Часть 1
16 декабря 2011 г. в 20:37
На экране появляется логотип Capcom. Далее следуют логотипы компаний издателей. Затем надпись внизу экрана: “1 октября 1998 года” На экране появляется логотип корпорации Umbrella. Мы видим, что он отражается в воде. Тут, камера поднимается чуть выше и стало ясно, что это была лужа на улицах Раккун-Сити. Логотип компании находится на каком-то здании и отражается в луже. Внезапно в небе пролетает ракета с характерным звуком. Тут показывается, как на границе города стоит толпа народа, около десятка машин. Людей сдерживают люди с блокпоста Амбреллы.
Мужчина: Почему меня не пускают? Мне нужно в город! Там моя жена и дети! (Кричит)
Охранник: Всем сохранять спокойствие! Город находится в карантинной зоне! (Громкоговоритель)
Показывается, как репортёршу снимает её оператор на фоне буйствующей толпы. Вид переходит в камеру оператора.
Репортёрша: На въезде в город, всех этих людей встретили сотрудники корпорации Амбреллы. Они утверждают, что город находится в карантинной зоне, хотя от правительства Соединенных Штатов Америки никакой информации не поступало. Хотя и без этого понятно, что в городе происходит что-то неладное.
На заднем плане мы видим, что из города очень много клубов дыма поднимается в воздух.
Репортёрша: В данную минуты никто так и не смог связаться хотя бы с одним человеком, который в данный момент находится в Раккун-Сити.
Тут, кто-то из толпы начинает указывать пальцем в небо.
Мужчина: Эй! Что это такое? (Указывает в небо)
Репортёрша оборачивается, а оператор приближает изображение и в небе становится видно, что-то летящее прямо на город.
Репортёрша: Это похоже на…
Тут, объект достигает города и раздаётся оглушающий хлопок. Объектив слишком сильно дёргается и поэтому на экране ничего не разобрать. Слышны выкрики и даже крики людей. Тут, наконец дёрганья прекращаются и мы видим, что камера лежит на земле.
Репортёрша: Господи! Где камера? Сними это! Скорее! (Кричит)
Тут, видно, что камеру поднимают с земли и поворачивают обратно к городу. Но тут, мы видим лишь огромный ядерный гриб. Также все люди, включая репортёршу стоят спиной к камере и смотрят на образовавшийся после ядерного удара гриб. Тут изображение пропадает в помехах, затем экран гаснет и появляется название фильма “Resident Evil: Disintegration”. Начинается перечисление актёров сыгравших главные роли. Появляется логотип Амберллы. Он весь в трещинах и несколько кусков оторваны. Логотип начинает медленно крутиться. Тут идёт перечисление остальных должностей при съёмки и постановки фильма. За логотипом также появляются разорванные плакаты агитирующие продукцию корпорации. Также видим, фотографии Леона, Криса, Клэр. Затем с экрана всё пропадает и появляется надпись: Режиссер “Имя режиссера”. Надпись пропадает, и затем постепенно становится слышен звук летящего вертолёта. Появляется картинка, и мы видим, как какой-то репортёр летящий на вертолёте, снимает на камеру рассеивающийся ядерный гриб над Раккун-Сити. Вид переходит в его камеру. Гриб уже почти рассеялся и всё вокруг покрылось серым туманом.
Репортёр: Ближе подлетай, ближе!
Становится слышен треск от радиации. Удаётся разглядеть остаток какого-то здания.
Репортёр: Ещё ближе! К тому зданию!
Тут запись обрывается и появляются новости.
Ведущая: Эти кадры мы получили несколько часов назад. На записи показывается, что осталось от Раккун-Сити. Журналист, который предоставил данную запись, скончался в больнице от облучения радиацией. Сегодня ранним утром город Раккун-Сити подвергся ракетному удару. Удар был ядерным и без сомнений, население свыше ста тысяч человек было уничтожено. Несколько часов назад было установлено, что ракета была запущена из пределов Соединенных Штатов.
Тут, показывается публичное заявление президента США.
Президент: Дорогие граждане Соединенных Штатов Америки. В ночь с 30 сентября на 1 октября, мы получили сообщение от корпорации Амбреллы, что в городе Раккун-Сити бушует вирус с неизвестным штаммом. Также было сказано, что от него не существует вакцины, и ион имеет свойство распространяться с гигантской скоростью. Вирус смертельно опасен. К моменту поступления к нам сообщения, в Раккун-Сити уже не было живых людей.
Вновь появляются экраны новостей.
Ведущий: В двадцати километрах от Раккун-Сити доза радиации составляет 150 миллизиверта в час.
Ведущая: За трое суток, акции корпорации Амбреллы упали в стоимости на 25%. Правительство выдало ордер на арест ряда сотрудников корпорации. Также Амбрелла обвиняется в испытания биологического оружия на живых людях.
Параллельно показывается, как множество людей в биозащитных костюмах на фоне руин Раккун-Сити ставят решётки со знаками Биоопасности. Тут экран гаснет. Затем, картинка вновь появляется и мы видим сидящего Леона на стуле около какого-то кабинета. Видно, что он кого-то ждёт. На нём нет лица, он погружён в какие-то тёмные воспоминания. Тут, из кабинета выходит мужчина в деловой одежде, на вид 45-50 лет.
Мужчина: Мистер Кеннеди.
Леон поднимается со стула и подходит к мужчине.
Леон: Да…
Мужчина: Спасибо, что согласились сотрудничать с нами. Не мало важно, чтобы наше сотрудничество было долгосрочно.
Леон: У меня не было выбора.
Мужчина: Хм… Прогуляемся по коридору?
Леон кивнул и они отправились в коридор, где также ходят люди.
Мужчина: Ваша информация была очень ценной и теперь крах корпорации Амбрелла лишь вопрос времени.
Леон: А правительству-то какая выгода с её краха?
Мужчина: Вы думаете, то что болтают по телевизору это всё? На самом деле, то что рассказали вы, да и ещё доказательства со стороны Криса Рэдфилда… Всё это говорит, что корпорация опасна для общества.
Леон: Постойте. (Останавливается) Вы знаете, Криса Рэдфилда?
Мужчина: Да, конечно. Он прислал несколько фотографий, подтверждающих исследования T и G вирусов.
Леон: Откуда он их достал?
Мужчина: Крис сейчас находится в Париже. Там находится европейский филиал Амбреллы.
Леон несколько секунд ничего не отвечал.
Леон: Мне нужно туда.
Мужчина: Не так быстро, мистер Кеннеди. Вам запрещено покидать пределы США. Вы ведь теперь правительственный агент, и неподчинения вам дорого обойдётся.
На лице Леона видна лёгкая злость. Тут, показывается, как Леон уже стоит и кому-то звонит.
Клэр: Алло.
Леон: Это, Леон.
Клэр: Господи… Почему ты не выходил на связь?
Леон: Послушай. Меня завербовало правительство, взамен они обещали не убивать Шерри.
Клэр: Как же так?
Леон: Я узнал, где находится Крис… Он в Париже…
Клэр: Зачем он там?
Леон: В Париже находится европейский филиал Амбреллы. Там, Крис собирает доказательства против них.
Клэр: Спасибо тебе, Леон. Я буду держать с тобой связь.
Леон: Клэр!
Клэр: Что?
Леон: Будь осторожнее.
Клэр: Хорошо…
Показывается, как Леон убирает телефон от уха. Кадр переходит из одного в другой, и мы видим летящий самолёт. Затем, показывается его посадка. Появляется надпись внизу экрана: “Декабрь 1998 года. Париж.” Мы видим, как в аэропорту, прилетевшие люди выстроились в очередь. В начале очереди, стоят люди в защищённой форме, со специальным оборудованием. Каждый человек подходит и дышит в специальную трубку, которая присоединена к какому-то аппарату.
Охранник: Чист. Следующий.
Показывается, как Клэр ожидает своей очереди. Очередь доходит до неё, и она также дышит в трубку.
Охранник: Девушка, задержитесь! (Хватает за руку)
Клэр: Эй, что происходит?
Охранник: Пройдёмте со мной. (Ведёт за собой)
Мы видим, как охранник заводит Клэр в комнату охраны.
Клэр: Зачем вы меня сюда привели?
Охранник: Присядьте, пожалуйста.
Клэр садится на стул. К ней вновь подходит охранник с трубкой.
Охранник: Дыхните ещё раз.
Девушка вновь дыхнула в трубку. Двое охранников смотрят в на прибор.
Охранник: Хм… Нам нужно взять у вас анализ крови.
Клэр: Мне кто-нибудь объяснит, что происходит?
Охранник: Успокойтесь. Это необходимо.
В комнату заходят несколько докторов и берут у Клэр анализ крови. Затем, они исследуют кровь под микроскопом.
Доктор: Заражения Т-Вирусом не выявлено.
Охранник: Спасибо за сотрудничество.
На лице Клэр отражалось лёгкое недопонимание.
Клэр: Я могу идти?
Охранник: Да, конечно.
Далее показывается, как Клэр выходит из аэропорта и садится в такси. Тут, мы видим, как такси подъезжает к отелю, на котором написано “Splendid Etoile Hotel”. Показывается, как Клэр идёт по главному холлу отеля, где также ходят множество людей. Клэр осматривается и глазами находит оператора регистрации. Девушка подходит к нему.
Клэр: Извините, вы говорите по-английски?
Оператор: Да, конечно.
Клэр: Как здорово. (Улыбается) Я просто вообще не знаю французского.
Оператор: Оу, это не проблема. В нашем отеле весь персонал говорит на английском.
Клэр: Здорово. В таком случае мне нужен номер одноместный номер.
Оператор: Хорошо. (Что-то набирает на компьютере) На какой срок?
Клэр: Ну я пока сама не знаю… Давайте на неделю.
Оператор: Хорошо… На такой срок, у нас действует специальная скидка. Будете оплачивать наличными?
Клэр: Да-да.
Девушка достаёт деньги из сумки и отдаёт их оператору.
Оператор: Большое спасибо, что выбрали наш отель. Наш портье поможет вам устроиться.
Клэр: Большое вам спасибо.
Показывается, как подходит человек и берёт сумки Клэр. Также, мы видим, как за Клэр следит какой-то человек в черной кожаной куртке и в очках. Далее, Клэр следует за портье, который подходит к её номеру. Он открывает его ключом и они входят внутрь.
Клэр: Спасибо вам большое. Дальше я как-нибудь сама.
Портье: Вот ваш ключ. (Отдаёт Клэр) Приятного проживания.
В ответ девушка улыбнулась портье, после чего он вышел. Клэр снимает с себя верхнюю одежду и остаётся в чёрной обтягивающей футболке. Действие переходит к Леону. Показывается, как он идёт по коридору всё с тем же мужчиной.
Мужчина: Всё пошло не так, как мы хотели.
Леон: Что-то не так?
Мужчина: Амбрелла оказалась крепким орешком. Просто так она не сдаётся.
Леон: Неужели мало доказательств?
Мужчина: Именно. Огромное количество лучших адвокатов США и не только, вытягивают Амбреллу.
Леон: Но ведь её акции падают?
Мужчина: Верно. Но корпорация жива. Это не входит в наши планы.
Леон: Что же мы будем делать?
Мужчина: Как ты думаешь, для какой цели Амбрелла создавала все эти вирусы?
Леон: Думаю всё банально просто. Чтобы потом кому-нибудь его продать и сделать кучу денег.
Показывается, как они останавливаются около какого-то кабинета.
Мужчина: Сейчас мы узнаем прав ты или нет. Идём, у меня есть сюрприз для тебя.
Они заходят внутрь. Это оказалась комната допросов. В центре комнаты на стуле сидел мужчина на вид лет 45-50. Почти все его волосы были седыми. На правом глазу, у него был вертикальный шрам, за счёт чего, сам глаз закрыт и прищурен.
Мужчина: Смотри, Леон. Кого нам прислало Русское правительство.
Леон: Кто это?
Мужчина: Полковник Сергей Владимиров. Начальник безопасности корпорации Амбрелла. А также управляющий филиалом корпорации в России. Как только был выдан ордер на его арест, Русские сразу же любезно нам его прислали. (Улыбается)
Леон: Его уже допрашивали?
Мужчина: Только начали.
Они подходят непосредственно к Сергею. В комнате кроме них, ещё один человек
Мужчина: Леон, познакомься. Это агент Джэк Ронсон. И он будет вести допрос.
Леон пожимает Джэку руку.
Джэк: Итак. Сергей Владимиров. 1949 года рождения. Бывший полковник Советской армии. По коммунистическим законам был отправлен в отставку, за совершение противозаконных действий. Был нанят с 1979 года. По нашей информации в стали одним из ключевых членов Амбреллы.
Владимиров молчал.
Джэк: Хм. В молчанку собираетесь играть? Ну так мы не будем. Задаю вопрос прямо! Где Озвел Спенсер?
Показывается, как Леон стоят рядом с мужчиной и смотрит на допрос.
Леон: Кто такой этот Спенсер?
Мужчина: Основатель и главный акционер корпорации.
Джэк: Ну! Отвечай!
Сергей: Не надо разговаривать со мной в таком тоне. Я ведь не убил никого?
Джэк: Ты никого не убил? Вы все убили более ста тысяч человек! И теперь ты расскажешь всё, что знаешь!
Сергей: Без приказа, я ничего говорить не буду.
Джэк: Ладно, хорошо. Ты в курсе где ты вообще находишься? Здесь тебя никто искать не будет. И о твоей смерти будут знать, как о несчастном случае.
Сергей: Вот какие вы всё-таки! Истинные американцы.
Джэк: Какие бы ни были! Ну так что?
Сергей: Мне без разницы. Всё равно Спенсер убьет меня.
Мужчина: Ладно. Мы предлагаем тебе сделку! Мы меняем твои документы на новые. А Владимиров якобы погиб.
Сергей: Вы ведь обманете меня! Где гарантия?
Мужчина: А какие гарантии ты ждёшь? Ты же сам сказал, тебя всё равно убьют. Я могу лишь пообещать…
Владимиров несколько секунд смотрел в одну точку.
Серегй: Ладно. Я согласен. Что вы хотите знать?
Джэк: Своим поведением ты сразу навёл меня на вопрос. Чего ты так боишься? Как твой начальник, которому ты служил почти 20 лет, может так легко тебя убить?
Сергей: Сразу видно, что вы абсолютно ничего не знаете про Спенсера. Я присоединился к корпорации в 1979 году. Постепенно я узрел всю картину изнутри.