ID работы: 10144310

Рождественские каникулы

Гет
PG-13
Завершён
152
Размер:
32 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 51 Отзывы 36 В сборник Скачать

Поместье мисс Барри. Сказка на ночь

Настройки текста
Примечания:
В день отъезда к мисс Жозефине Барри Энн проснулась раньше, чем начался рассвет. Взбудораженная, полная энергии и предвкушения она носилась по кухне, растапливая печь и готовя завтрак. Марилла встала пару часов спустя и, когда спустилась вниз, то с удивлением обнаружила, что все её утренние обязанности, как хозяйки дома, уже выполнены, а её воспитанница сидит у окна с книгой в руках. Женщина удивлённо осмотрела проделанную Энн работу, а затем обернулась к девушке: - Доброе утро, Энн. Тебе не спалось? От неожиданности Энн вздрогнула - она так увлеклась чтением, что забыла обо всём на свете. - Ох, Марилла, ты меня напугала! - воскликнула девушка и подскочила к приёмной матери. - Доброе утро. Я никак не могла поспать дольше в такой волнительный день. Я же сегодня еду к мисс Барри. Вместе с Гилбертом и Дианой. Я столько представляла себе, что вчера вечером никак не могла заставить себя уснуть, а сегодня утром - поспать подольше. Слишком волнительно. Поскорее бы уже наступило время отъезда, а то, мне кажется, нетерпение съест меня изнутри. Марилла принялась расставлять приготовленную еду, с улыбкой слушая лепет рыжеволосой. В памяти всплыли первые дни пребывания Энн в Зелёных крышах. Тогда восторженное поведение девочки было для женщины таким непривычным, что казалось неправильным, а сейчас... Марилла привязалась, полюбила эту бестию, как родную, и её вечная взбудораженность и энергичность вызывали только самые тёплые чувства. - Энн, тебе стоило поспать хоть немного дольше, - мисс Катберт неодобрительно покачала головой. - Сборы и дорога вымотают, и к вечеру ты будешь совсем уставшей. - Вовсе нет. Разве можно устать, когда впереди тебя ждёт такое удивительное мероприятие? - Хорошо, что не приключение, - хмыкнула Марилла. Энн не стала спорить, хотя про себя отметила, что рождественский бал вполне можно было отнести к приключениям. Вскоре на кухню вошёл Мэтью и вся семья села завтракать. Трапеза сопровождалась обсуждением грядущей поездки. Пусть Энн и не раз ездила к мисс Барри и уже полгода как жила отдельно, Марилла чувствовала себя обеспокоенной и ничего с этим поделать не могла. Так что наставления сыпались на рыжеволосую, подобно дождевым каплям в грозовую погоду.        Когда Энн приехала на вокзал в сопровождении Катбертов, там её уже ждали Диана и Гилберт. Миссис и мистер Барри что-то говорили своей дочери и, судя по сосредоточенному и несколько уставшему лицу девушки, её тоже заваливали наставлениями. Явно не первый раз за сегодня. Увидев подругу, на лице Дианы проскользнуло облегчение и она радостно махнула рыжеволосой рукой. Гилберт просиял при встрече с возлюбленной, но ограничился лишь вежливым приветствием - взрослые ведь рядом. - Ну что, ты готова к торжеству? - Диана при первой же возможности подскочила к подруге, оставив своих родителей наедине с Мариллой. - Тётя Жозефина говорила, что там будет Фрэд, представляешь? Так что я взяла лучшее своё платье. - Диана, это чудесно! Он точно обратит на тебя внимание. Ты будешь такой красивой, - Энн мечтательно вздохнула. - Леди, постарайтесь в попытках очаровать юношу не влипнуть в очередное приключение, - вставил Гилберт, - иначе ваши родители потеряют ко мне всякое доверие. - Мои родители считают Гилберта самым благоразумным из нас троих, - ответила Диана на немой вопрос Энн. Ширли закатила глаза. - Мы сотни раз попадали в приключения и всегда всё заканчивалось хорошо, - сказала рыжеволосая. - Прошу меня извинить, - Блайт кивнул и направился к старшим, оставив девушек вдвоём. Диана тут же наклонилась к подруге: - Гилберт знает про Роя? - Не в подробностях. - Тогда тебе стоит быть готовой, что Гарднер тоже будет там. Тётя Жозефина не могла не пригласить его семью. Энн обречённо вздохнула, а на лице её отразилась такая мука, что невольно вспомнилось одно из некогда любимых выражений девушки: "Моя жизнь - кладбище похороненных надежд". Остаётся верить, что судьба будет на её стороне и они с Роем не пересекутся. Раздался гудок поезда и через пару минут ожидаемый транспорт прибыл на станцию. Диана первой распрощалась с родителями и запрыгнула в вагон, тем самым сбегая от очередной порции "заключительных" поучений. - Гилберт, я так рада, что ты едешь с ними, эти две юные леди просто обожают попадать в неприятности. Особенно Энн, - вздыхала Марилла. Её обеспокоенный взгляд то и дело метался от воспитанницы к юноше. - Всё будет в порядке, мисс Катберт, - Гилберт сделал самое ответственное выражение лица, - я присмотрю за ними. - Спасибо большое, - кивнула мисс Катберт. Энн показалось, что подобное уже происходило. Кажется, в прошлый раз она отправлялась на поиски сведений о своих родителях и Марилла была такой же обеспокоенной. К счастью Ширли, объявили посадку и они с Гилбертом поспешили скрыться в вагоне до того, как очередной приступ беспокойства накроет приёмную мать девушки. - Марилла не меняется, - с улыбкой произнесла Энн, пока они пробирались между рядами сидений и пассажирами к своим местам. - Хотя я уже не маленькая и столько раз путешествовала сама. - Думаю, в этом вся сущность родителей. Сколько бы лет нам ни было, для них всегда будем детьми, - ответил Гилберт. Места подростков располагались напротив друг друга. Диана уже заняла своё возле окна. Энн хотела было опуститься рядом с ней, но Блайт взял её за руку и потянул на сидение рядом с собой. Ширли не стала возражать, только щёки её покраснели. Однако на этом момент смущений не закончился: даже несмотря на то, что рыжеволосая не стала пересаживаться к подруге, Гилберт всё равно не спешил отпускать её руки и, судя по его безмятежному взгляду направленному в окно, он собирался держать девушку за руку всю дорогу. Поняв это, Энн покраснела до корней волос, она спокойно выражала свои чувства, когда была наедине с юношей, но в присутствии кого-то ей становилось неловко. Она бросила короткий взгляд на Диану, оценивая её реакцию, но Барри делала вид, что ничего не происходит, и Ширли постаралась успокоиться. Дорога прошла весело. Ребята всё гадали о количестве гостей, о том, кто среди них будет и будут ли там знакомые лица. Им не терпелось увидеть шикарно украшенный зал в поместье Жозефины. Воспоминания о вечеринке, на которой девушкам повезло побывать ещё в школьные годы были такими яркими, словно это было вчера. А ещё там будет Коул. Подруги с нетерпением ждали встречи с ним. Поезд прибыл на станцию в Шарлоттауне. Энн, Гилберт и Диана вышли в купе с остальными пассажирами и направились к выходу с вокзала. Усадьба мисс Барри произвела на гостей хорошее впечатление: хозяйка уже успела украсить её к торжеству. Глядя на это заснеженное великолепие, Ширли не терпелось попасть внутрь. - Энн, Диана, Гилберт! - на пороге гостей встретил радостный Коул. Парень приветствовал подруг крепкими объятиями, а с Гилбертом обменялся рукопожатиями. - Коул, я так рада тебя видеть! - воскликнула Энн, прижимаясь к другу. - Мои милые, вы наконец-то приехали, - из-за угла показалась мисс Барри. - Энн, Диана, как же я по вам скучала. А вы, молодой человек...? - Меня зовут Гилберт Блайт, мэм, - представился Гилберт. - Я здесь в качестве... - ...кавалера Энн, - прервала сочинённую наглую ложь юноши про «сопровождающего» или ещё лучше «друга» Диана. Жозефина многозначительно вскинула брови, губы растянулись в понимающей улыбке, из-за чего взгляд сделался хитрым-хитрым. - Ещё Гилберт оказал нам с Дианой огромную услугу, иначе без него нас бы сюда вряд ли отпустили, - затараторила Энн, пытаясь спасти ситуацию, но сделала только хуже: теперь к мисс Барри присоединился и Коул, и бедной паре пришлось столкнуться с двумя ехидными взглядами. - Позвольте взять ваш багаж, - на помощь Энн с Гилбертом подоспел Роллингз. Дворецкий Жозефины подхватил пару сумок и с невозмутимым видом удалился. - А я покажу вам ваши комнаты, - сказал Коул и жестом попросил всех следовать за ним. Каждому гостю полагалась отдельная комната, но все они были по соседству. Комната Энн располагалась между комнатами Дианы и Гилберта. Ребятам дали час на отдых после дороги и раскладывание немногочисленных вещей, а затем всех пригласили на ужин. Жозефина хотела послушать каждого своего гостья и с особым любопытством она расспрашивала Гилберта, мол: «Мы с вами, молодой человек, ещё незнакомы толком, поэтому хотелось бы узнать о вас побольше». Диана решила воспользоваться лёгкостью разговоров и спросить о списке гостей на завтрашний бал. Как и ожидалось, Рой Гарднер был среди них. Подруги переглянулись, а Энн мысленно выработала стратегию поведения. Также Ширли была решительно настроена вернуть подарок Рою, хоть тот и настаивал на том, чтобы девушка его приняла. Перед сном Энн заглянула к Жозефине.Ширли вручила ей рождественский подарок, который купила ещё до поездки в Зелёные крыши. Это была очередная книга, что так понравилась девушке и, радостью прочтения которой ей хотелось поделиться со своей дорогой наставницей. Мисс Барри тоже вручила Энн подарок и это также была книга. Старая, повидавшая виды, с пожелтевшими страницами и пометками на краях. Эта книга в своё время открыла для Жозефины мир художественной литературы и этот факт умножил романтичность подарка в стократ. Так что после посещения мисс Барри, рыжеволосая была в максимально приподнятом настроении. Девушка уже направлялась к себе в комнату, как проходя мимо комнаты Гилберта, увидела полоску света из-под двери. Интерес и желание увидеть парня взяли своё и Энн тихонько постучала в дверь. Раздалось короткое «да» и Ширли зашла внутрь. Тёмноволосый сидел на кровати, укрытый одеялом, и читал какую-то книгу в свете прикроватной лампы. Естественно, Энн не могла не спросить: - Что читаешь? - Книгу по медицине. Изучаю эндокринологию, - ответил Гилберт. - Почему не спишь? - Заходила к мисс Барри. Подарила ей рождественский подарок, а она мне, - девушка указала на книгу, которую двумя руками прижимала к груди. - Покажешь? - улыбнулся юноша и пригласил Энн опуститься на вторую половину кровати. Ширли тут же поспешила занять указанное место. Её радовало то, что у Гилберта, как и у неё, есть тяга к знаниям, литературе. Наличие общих интересов сближает и создаёт множество тем для разговор, а Энн любила разговоры, особенно, содержательные и душевные. - Мисс Барри сказала, что эта книга была её первой в списке уже прочитанной художественной литературы, - сказала девушка. - Здесь столько пометок. Такое ощущение, будто у меня в руках чье-то откровение. Уже не терпится начать. - Можешь начать сейчас. Я буду рад, если ты мне почитаешь, - Гилберт улыбнулся, когда заметил, как щёк Энн на мгновение коснулась краска смущения. Но девушка быстро совладала с собой и, устроившись удобнее на плече юноши, начала читать. История началась обыденно и легко, но не сказать, что Блайт внимательно слушал, о чём она. Одна рука, на плечо которой и облокотилась Энн, придерживала девушку за талию, а второй Гилберт почти невесомо перебирал огненные пряди и наблюдал, как те меняют переливаются в свете лампы. А Ширли было приятно. Несмотря на то, что подобное времяпрепровождение и сопутствующие обстоятельства не приветствуются нормами общества и Марилла наверняка была бы крайне возмущена, Энн была рада тому, что она может вот так сидеть рядом с Гилбертом и читать ему. Ей было приятно, что юноша отложил в сторону свой учебник и принялся слушать её. Её радовало то, что он сам предложил эту идею. Энн нравилось это чувство уюта, лёгкости и какой-то негласной уверенности в отношениях, что порождала внутреннее спокойствие. Сейчас не было ничего, кроме них. Для Энн существовала только книга и Гилберт, а для Гилберта же померкло всё, кроме Энн и её голоса. Глава подошла к концу, девушка закрыла книгу и повернула голову к юноше. В этот момент Блайт, задремавший на её макушке, немного отодвинулся и их лица оказались в какой-то чарующей близости. Энн замерла, напрочь позабыв о том, что собиралась пожелать парню спокойной ночи и удалиться. Ореховые глаза Гилберта завораживали и девушка не в силах была отвести взгляд в сторону. Ширли заметила на щеке юноши пару веснушек и, повинуясь какому-то неизвестному порыву, легонько, одними лишь кончиками пальцев, коснулась их... И Гилберт вдруг напрочь забыл обо всех правилах приличия. Его рука легла на щеку девушки, очерчивая скулу, проскользнула дальше, путаясь в густых рыжих волосах. Он притянул Энн к себе и поцеловал. Это был другой поцелуй. Не такой, как во время их прощения, когда Гилберт отбывал в Торонто, не такой как во время прогулки. Этот поцелуй был... осторожным, но в то же время, ласковым и трепетным, будто бы юноша боялся, что вложи он чуть больше напора, девушка в его руках рассыпется. Но было и что-то ещё. Страх. Чувства, которые Гилберт сейчас испытывал были для него в новинку. Мозг усердно напоминал ему о приличиях, но чем дольше он целовал Энн, тем тише становился разум. Энн же полностью обмякла в руках юноши. И если у того ещё оставались работоспособные крупицы рассудка, то девушка полностью отдалась чувствам. Она не могла думать ни о чем, только ощущать. В момент, когда Гилберт уложил Ширли на одеяла, а сам навис сверху, его рука задела книгу на прикроватной тумбочке и та с грохотом упала на пол, возвращая выпавших из реальности подростков. Пелена, застилавшая мозг, постепенно развеивалась. Оба тяжело дышали, но никто не спешил менять положения. Энн по-прежнему лежала на кровати, а Гилберт, нависая сверху, прижался своим лбом к её и пристально смотрел ей в глаза. - Нам нужно реже оставаться наедине в таких обстоятельствах, - прошептал юноша. - П-полностью согласна, - кивнула рыжеволосая, едва выдавливая из себя каждое слово. Когда дыхание выровнялось, а повисшая в воздухе неловкость стала ощутимой на физическом уровне, Энн поспешила попрощаться с Гилбертом и удалиться к себе в комнату. Только там, закрыв дверь и прижавшись к ней спиной, девушка смогла окончательно выдохнуть. Сердце продолжало колотиться пойманной птицей, щёки пылали, в ушах стоял гул. «Вот тебе и почитали на ночь», - вздохнула Ширли.        Диана внимательно наблюдала за поведением двоих друзей, сидящих напротив. Оба смотрели куда угодно только не на друг друга. Вернее, и Энн, и Гилберт бросали друг на друга короткие взгляды, но усердно пытались не делать этого одновременно. А когда такое происходило, Барри наблюдала забавную картину: парочка тут же утыкалась в свои тарелки, а лицо заливалось краской до корней волос. - Энн, - озвалась мисс Барри, - ты выглядишь уставшей. Надеюсь, ты не потратила всю ночь на прочтение книги? Услышав вопрос, рыжеволосая мысленно обрадовалась, что проглотила пищу до того, как его задали. - Нет, мисс Барри, - улыбнулась девушка. - Сегодня же бал и я хотела быть отдохнувшей и полной сил, хотя признаюсь, устоять перед соблазном начать её читать было довольно сложно. - Кстати о бале, - сказал Коул, - Джо, когда прибудут гости? - Гости начнут прибывать через пару часов. У вас есть время подготовиться. Энн, милая, я приготовила для тебя одно платье. Очень хочу, чтобы сегодня ты была в нём. - О, я с удовольствием! Дальше завтрак прошёл размеренно и после него все отправились по своим комнатам готовиться к предстоящему торжеству. Только когда пришло время выходить к гостям в комнату к Энн зашёл Коул, изъявивший желание сотворить нечто прекрасное с огненными прядями подруги. Естественно, без вопросов не обошлось. - Это было нечто... неожиданное и новое, - говорила Ширли. - Эти чувства, эмоции... мозг будто отключился. Я совсем не думала. В голове вообще ничего не было. Голос девушки звучал удивлённо, немного возмущенно и растерянно. Всегда красноречивая Энн Ширли-Катберт сейчас не могла подобрать подходящих слов и Коул, конечно же, это видел. Он слишком хорошо знал свою подругу, а потому понимание происходящего возникло само собой. - Ты не выглядишь счастливой, - сказал юноша. - Что? О нет, нет, я рада, что испытала такую гамму эмоций, просто это так... ново для меня. Хотя, учитывая наши отношения с Гилбертом, это нормально. Нормально же? - Конечно, Энн, - усмехнулся Коул. - Я думаю, тебе станет легче, если ты позволишь этой ситуации быть. В конце-концов, я уверен, что подобное произойдёт ещё не раз. - Да, тут ты прав. Нечего грузить себя, тем более, когда на носу такой замечательный вечер, - улыбнулась Энн, возвращая себе былую приподнятость. - Неизвестность и новизна всегда пугают, но в итоге они теряют такой окрас, становясь частью чего-то понятного. - Ты права. Повыше или что-то свободное? - спросил Коул, закончив расчёсывать волосы девушки и глядя на неё через зеркало. - Свободное. Высокие причёски это, конечно, красиво, но как и корсет, абсолютно неудобно. Разговор с Коулом возымел нужный эффект и Энн очень скоро выдохнула. Вопреки своей любви к размышлениям и бурному воображению, девушке претила мнительность и терзания сомнениями. Поэтому, стоило ей озвучить свои переживаниями и обсудить с их близким человеком, Ширли облегчённо выдохнула. Чего нельзя было сказать о Гилберта. Рациональность и трезвость ума присутствовали у юноши во всём, что касалось науки или профессии. Но когда дело доходило до чувств, Блайт становился похожим на загнанного зверька, который метался туда-сюда в поисках выхода. Вот и сейчас, будучи уже собранным и готовым к выходу, юноша в ожидании нужного часа мерил комнату шагами, искренне сожалея, что рядом нет Баша. Его совет сейчас пришёлся бы очень кстати. И то ли Господь услышал его мольбы, то ли воля случая решила сыграть относительно в его пользу. В дверь постучали и, получив разрешение войти, на пороге показалась Диана. Девушка была одета в красивое пышное голубое платье. Чёрные локоны были уложены в аккуратную высокую причёску, придавая её образу тонкости и элегантности. Настоящая леди. - Отлично выглядишь, Диана, - улыбнулся Гилберт, хотя и не скрывал удивления - увидеть на пороге Барри он не ожидал. - Спасибо, Гилберт, ты тоже, - в ответ улыбнулась девушка. - Не против, если я посижу у тебя? Энн оккупировал Коул, а тётя Жозефина занята последними приготовлениями. - Да, конечно, проходи. Диана закрыла за собой дверь и опустилась на стул возле стены. Не воспитывайся она, как девушка из высшего общества, наверняка ощутила бы неловкость, находясь в комнате молодого человека своей подруги, но Барри знала своё место и в связи с этим чувствовала себя довольно свободно в любой компании. К тому же Гилберт не казался обременённым её обществом. Скорее своими мыслями, если судить по тому, как он ходил из стороны в сторону. - Между вами с Энн что-то произошло? - поинтересовалась Барри. - Она своя не своя всё утро. И ты выглядишь взволнованным. Блайт задумчиво взглянул на брюнетку, словно размышляя стоит ли ей доверять свои терзания. Сейчас Диана была единственным человеком, который знает его с малых лет, к тому же являлась лучшей подругой Энн, а значит, ей было что ему подсказать. Кивнув своим рассуждениям, юноша обернулся к Барри всем своим видом, показывая, что примет любой совет. - С Энн я ещё не говорила на эту тему, но зная её и тебя, между вами произошло нечто неожиданное, а значит, сейчас тебя могут волновать только два вопроса: что с этим делать и правильно ли это? Отвечая на первый вопрос, могу сказать, что с этим делать абсолютно ничего не надо. Уверена, каждый с этим сталкивался или столкнётся с любимым человеком. Второе, вы же с Энн пара, а значит ничего неправильного нет. Конечно, существуют рамки дозволенного, но зная вас двоих, вы бы их вряд ли перешли, а значит всё в порядке. К тому же, мне кажется, что о подобном вам переживать нечего, потому что исход ваших отношений и так всем ясен, - закончив свою тираду, Диана посмотрела на Гилберта мол: «Ещё вопросы будут?». И если в процессе говорения подруги у Блайта и возникали вопросы, то под конец он остался только один: - О каком исходе речь? Барри моргнула, будто не понимая смеётся ли он или вправду не понимает. - Разве вы с Энн не поженетесь потом? Гилберт задумался. И чем дольше он задумчивым взглядом буравил окно, тем больше Диана закипала. - Я о подобном ещё даже не думал, - в итоге выдал юноша. - Не в том плане, что я воспринимаю Энн, как нечто временное. Нет. Энн очень дорога мне и я безгранично её люблю. Просто мысли о женитьбе как-то не приходили. Слова негодования, что девушка собиралась выплеснуть на друга, в миг исчезли, и она мысленно вздохнула с облегчением. - Тогда стоит подумать, чтобы в дальнейшем мысли о правильности тебя посещали меньше. К тому же это убережёт тебя от переживаний иного рода. Гилберт поднял бровь, не понимая, о чем речь. - Рой Гарднер. Я знаю, Энн тебе говорила, что между ними ничего нет и она не воспринимает Роя всерьёз, но даже слепому видно, как ты заводишься от упоминания одного этого имени. О! Нам пора. Интересно, подошло ли Энн платье, которое приготовила для неё тётя Джо? Наверняка она будет в нём просто великолепной. Барри выпорхнула из комнаты Гилберта, подобно лани легко и грациозно, оставив Блайта в глубокой задумчивости. Былые переживания девушка, конечно, развеяла, но вместо них оставила новые и Гилберт чувствовал, что ему жизненно необходимо отвлечься от роящихся в голове мыслей. И чем скорее, тем лучше. И помочь ему в этом может только один человек - его дорогая Энн.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.