ID работы: 10142067

Моя Золотая лихорадка

Гет
PG-13
В процессе
79
автор
Размер:
планируется Макси, написано 522 страницы, 97 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 397 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 48. Проблемный ребенок

Настройки текста
      Яги и Мидория вброд перебрались на западный берег – благо, Тайя в том месте, куда они вышли, была не глубже фута, а в некоторых местах вода, прозрачно-голубая, как небо у горизонта, едва покрывала мелкую серую гальку. Оказавшись на каменистом пляже, отделенном от тропы зарослями кустарника, путешественники надели предусмотрительно снятую обувь, переглянулись, и продолжили идти дальше.       «Мы стали намного реже останавливаться на отдых! – отметил про себя Мидория, широко улыбаясь. – Совсем скоро можно будет еще увеличить вес переносимого груза!»       Пробравшись через сухие осенние заросли, мужчина с подростком вернулись на дорогу, с которой сошли несколько дней назад. Мидория глянул под ноги: земля была вытоптана, кое-где виднелись следы луж, не до конца просохшие со вчерашнего ливня. И в глине отпечатались подошвы других путешественников. «Ну, вот мы и снова на общем маршруте!» – отметил про себя юноша.       Пройдя еще немного вперед, они встретили одинокого путешественника – первое новое лицо по эту сторону Тайского каньона. Человек этот шел обратно на юг, налегке – очевидно, возвращался за очередной порцией груза. Обменявшись с ним приветствиями, Яги и Мидория заспешили дальше. Еще несколько минут, и оранжевый кустарник по обоим сторонам тропы расступился. Перед мужчиной и юношей открылась новая картина: долгожданный Приятный лагерь.       Тропа под их ногами ныряла вниз, по склону заросшего желтыми колосками холма, и вела на большой луг у реки. Именно там основали перевалочный пункт спешившие к Чилкуту старатели. Тайя в этом месте как раз изгибалась дугой, а затем обрушивалась небольшим водопадом в широкое, мелководное русло (именно его только что и преодолели вброд путешественники). Изгиб реки определял границы недавно возникшего лагеря. С севера палатки теснились на луговой траве, как овечки, не желавшие переходить на галечную россыпь между Тайей и ельником. С востока место стоянки было огорожено естественным частоколом – несколько сосен высились у самого берега, и в их тени разместились пара-тройка особенно крупных палаток. Очевидно, там были какие-то склады, или же место собраний... Мидории не терпелось узнать.       Глядя на лагерь с высоты пологого склона, мужчина и юноша заметили много людей. Те копошились, как муравьи, среди тентов, куч груза и незаконченных деревянных конструкций. Посреди стоянки возводили такую же вышку из бревен, какую Яги с Мидорией довелось видеть несколько дней назад, по южную сторону каньона. Очевидно, и здесь кто-то задумал переправлять грузы канатной почтой – только пока непонятно было, куда.       Люди сновали по лагерю, перенося тюки, ища места для палаток. Откуда-то слева целая артель работников притащила ошкуренный ствол сосны – должно быть, как раз для строящейся вышки.       Переглянувшись, Яги и Мидория заспешили вниз по склону холма. Нужно было всего столько сделать: устроиться на новом месте, узнать, что здесь где, и что ждет их дальше. Ну и, естественно, поспешить за очередной порцией груза. По-настоящему остановиться в Приятном лагере получилось бы только к самому вечеру.       Юноша спускался по протоптанной среди сухих, светло-желтых колосьев тропе, легко улыбаясь. Вдали, за стоянкой, за еловыми лесами, уже виднелись каменистые склоны, испещренные пятнами снега и усыпанные пушистыми шариками высокогорных кустарников. «Настоящий подъем, – сказал себе Изуку, – только начинается!»

***

      Бакуго стиснул зубы и отчаянно уставился на Айзаву, тщетно пытаясь скрыть накатившее на него волнение – даже мальчишеский страх.       – Да чего вы несете-то? – выпалил он, с вызовом глядя на мужчину. – Никуда вы меня не отправите!       – Я не припомню, чтобы спрашивал твоего мнения на этот счет, – сухо отозвался его новый знакомый.       – А мне не нужно разрешение, чтобы что-то высказывать! – Сердце у Бакуго отчаянно застучало. Все-таки, со взрослыми он предпочитал так не спорить. Это было хождением по тонкому льду, ведь как бы парень не хорохорился, у таких противников было несомненное преимущество – а чувствовать себя униженным ему совсем не хотелось. Но сейчас уже было все равно!       «Не позволю, чтобы меня, как мальчишку, домой отправили!» – выкрикнул про себя Бакуго и внутренне сжался. Ему представилось, как его под конвоем возвращают в Сан-Франциско, и мать с отцом, разумеется, предупрежденные заранее, встречают его на причале... Сколько тумаков бы ему отвесила Мицуки, юноша предпочел не загадывать.       – Ладно, имеешь право, – согласился с его заявлением мистер Айзава. – Только это ничего не меняет. Пароход в Джуно отправляется в десять часов... – Мужчина вытащил из кармана брюк блестящий диск на цепочке. – Как раз успеем.       – Это вы никакого права не имеете! – Как бы Бакуго не старался, его голос все-таки дал петуха. – Что, силой потащите? – Он поспешно отступил на несколько шагов от стола и затравленно огляделся. – Сомневаюсь!.. – Губы юноши дрогнули в отчаянной улыбке.       – Хочешь сам сообщить всем присутствующим, – не дрогнув, поинтересовался Айзава, – о своем... не очень-то взрослом решении? Уверен, постояльцы с удовольствием выслушают нас обоих – и с кем-то из нас согласятся.       Бакуго дал слабину на мгновение:       – Слышьте, ну чего вы пристали? Дайте, я просто пойду... Какое вам, вообще, дело?       Айзава сделал шаг вперед и чуть наклонился, чтобы оказаться на одном уровне с парнем.       – Я тебе жизнь спасаю. Думаю, так поступил бы каждый уважающий себя человек.       Подросток за это время уже осознал, что едва не начал скулить – и в его груди поднялась волна возмущения и досады.       – Чего вы обо мне знаете? – выкрикнул он, борясь со слезами. – Я не мальчишка, и меня не надо спасать! Это вы, небось, в детстве таким были – теперь на других проецируете...       Ответом ему была... улыбка. Мистер Айзава выпрямился и рассмеялся – Бакуго даже не знал, что такой человек способен на это.       – Всерьез считаешь, что справился бы?       – Иначе бы не поехал! – В душе парня вновь вспыхнула отчаянная, нелепая надежда, что сейчас его собеседник вдруг передумает, скажет: «Такие-то мне и нужны! Это была проверка...»       – Посмотри вокруг, – попросил вместо этого мистер Айзава. – Кого видишь?       Бакуго сжал кулаки. Подыгрывать этому человеку было невыносимо унизительно. «Но с другой стороны, – лихорадочно сообразил он, – пока мы еще не идем за билетами... Можно потянуть время!»       – Людей, – пробурчал юноша. – Обыкновенных.       Айзава кивнул.       – Думаешь, они не верят в свой успех? Каждый из них считает: «как-нибудь, да получится!» – Мужчина обвел взглядом зал. – Причем, это богатые – те, кто может позволить себе нанять слуг, купить снаряжение, оплатить услуги носильщиков. Выгляни за окно – кого увидишь на улице?       – Вы меня не знаете! – упрямо повторил Бакуго. – Не знаете, и все тут!       Мужчина склонил голову и взглянул на него исподлобья.       – Нет, я прекрасно знаю тебя, – возразил он. – Хочешь, скажу, кого я вижу перед собой?       – Попробуйте! – В голосе юноши прозвучал вызов.       – Ты, Бакуго, – Айзава выдержал паузу для выразительности, – проблемный ребенок. И этот разговор я считаю оконченным. Теперь, – он поднял голову, – пойдем-ка, купим тебе билет до Джуно.       Бакуго понял, что проиграл. «Да только я так не сдамся!» – запальчиво решил парень.       – Не заставите, – прохрипел он. – Разве что силой тащить...       – Если придется, – серьезно ответил Айзава.       «Ну что ж такое-то?!» – Юноша сгорбился от отчаяния.       – Поторопись. – Айзава снова вытащил за кармана часы. – У меня еще куча дел. Нужно найти нового работника и отправляться в путь...       Уличив момент, когда мужчина отвлекся, Бакуго молча бросился к выходу. Перед глазами у него были только тяжелые деревянные двери. Лицо у парня пылало, в груди было обжигающе-холодно, как и в лодыжках. Такого позора он еще не испытывал. «Убегать, как мальчишка... – На его глаза навернулись слезы. – Хорошо, что хотя бы Деку этого не видит... А Цую? Цую-то где-то в зале!» Юноша чуть не остановился, но все же заставил себя двигаться дальше. «Прочь, прочь из отеля! – приказал он себе. – Спрячусь где-нибудь, пережду... Не будут же они искать меня?»       Его пальцы коснулись деревянной рукоятки.       Бац!       Бакуго сначала даже не понял, что произошло. «Почему? – Он задохнулся, будто весь воздух из его легких в одно мгновение выбили. – Почему я... врезался лицом?..» Под его щекой была лакированная поверхность створки, а нос касался холодного стекла с ромбовидным узором. «И почему так больно руке?..» – словно в полусне, подумал подросток.       Потом сообразил.       «Мистер Айзава!» – Сердце Бакуго оледенело от ужаса.       – Это было нерационально, – раздался где-то позади, за плечом, спокойный голос мужчины.       «Ты... – Бакуго, окаменев от стыда, почувствовал, как по его щеке катится отчаянная слеза. – Да как ты посмел... заломить мне руку?!»       – Отпустите! – выпалил он.       «Все смотрят. Цую, небось, смотрит!!!» – Такого позора, такого мгновенного, прилюдного, полнейшего унижения юноша не испытывал еще никогда в жизни. Даже в те несколько раз, когда к ним в дом приходили из школы – жаловаться на его поведение – и Мицуки прямо при учителях давала ему оплеухи... «Даже тогда так стыдно не было!» – Бакуго закрыл глаза.       «Все видели, – крутилось у него в голове. – Все теперь знают, какой я слабый... неловкий... медленный... Как меня можно лицом к двери прижать!»       – Дурить не будешь? – сухо поинтересовался Айзава.       – Я не дурил... чего вы вообще тут... – От обиды подросток сорвался в глухой, горячечный лепет. – Опустите... вы права не имеете! Что вы на меня бросились – руки заламывать?.. Кто вы вообще такой!..       Айзава убрал руки и отступил на шаг. Бакуго отлепился от лакированной двери, уперся в створку ладонью. Глаза у него щипало, и поднимать взгляда он просто не смел. Ведь весь «Бауэр» сейчас, должно быть, смотрел на «проблемного ребенка»!       «Цую!» – Юноше хотелось только, чтобы среди зрителей не было его новой знакомой. Ведь если бы была... «Что она обо мне подумает? – Его сердце сжалось. – Что я трус... слабак... ничтожество...» Бакуго вдруг подумал, что среди мнений всех, кто сейчас глядел на него – из-за столиков, из-за барной стойки, с лестницы, с галереи на втором этаже – среди всех них только мнение Цую волновало его по-настоящему. Мимолетный страх пройдет, стыд забудется – но вот что подумает девушка?..

***

      «Ой-ой-ой, что же происходит?» – пронеслось в голове Цую. Она только вернулась из подсобного помещения со шваброй в руках, чтобы быстренько вымыть пол – и вместо спокойного разговора Айзавы и Бакуго застала... какую-то ссору? «Что случилось?» – Девушка едва сдержалась, чтобы не броситься к ним. В ее душе вдруг поднялся незнакомый ей, новый, чистый, как дуновение воздуха после дождя, странный порыв – Цую захотелось встать между Айзавой и Бакуго. «Да что я?.. Какие глупости... Что я смогу сказать, сделать? Я ведь даже не знаю, что происходит! – Девушка поджала губы. – И что это вообще? Раньше бы я и не подумала...» Ее щеки зарумянились.       Так и не осмелившись осуществить задуманное, Цую молча наблюдала, как мистер Айзава прошел мимо юноши, открыл дверь, впустив в зал дыхание улицы – уже чуть прогревшийся, пахнущий пылью и опилками воздух – и мотнул головой, приказывая Бакуго выйти наружу. Подросток, не поднимая глаз, подчинился. Засунув руки в карманы брюк, он медленно переступил через деревянный порог – и Цую увидела, как бессильно согнуты теперь его плечи, как он горбится, признавая свое поражение.       «Бакуго!» – чуть не крикнула девушка. «Что же случилось? – запаниковала она. – Куда они?»       Мистер Айзава последовал за юношей. Уходя, он оглянулся, окинул зал усталым взглядом, будто говоря: «Возвращайтесь к своим делам. Все в порядке» – И закрыл за собой дверь.       «Что же это? Что же? – Сердце у Цую отчаянно застучало. – А ведь это я... познакомила с ним Бакуго. Они не договорились? Почему мистер Айзава заломил ему руку? Как выяснить?»       Люди вокруг возвращались к своим делам – прерванному завтраку, неспешной беседе, обсуждению этапов предстоящего путешествия... Но некоторые решили поделиться своими мнениями о только что случившемся инциденте.       – Парень у него украл что-нибудь, – предположили за одним столиком. – А кстати, кто здесь вместо полиции?       – На месте решают, – отозвался уверенный голос.       – Да все не так! – сказал кто-то третий. – Я этого джентльмена уже несколько дней знаю. И это второй беспризорник, которого он отправляет в Джуно.       «Беспризорник?» – Цую замерла. Ей вспомнилось, как самоуверенно Бакуго отмахивался от продиктованных беспокойством вопросов Ганмы и Белл: «Да чего вы пристали-то? Захотел и ушел... Не маленький».       «Так это... – Девушка с трудом могла в это поверить! – Мистер Айзава его возвращает домой?» Лицо у нее отчаянно запылало. «Это я виновата! Я его привела сюда... Не знала, что так выйдет! Не хотела...» – Цую машинально завазюкала шваброй по полу, как будто так можно было смыть накатившие чувства. «Он вернется домой! – думала она, кусая губы. – А его там, должно быть, накажут... Он не встретится по дороге с Мидорией, не передаст ему мое письмо... Не найдет золота!» В конце концов, желание улучшить жизнь не только себе, но и своей семье было Цую понятно и близко.       «И во всем этом буду виновата я!» – Девушка оледенела.       Она знала, что должна сделать. Закрыв глаза, Цую представила, как разжимает руки, роняя швабру на пол, и бежит вслед за Бакуго и Айзавой. «И что тогда?» – Она вздохнула и бросила взгляд на висевшие за барной стойкой часы. Времени было ровно девять. «Мне нельзя! – подумала Цую. – И так всего час остался...» Раньше она всегда успевала вымыть полы в «Бауэре» за отведенное время. Что будет, если опоздать, Цую не знала. «Ну, не уволят же прямо сразу? – попыталась убедить себя она. – Сначала предупреждение сделают... Но все равно! – Перед ее глазами встали лица родителей, Самидаре и Сацки. – Я не могу подвести их... нельзя!»       Девушке представилось, как она возвращается на берег после десяти. Улыбается младшей сестренке, которая обязательно прибежит показывать какую-нибудь глупую штуку, выловленную из залива – в прошлый раз это была пробка, и Сацки насадила ее на палочку, и попыталась поджарить на костерке. «Сацки обязательно спросит, где «колючий мальчик»... – Цую закусила губу. – И что я скажу?.. А потом...» – Она вообразила Белл и Ганму. «Как там Бакуго? У него все получилось?» – поинтересовались бы они. «И что бы я ответила? – Девушка опустила голову. – Что его отправили в Джуно из-за меня? Что я вот так, не нарочно, испортила ему все? И что он вернется домой, и никогда больше сюда не приедет, и не увидит ничего, что хотел... ни Чилкута, ни Белой Лошади, ни Юкона? Он же хороший... он справился бы с трудностями, я знаю!»       Цую зажмурилась, и, набравшись храбрости, отпустила швабру. Та звонко ударилась о паркет. Наклонив голову и не глядя по сторонам, девушка бросилась к парадному входу, несколько раз навалилась плечом на тяжелую дверь – потом вспомнила, что открывать надо в другую сторону. Рванула ее на себя. И выскочила на улицу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.