт быстрее. — Спасибо, — произнёс Учиха, вставая. Он достал из кармана пиджака чёрный кожаный кошелёк и протянул Узумаки стодолларовую купюру. — Уберите деньги, — произнёс блондин. — Но это за предоставленные вам неприятности, — произнёс Итачи, удивлённо смотря на первого человека, который не желал принимать от него деньги.  — Мне не нужны Ваши деньги. Я и сам могу позаботиться о себе. — Произнёс парень, ставя кружку на стол и поднимаясь с дивана. — Пройдите на первый этаж, в седьмом кабинете касса, там вам скажут все те лекарства, которые будут нужны вашему брату, там же вы их оплатите. А теперь будьте любезны — покиньте комнату. Итачи встал и, поклонившись, поспешил уйти от рассерженного санитара. Узумаки стукнул кулаком по столу и, схватив документы, поспешил в 25 палату. Саске всё так же лежал связанным. Блондин положил документы на стол, как ему на глаза попался помидор, целый и невредимый. Подняв овощ, он вытер его и, откусив кусочек, обернулся к больному. — Я вас развяжу, но при условии, что вы не наброситесь на меня. Тот кивнул и повернулся. Наруто развязал длинные рукава и расстегнул ремешки. Брюнет сел и потянулся, размял свои руки и, пройдясь несколько раз по комнате, сел. Узумаки сидел на стуле и жевал помидор. — Не дадите откусить? — А? — удивлённо посмотрел на него санитар. Пациент перевёл взгляд на половинку уже съеденного томата, юноша улыбнулся и протянул ему овощ. — Только я его уже съел немного. — Спасибо, — снова немного грубо буркнул парень, откусывая помидор. — Ваше имя? — спросил Узумаки, присаживаясь на кровать рядом с парнем. — Саске Учиха. — А я — Наруто Узумаки. Можешь рассказать мне, что с тобой произошло? Парень как-то странно посмотрел на блондина и лёг на кровать, раздобыв пульт, он включил телевизор и стал перещёлкивать каналы. На санитара он не обращал внимания, как будто его здесь нет. Блондин пожал плечами и удалился. У него не так много времени, чтобы тратить его на молчунов, съевших его завтрак.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.