ID работы: 10228236

Как гениальные сыщики Дедов Морозов искали

Джен
G
В процессе
7
Размер:
планируется Мини, написано 18 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

Начало

Настройки текста

I

      — Холмс?       — Да, дорогой друг?       — Вы знаете, случилось несчастье.       — Какое?       — Кто-то спер всех Санта Клаусов!!!       — Их не существует, Ватсон.       — Существует, не существует, но их нет!!! Сколько детишек лишаться подарков!!! Сколько детских душ будет загублено!!!       — Хорошо, — гениальный сыщик вытащил трубку изо рта, — приступаем к операции «Поиск Санта Клаусов».

II

      — Холмс?       — Да? — лениво отозвался Холмс, лежа на кровати.       — Санта Клаусы исчезли!       — И дальше что?       — А то, что вы сейчас поднимете свою задницу и пойдете их искать.       — Нафига?       — Ладно, я шепну Санте, чтобы он вас обеспечил опиумом на год.       — Вот с этого и надо начинать, — восторженно завопил Холмс и спрыгнул с кровати.

III

      — Так быстро собрались и пошли искать Санта Клаусов, — распорядился Ватсон, — на носу новогодние праздники, а главные разносчики подарков пропали.       — А…       — Не буду слушать никаких отговорок, — отрезал Ватсон.       — Я просто хотел спросить… — промямлил Холмс.       — О чем?       — Вы же сами переодеваетесь в Санта Клауса…       — В кого я переодеваюсь — не ваше дело, — грозно вперив глаза в побледневшего Холмса, отчеканил Ватсон, — ваше дело — найти Санту.       — Хорошо, Ватсон, — Холмс тепло оделся и вышел за дверь.

IV

      — Джон! — в облаке снежинок и промозглого ветра Шерлок ворвался в дом четы Ватсонов, — собирайся. У нас дело!       — Я еще елку не нарядил, — проворчал Джон, — гирлянду не распутал…       — К черту гирлянду! Санта Клаусы пропали!       — Не так громко, — Ватсон закрыл ладонью рот Шерлока, — а то Розамунда плакать начнет, а Скотти проснется. Так, что там случилось? — увлек друга на кухню.       — Санта Клаусы пропали, — объяснил Шерлок, — везде. Мне сказала Джорджина. И Мик звонил. И Дайсуке… Все пропали…       — Мы не можем оставить наших детей без подарков, — взволновался Джон, — я с тобой, Шерлок! Еще и Грэга подключим.       — Несомненно, — отозвался Шерлок.

V

      — Холмс! — Ватсон стояла у дверей комнаты Холмса и долбилась в неё, — просыпайтесь!       — Что случилось? — сонно отозвался тот, — я сплю.       — Санта Клаусы пропали!!!       — И что?       — Как что? Мэр Нью-Йорка оборвал мне весь телефон! Губернатор штата звонил уже четыреста раз. Все хотят, чтобы вы занялись поиском.       — Не хочу, — дверь открылась и на пороге показался помятый, опухший, лохматый и небритый Холмс в одних трусах, — я всё равно в них не верю.       — Вы не верите, а мэр и губернатор верят, — разозлилась Ватсон, — быстро собрались и пошли искать.

VI

      — Мик! — голос лейтенанта был пугающе резок, — быстро ко мне в кабинет!       Меллоун поднялся из-за своего стола и прошел в кабинет начальства. Там он застал хозяина кабинета и еще двоих граждан непримечательной наружности.       — Садись, Мик, — Фред Косторович пододвинул детективу стул, — разговор предстоит долгий.       — Что случилось, сэр? — спросил Мик.       — Санта Клаусы пропали, — ответил один из гостей, — все. Во всех странах.       — И Деды Морозы тоже, — добавил второй, — мы полагаем…       — Президент полагает, — прервал первый, — что это некий международный заговор…       — … возможно, даже и космического масштаба…       — … а дети всего мира…       — … будут ждать подарков…       — … и не смогут их дождаться…       — О`кей, — ответил на это Мик, — а я тут причем?       — Очень даже причем, — сказал второй, — мы уполномочены сделать вам предложение от лица нашего президента…       — … на кону спокойствие и радость миллионов детей…       — … хорошо проведенные новогодние праздники…       — Понятно, — подытожил Мик, — вы хотите, чтобы я нашел Санту?       — Рады, что вы такой сговорчивый, — обрадовались незнакомцы.       — А я еще не сказал — да, — ухмыльнулся Мик.       — Мы надеемся на ваше понимание…       — А вы откуда?       Незнакомцы переглянулись, помялись и один, сделав страшное лицо, вынул непримечательное удостоверение черной кожи и подал его Мику:       — Служба президента.        — Вот как, — Мик повертел в руках значимую бумажку и протянул её обратно, — ладно. Так и быть, найду я вам и Санту, и Деда Мороза, и Деда Маразма. Но я буду работать с Максом Тански.       — Нет проблем, — сотрудники службы президента заулыбались, — это хорошо. Найдите нам Санту, пожалуйста.

VII

      — Елка уже стоит, — прокомментировал Люпен, глядя на пихту в горшке, одиноко стоящую посередине гостиной, — а где подарки?       — А подарков в этом году не будет, — мрачно обронил Джиген, старательно раскуривая сигару.       — Это почему? — вскинулся Зенигата, оккупировавший кресло с бутылкой бренди в руке.       — Санта Клаусы пропали, — объяснил стрелок, выпустив душистый дым к потолку, — все. Разом.       — И что?       — Ничего. Безутешные родители звонят через каждые пять минут, — пояснил Дайсуке, — полагаю, что мы уже наняты толпой родителей…       — Бери выше, партнер, — ухмыльнулся Люпен III, — три минуты тому назад позвонил президент Франции, убедительно просил найти Пер-Ноэля…       — Очень убедительно?       — Крайне, — в руках вора появилась внушительная пачка денег…       — Так чего мы ждем?! — завопил Зенигата, — надо срочно заняться поисками!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.