ID работы: 10107692

Звёздные войны: Павшая Республика

Джен
PG-13
Завершён
76
автор
Nuura Sales бета
Размер:
61 страница, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 18 Отзывы 17 В сборник Скачать

Нар-Шадда: Джедаи в осаде [2 часть]

Настройки текста
Примечания:

***

      Элли провела Джека по ту сторону улицы, где народу было немного, а если и был кто-то, то только нищие, которые не озабочены подслушиванием разговоров. Элли ступала своими длинными ногами неторопливо, медленно, старалась не смотреть в лица других людей. Плащ прекрасно скрывал её одежду, схожую с той, которую джедаи-женщины носили тысячелетиями назад, во время обучения Джеку она запомнилась по образу одного из гранд-мастеров ордена, Сатель Шан. Не уж-то у неё нет денег или возможности даже просто переодеться?  — Я рада, что ты прибыл сюда. — Тихо сказала Элли, нарушая двадцатиминутное молчание.  — А я-то как рад, — Когда они свернули в более узкую улочку, Джек, оглядевшись, продолжил разговор. — И ты знаешь, за кем я.  — Боюсь, её нет здесь. Ни у нас, ни на планете вообще. Глаза Джека приоткрылись чуть шире.  — Нет?! — Чуть повысив тон, спросил мужчина. — А где она? На секунду Джек перевёл взгляд на улицу: Какие-то старые бараки, мусора всё больше, люди кучками толпились возле бочек, в которых горел огонь.  — Куда ты меня ведёшь?  — К нашему… Так скажем, верному союзнику. — Ответила Элли и остановилась у стальной двери с закрытой прорезью.  — Вы начали работать с преступным миром?  — Ради спасения десятков, что идут с нами. Он принимает всех, кого Империя хочет убрать или уже убрала. — Элли огляделась по сторонам. Джек почувствовал, как она обращается к Силе на долю секунды, чтобы узнать, нет ли за ними погони. — Чего ждёшь, стучись.  — А разве не тебе стоит это делать? Ты, вроде как, своя для них.  — Это не совсем так. Скажу лишь, что я с охраной поссорилась.  — Прекрасно, Хатт тебя дери…       Джек постучал со всей силы по двери и, пока мощный грохот распространялся по месту, мужчина отошёл, чтобы его видели во весь рост, ведь прорезь располагалась на уровне его шеи.       Прорезь открылась, из неё выглянули явно мужские чёрные глаза, окружённые коричневой кожей. Элли сразу же ушла за здание. — Кто таков? — Спросил грубоватый голос.  — А ты посмотри на меня. Что ты видишь? — Джедай убрал плащ с места, где им на поясе хранилась рукоять меча.  — Коричневый плащ, сероватая роба, световой меч… Предположу, что джедай-беглец.  — Говорят, тут таким как я рады.  — Верно. Но вход не просто так. Либо пароль, либо, — Мужчина посмеялся, — Деньги.  — Я не знаю пароля. Сколько с меня?  — Пятнадцать Имперских датариев. Не долго думая, Джек достал три кредитки из сумки на поясе и протянул. Почти сразу дверь заскрипела и открылась. Мужчина оказался Викуэем, достаточно крепкого телосложения и небольшого роста. Он сразу взял деньги, быстро считая сумму. Джек прошёл вперёд, а Элли за ним.  — Эй, так ты с ней. Мисс Левор, — Викуэй ехидно улыбнулся и поклонился, явно насмехаясь. Джек уже было готов был ему врезать, но Элли остановила.  — Брось его. Идём, нам нужно поговорить кое-с-кем.       Джек только бросил полный презрения взгляд на вратаря и последовал за девушкой. Почти сразу, при входе, он почувствовал присутствие сотен людей: Джедаев, бедняков, беженцев. Владелец этой территории действительно пригревал здесь тех, кому не повезло родиться не в то время, не в том месте, не в той социальной прослойке.       Сама территория представляла из себя мини-квартал: Несколько пятиэтажных бараков в ряд, по центру своё подобие рынка, а на том конце более дорого оформленное двухэтажное здание, вход у которого окрашивали саженцы деревьев с Кашиика.  — Интересно, хозяин знает, что через пару лет эти деревья весь квартал начнут методично уничтожать?  — Он идиот, но не глупец. — Шутливо ответила Элли. — Идём.

***

      Вслед за Элли, Джек прошёл вперёд, к двухэтажке. По дороге Робертс приглядывался и осматривался: Люди жили своей жизнью, как будто ничего не происходит. Джедаи ходят с рукоятками мечей на виду, бандиты пьют, играют с старыми сепаратистскими дроидами, стреляя им под ноги и заставляя танцевать, смеясь. Нищие семьи жили наиболее тихо: Кто-то сушил одежду, кто-то пристроился к бочке с горящим огнём, а кто-то гулял с детьми. Не самый лучший выбор, но куда им деваться? Ещё кое-что, что Джек заметил — это то, что большинство бандитов и здешних охранников были Викуэями.  — Одни Викуэи, — Заговорил с Элли Робертс. — А я думал, что они не самая бандитская раса.  — Ну, учитывая, что здесь всем заправляет один капитан пиратов, ты не должен удивляться.  — Погоди, только не говори мне, что ты про него. —Про кого? — С саркастичной улыбкой спросила Левор.  — Хондо Онака.  — Хондо? Да ты что? Он бы не стал помогать джедаям! — Саркастичным тоном ответила девушка.  — Я тебя понял. В ответ он лишь услышал усмешку.

***

      Пока те, кого он укрывал, перебивались сомнительными заработками, Хондо шиковал. Его дом уже на самом первом этаже заставлял присвистнуть любого сноба. Оригинальное кореллианское вино, элитнейшие закуски, дорого отделанная мебель. И на фоне всего этого: Грязный, хитроумный и тщеславный, с каплей самоуверенности пират-викуэй. Его раса часто промышляла пиратством, грабежом и контрабандой. Через Хондо и его людей, до того, как их шайку прикрыл Сепаратистский главнокомандующий Гривус, что Республика, что Конфедерация, доставляли самые различные товары, в том числе и оружие. Асока рассказывала, с помощью кого была достигнута победа на Ондероне. И кто пленил её, когда та сопровождала юнлингов с Илума.       Уже полностью войдя в здание, Джек и Элли обнаружили, что Хондо уже ведёт беседу с высокого роста, бородатым и черноволосым мужчиной, что одет в белого цвета броню, полностью покрывавшую тело и имевшую на плечах обозначение Ордена Джедаев. Прекрасный пример боевого искусства в Старой Республике. Это Даниэл Левор, мастер-джедай, превосходный генерал, старший брат Элли и учитель старшей сестры Асоки, Эллы.  — Наверное пора кое-что прояснить, мастер-джедай. — Хондо стукнул об письменный стол обеими руками и встал с места, повысив тон голоса.       Даниэл скрестил руки на груди и наблюдал с свойственной ему холодной равнодушностью и молчанием. Даниэл умел прислушиваться, но никогда не шёл на компромиссы, уступки и полумеры. Ему, железному по своему характеру и всегда мыслящему на несколько шагов вперёд, прорабатывающему все варианты событий, человеку, явно не нравилось встречать противодействие со стороны какого-то пирата и, тем более, Хондо Онаки. — Самое время. Ты уже испытываешь моё терпение. — Столь же равнодушно, как его взгляд, ответил Даниэл.  — Мои ребята без тебя и без твоих джедаев справятся. А вот вы без меня — прекрасная мишень для бластеров ваших же бывших солдат. — Хондо отвёл взгляд на только что вошедших. — Кого к нам судьба привела. Даниэл обернулся.  — Элли. Джек. — Мастер-джедай кивнул.  — Даниэл Левор. Уж кого, но тебя я здесь, среди пиратских крыс, увидеть не ожидал. — Джек и Элли поровнялись с старшим джедаем.  — Мне было интересно, как быстро ты появишься вслед за нашей общей знакомой. — Даниэл пожал руку Робертсу.  — Так ты знаешь о том, что я её ищу.  — Нет. Но спасибо за информацию. Послышался напоминающий кашель со стороны Хондо.  — Вижу, вы знакомы. И очень хорошо знакомы. Но видите ли… — Хондо вышел из-за стола. — У меня есть свои планы по обустройству этого места.  — И поэтому ты решил помогать беглецам. Ты вытрясаешь из них последние деньги.  — Верно. А иных методов общения местные власти не знают.  — Я думал, что Империя решила излечиться от коррупции.  — В мирах Центра, может быть. — Хондо сел в кресло перед столом. — На Нар-Шадда — никогда. Империя покинет эту планету и мы сможем вольно жить, грабя её и торговцев из Ядра. Попомни мои слова. Викуэй встал и подошёл к двери.  — А сейчас, я вынужден вас оставить. Потому что… — Он вздохнул с ноткой безумия. — Деньги ждут. Дверь закрылась. И Джедаи молчали какое-то время. Пока Джек не решил оборвать эту «идиллию тишины».  — Что вас завело к сотрудничеству с пиратами? — Робертс скрестил руки на груди.  — Наличие у них весьма просторных грузовых кораблей кореллианской разработки. И возможность объединить в одном месте всю группу, не опасаясь того, что сюда заглянут клоны.  — Группу?  — Восемьдесят два человека, —Вставила своё слово Элли. — Но их количество падает. Один день — один погибший.  — Я на все наши деньги купил пять транспортников. С горем пополам договорившись с Хондо. И тут пришли вы.  — Помешали? — Джек ухмыльнулся.  — Нет. Но давайте перейдём на иную тему?  — На какую именно?  — Как насчёт сыграть в шоу «Что ты здесь, Хатт тебя дери, делаешь?»       Джек вздохнул, пару раз оглянулся вокруг и, обратившись к Силе, посмотрел, кто находится в здании. Никого, кроме них.  — Асока Тано. Где она?  — Не здесь. И я уверен, что ты знаешь.  — Тогда где? — Спросил Джек, повысив тон до более «настойчивого».  — Теперь уже никому не дано знать. Кроме одного.  — Кого? — Джек уже был готов схватиться другу за шею, лишь бы, наконец, выбить информацию.  — Капитан Рекс. Я располагаю информацией, где он.  — Рекс? Он связался с Асокой?  — Там долгая история. — Элли поправила передние волосы.  — Я скажу тебе, но…  — Я должен кое-что для тебя сделать. — Перебил Даниэла Джек.  — Верно. Как Элли уже сказала, —Даниэл кинул на неё недовольный взгляд. — нас восемьдесят два. Но один, так уж вышло, не среди нас.  — Более того, он даже не член Ордена Джедаев. — Элли вышла вперёд и встала подле брата.  — И как так вышло?  — Один из выживших падавнов, Калеб Дьюм, обнаружил у здешней богатенькой семейки сына, который владеет Силой. Мы решили помочь ему. Но тут такая заковырка, о нём прознали инквизиторы.  — Завтра его семья проведёт мнимую вечеринку. Пока все будут праздновать, мы хотим вывести его. — Элли подошла к Джеку. — И я иду туда.  — Я должен пойти с тобой, верно?  — Да, потому, что среди всех ты единственная никому не известная на планете фигура.  — Как же я ненавижу все эти приёмы. Но… Иного выбора нет.  — Тогда идём. Мне нужно приодеть тебя. По дороге, разумеется, расскажу про Асоку всё, что знаю.       Джек лишь кивнул. Ему действительно больше ничего не остаётся. То, что они ему сказали — единственная зацепка. И как бы Робертс не любил все эти официальные приёмы, переговоры и балы, что были крайне популярны в высшем свете даже во Внешнем Кольце, ему придётся пойти туда в качестве «кавалера» Элли Левор. Но это всё ради не какого-то слепого долга или чего-то подобного. Всё ради Асоки. Всё ради той, к объединению с которой он стремился все эти почти три года, с момента, как её изгнали, а он даже не смог помочь…

***

Продолжение следует…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.