***
Катер патрульной службы Йокогамы бороздит просторы Токийского залива. За его рулем сотрудник полиции Куникида Доппо. Он на отдыхе вместе со своим напарником Бьякуей Тогами и девушкой Акикой Йосано. — И снова детективам удалось победить зло, — слышен голос младшего, — Да, детектив Бьякуя Тогами и его напарник медиум Доппо Куникида могут вздохнуть с облегчением, перед тем, как их снова призовут на борьбу с силами тьмы. — Бьякуя, заткнись! — недовольно вздыхает Доппо.Решающая битва
15 мая 2021 г. в 00:57
Доппо и Бьякуя шагают по туманным переулкам в сторону станции Такашимачо.
— Выражаясь геометрически, если он тебя убьет, то дорисует свой круг.
Куникида завернул за угол и остановился оборачиваясь, как всегда попыхивая сигарой. Младший снова отставал. Он сделал шаг назад и проговорил:
— Тогами, ты идешь?
Бьякуя появился из-за угла и зашагал следом, каждый держал свой дробовик на правом плече. Доппо подсвечивал себе фонариком, а у Тогами в руках был ящик с патронами.
— Станция Такашимачо давно закрыта, ее затопило, — решил предупредить Бьякуя.
— Один мой знакомый нас туда отведет, — Куникида поднялся по ступенькам, затянулся и смачно выдохнул дым, — Он здесь живет.
— Он что, ненормальный? — Тогами прочитал табличку на двери — «Инспекция по борьбе с грызунами».
— Не волнуйся, он тебе понравится, — усмехнулся Доппо, — Убивать крыс — его работа.
Бьякуя оглядел лестницу и порог весь заполненный маленькими живыми зверьками.
— Что-то плохо он работает!
Куникида постучал по железной двери фонарем.
— Откройте, полиция!
Дверь отворилась и на пороге показался невысокий парнишка. Тогами отметил, что у него очень бледная кожа, черные волосы с фиолетовым отливом на концах и фиолетовые глаза. Несмотря на то, что помещение было довольно грязным, на нем был белый костюм с несколькими ремнями на руках и двумя свободно висящими ремнями на ногах. Рубашка, порванная снизу, была украшена разноцветными пуговицами и военными значками. Обут он был в чёрно-фиолетовые слипоны, без носков, а на шее ко всему красовался клетчатый шарф.
— Привет, Ома! Где главный? — проходя вперед, поинтересовался Куникида, Бьякуя последовал за ним, а парнишка поспешил закрыть за ними дверь, погружая помещение в темноту.
— А здесь всегда так темно? — серьезно спросил младший.
Ома тут же щелкнул кнопкой выключателя и комната осветилась мягким белым светом. Оглянувшись, детективы поняли, что остановились рядом с клеткой, заполненной трупами крыс. Они как завороженные смотрели сквозь нее друг на друга.
— Ведь станция Такашемачо находится ниже уровня воды? — продолжил высказывать свои опасения Тогами.
— Я знаю, — ответил ему Доппо.
— Понятно. Я так, на всякий случай уточнил.
Они направились следом за Омой, лавируя между многочисленными клетками.
— Где твой господин?
— Господин? — хмыкнул парнишка.
— Ну, старший. Перестань передергивать, ты прекрасно понял, о ком я.
Ома ушел в смежную комнату и через некоторое время из нее показался высокий мужчина в ушанке и темном плаще, отороченным белым мехом. Доппо удовлетворенно кивнул, тот не изменился с последней их встречи. Все так же бледен, черные волосы без седины, тонкие губы расплылись в ухмылке, аметистовые глаза устало глядели на пришедших. Одежда на нем, как и на Оме была белая с фиолетовым отливом, а на ногах неизменные красные сапоги.
— Ну, здравствуй, Куникида. Какого черта ты тут делаешь в четыре часа утра? — поинтересовался он.
— Нам нужно на Такашемачо и быстро.
— Туда не пройти. Там все закрыто, — уперся мужчина.
— Ты проведешь нас?
— Серьезно? С чего я должен это делать? А?
— С того, что благодаря Дазаю, у меня полное досье на тебя, Федор, и всю твою организацию.
— Побойся Бога, Доппо! У меня давно нет никакой организации. Мы здесь вдвоем с Кокичи.
— Мне плевать, Достоевский. Я тебя засужу, — продолжает запугивать Куникида.
— Ты же понимаешь, там все входы и выходы заблокированы, — сдается Федор, он знает, что детектив не отвяжется, пока не получит того, за чем пришел, — Мои ребята ходили туда пару лет назад…
— И что с ними? — подал голос Бьякуя.
— Ни один не вернулся.
— Ты нас туда проведешь? — повторяет свой вопрос Доппо.
— Вам туда не надо, — серьезно отвечает Достоевский.
— Нет, надо.
— Не надо.
— Нет, надо, — Доппо тычет в грудь Федора своим дробовиком.
— Какой ты настырный. Ну, смотри, я тебя предупредил.
Он открывает тяжелую дверь, и они по очереди спускаются вчетвером в узкий проход. Крысы потревожено пищат где-то под их ногами, а одна из них оказывается на Бьякуе. Тогами в панике просит Кокичи снять ее с себя, Федор только хмыкает, следя за тем, как Ома освобождает детектива от зверька. Парень с нежностью держит крысу в своих руках, Достоевский отворачивается, включая фонарь.
— А твой напарник понравился крысам, — хмыкнул он, обращаясь к Доппо. Они медленно шли по коридору и Федор вдруг добавил, — Странный парень!
— Он каждую ночь трахается, — вдруг почему-то выпалил Куникида, Федор согласно кивнул.
Они притормозили у двери.
— А вот и моя потайная дверца… Кроме тебя, Куникида, о ней никто не знает. Никому не рассказывай, пожалуйста.
Он подбирает ключ к замку и открывает дверь. Они проходят внутрь и оказываются на пожарной лестнице вниз.
— Ну у тебя и знакомый! — восклицает Бьякуя, спускаясь по ней за Доппо.
— Давай только быстрей, Тогами!
— Теперь мы действительно ниже уровня воды.
Достоевский проследил за их спуском и, когда детективы были уже внизу произнес, глядя на них сверху вниз.
— Он здесь. Все, ребята, я дальше не иду.
Доппо и Бьякуя подняли головы к нему.
— Возможно, нам понадобятся твои ключи, — проговорил Куникида.
— Держи, — Федор сбросил им связку, та упала в воду.
— Бьякуя, подними, — приказал старший, тот подчинился, — Спасибо!
— Желаю удачи вам, парни! — Достоевский развернулся и вышел за дверь.
Детективы прошли до лестницы, по которой во всю струились потоки воды, и спустились еще ниже. Там снова была железная дверь, а на ней кровавый символ преследуемой ими твари. Бьякуя пальцами прикоснулся к символу.
— Если бы я был верующим, а не трезвомыслящим аналитиком, я бы сказал, что это и есть сам Сатана.
— Значит, будет Сатана по уши в дерьме, — решительно отвечает ему Доппо.
Они синхронно распахивают двойные дверцы и потихоньку входят внутрь, держа дробовики на готове. Детективы медленно осматриваются и как всегда разделяются. Куникида идет прямо, а Бьякуя заходит справа. Старший проходит турникеты, а младший как всегда задерживается. Его привлекает продуктовый автомат.
— Эй, Куникида! Ты хочешь конфеты? — окликает он.
— Нет, пошли! — серьезно возражает детектив.
Тогами дергает за ручку, автомат не реагирует. Тогда парень бьет по нему со всей силой кулаком. Передняя стенка отскакивает, и перед ним открываются полки, заполненные крысами. В панике они начинают выпрыгивать прямо на него.
— Ненавижу это место! — шипит Бьякуя, ловя на себе одну из крыс, и еле-еле подавляя рвотный рефлекс.
Он спешит за Куникидой, бубня что-то из своей любимой манги про детектива-экстрасенса, и тут проваливается под воду, прямо как Дазай. Доппо резко оборачивается и возвращается к тому месту, где только что был Бьякуя. Он видит пузырьки на поверхности, а потом и голову младшего, вылезающего из провала.
— Бьякуя! Больше так не делай! Это не смешно.
Тогами весь мокрый поднимается и нагоняет Куникиду. Они останавливаются и старший подносит палец к губам, призывая к тишине. Снова срываются вперед.
— Оно где-то здесь, — говорит Доппо, — Я его чую!
Они подходят к двери лифта. Куникида крутится на месте, поворачиваясь к лифту спиной. Бьякуя встает рядом с ним, держа оружие на готове.
— Оно уже близко? — на взводе спрашивает Тогами.
— Оно позади нас.
Детективы оборачиваются. Куникида отступает еще на пару шагов, а Бьякую просит нажать кнопку, что тот и делает. Лифт открывается, ту-дум, ту-дум, и из него вываливаются трупы Достоевского и Кокичи. Тогами в шоке смотрит на них, ему становится плохо. И в ушах с неимоверной силой отбивается стук сердца. Куникида тут же бросается на помощь к младшему, припечатывает его к стене.
— Тогами!
— Нам его не убить! Не убить! — в панике произносит Бьякуя, глубоко дыша.
— Тогами! — шепчет Доппо на ухо, губами прикасаясь к мокрой шее, — Я здесь! (Ту-дум) Успокойся! (Ту-дум)
— У меня грудь огнем горит (Ту-дум), — дрожа отвечает парень.
— Бьякуя! Бьякуя! (Ту-дум) — вперемежку с поцелуями, шепчет детектив, — (Ту-дум) Шшшш! (Ту-дум) Слышишь, как сердце бьется? (Ту-дум)
— Да, (Ту-дум) — одними губами отвечает Тогами.
— Это не твое сердце! (Ту-дум) Понял? (Ту-дум)
— Да, — уже четче произносит Бьякуя.
— Хорошо! — хлопает его по плечу Доппо, приглаживая другой рукой по мокрым волосам, — А теперь, давай его найдем!
— Ладно! — Бьякуе удается взять себя в руки.
Куникида достает свой пистолет, передергивает затвор, и тут раздается громкий крик Акико. Детективы ориентируются на ее голос и вбегают в темный тоннель. Он оказывается под наклоном, не удержавшись на ногах, они падают и приземляются на груду обломков. Дальше все в воде. Доппо аккуратно погружается в воду и оказывается в ней по пояс. Он потихоньку продвигается вперед, изучая обстановку. Под водой оказываются рельсы, а впереди стоит заброшенный поезд. Перед ним к потолочной перекладине за руки привязана Йосано, девушка висит прямо посередине между водой и потолком. Причем находится в потоке света, льющегося с потолка через круглую решетку.
— Акико! — зовет Доппо, продвигаясь к ней по воде и тем самым уменьшая расстояние между ними.
— Ну, наконец-то, Куникида! — отвечает ему девушка.
В это время Бьякуя, который как обычно взял позицию сбоку, по платформе следовал за старшим детективом. Его привлек свет, в котором была Акико, под ней на воде образовался круг.
— Круг света! Это же круг света!!! — воскликнул он.
— Сними меня! — попросила девушка, и Куникида, сделав последние три шага в ее сторону, потянулся к ней свободной от дробовика рукой.
— Не заходи! — окрикнул его Тогами, — Ни в коем случае не заходи в круг.
Доппо посмотрел на воду перед собой, он как раз остановился на границе света и тьмы. Он перевел взгляд наверх, на подругу.
— Извини! — она только криво усмехнулась.
Бьякуя зато время не терял. Он по выбитым на вагоне ступенькам забрался на крышу и оказался на краю вагона, прямо перед висящей девушкой. Откинув в сторону дробовик, он лег животом на крышу, немного свесившись вперед и протягивая к Акико руки.
— Так. Раскачивайтесь, — проговорил Бьякуя.
— Раскачиваться? — недоуменно смотрит на него Йосано.
— Да. И закидывайте сюда ноги.
— Закидывай ноги на крышу, — поддерживает Тогами Куникида, пока он стоит в воде что-то движется под водой в его сторону, с той стороны, откуда они пришли.
Девушка начинает раскачиваться.
— Давайте, давайте! — подбадривает ее Бьякуя.
Тварь обогнула Доппо и остановилась прямо под Акико, в кругу света. У Йосано довольно неплохо получается раскачаться.
— Сильнее! — просит ее Тогами и, когда у него получается поймать девушку за ноги, он победно вскрикивает, — Да!!!
Бьякуя подтягивает ее ноги на крышу, и в этот момент тварь выпрыгивает из воды, пытаясь достать Акико. Куникида стреляет в цепь над ее головой и освобождает ей руки. Есано виснет вниз головой на согнутых в коленях ногах.
Тварь падает в воду, Доппо запрыгивает на платформу и начинает стрелять в нее из своего дробовика. Тем временем Тогами помогает девушке полностью залезть к себе на крышу.
— Бегите! — просит он ее, потому что видит, как тварь направляется в их сторону.
Тогами и Йосано бегут по крыше вагона, а тварь передвигается в вагоне, и только ее когти ломают сталь крыши да так сильно, что за бегущими движется уже вся когтистая лапа. Куникида следует по платформе вдоль поезда и стреляет по монстру вглубь вагона.
Бьякуя и Акико добегают до конца вагона и перепрыгивают на крышу следующего. Доппо видит, как монстр тоже переходит в следующий вагон. Он заходит внутрь следом за ним.
В вагоне пусто. Детектив быстро проходит его насквозь и останавливается перед тамбуром в следующий. Впереди очень темно, хоть глаз выколи. Суваться туда Куникиде отчего-то очень не хочется. Он нерешительно оборачивается, потом снова смотрит в темноту. Взводит курок и понимает, что расстрелял весь магазин. Он еще раз заглядывает в темноту, но зайти так и не решается. Поворачивается обратно, тихо произнося:
— Дазай?
И тут же сзади когтистая лапа опускается ему на голову, ту-дум. Доппо замирает. Длинные когти скользят по лицу сверху вниз, ту-дум, а потом обратно, попутно снимая с детектива очки. Ту-дум. Затем чудовище опускает свою лапу ниже, на грудь Доппо, ту-дум, и еще ниже к животу, ту-дум. Острые лезвия скользят по бронежилету, Куникида не выдерживает и срывается убежать вперед.
Тварь ставит ему подножку и он падает на пол. Детектив видит, как когтистая лапа снова тянется к нему. Он направляет на тварь свой дробовик, та, видимо, не понимает, что он пустой и останавливается. И тут же Бьякуя, через дырку в потолке стреляет по монстру из своего дробовика. Это заставляет чудовище отодвинуться от Доппо еще на пару шагов.
— Уходи оттуда! — говорит Тогами кидая вниз гранату.
— Как раз во время! — отвечает ему Куникида.
Бьякуя и Акико спрыгивают с крыши, а Доппо спасается бегством через окно, чуть не поцеловав платформу губами. Он поднимается и берет Йосано за руку.
— Пять секунд! — предупреждает Тогами, прикрывая отход старшего и девушки.
— Я понял.
— Четыре, — отсчитывает младший, он все еще стреляет по вагону, пока остальные пытаются отбежать на безопасное расстояние, — три, две…
Куникида снова падает, увлекая за собой Йосано и закрывая ее своим телом. Вагон взрывается, и по цепной реакции вместо одного там происходит несколько взрывов. Акико от страха припадает губами к губам Доппо и они целуются в пылу неразберихи. Бьякуя притих рядом с ними. И тут Куникида замечает перебитый силовой провод. Он шипит и искрится под напряжением.
— Ты смотри-ка! — вскакивает детектив и направляется к нему.
— Нас не представили! — обращается младший к девушке, — Бьякуя Тогами.
— Что? — переспросила та.
— Бьякуя! — он протянул ей руку.
— Акико! — она быстро ее пожала и повернула голову в сторону Доппо.
Старший отцепил провод и направился мимо них обратно к вагону.
— Сейчас я поджарю эту тварь, — он поравнялся с щитком, — Отключи его пока.
— Хорошо, — щиток был огорожен сеткой, — мне нужна будет отвертка, что бы до него добраться.
— Отойди, — решительно сказала Йосано.
Она выхватила у него дробовик и двинула им по сетке, та слетела с одного удара.
— Да! — удовлетворенно произносит Бьякуя, они с Акико довольно улыбаются и переглядываются.
Куникида выходит со своей ношей на платформу, дальше провод не пускает.
— Помогите подтянуть кабель, — просит он.
Акико распутывает его с катушки и подтягивает к Доппо, Тогами в это время стоит у щитка.
— Скажи когда! — предупреждает он старшего.
Куникида засовывает провод в горящий вагон, оттуда на него как раз смотрит монстр. Он все еще живой, хотя и хрипит, ведь изрядно потрепан.
— Расслабься, дружок!
Он оглядывается и замечает балку прямо над собой, схватившись за нее руками, детектив повисает на ней.
— Вылезай из воды. Скорее! — кричит Бьякуя Акико, та подбегает к нему.
— Сейчас! — произносит Доппо, раскачиваясь на перекладине.
— Уверен? — переспрашивает Тогами.
— Что? — возмущенно произносит Куникида.
— Он сказал сейчас, — спокойно повторяет Йосано.
— Бьякуя! — срывается на крик Доппо.
Тогами включает рубильник. Электрический ток наполняет вагон и всю воду вокруг нее. Видны белые всполохи. Куникида чувствует, что еще немного и он не удержится.
— Тогами отключай! — но младший как всегда тормозит, — Хватит, Бьякуя!
Тогами снова переключает рубильник и в этот момент из вагона на Доппо выскакивает монстр. Он припечатывает детектива к вагону, сипло дыша. Его оскаленная морда с большими острыми зубами вся в крови, своей рукой, что сейчас сдавила шею Куникиды он пытается удушить человека. Ту-дум, монстр смотрит прямо на свою жертву, ту-дум. Он отрывает Доппо от платформы, ту-дум, пасть раскрывается шире, ту-дум.
И вдруг Куникида отталкивает его от себя и они меняются местами. Детектив впечатывает еле живого монстра в стенку вагона и кулаком пробивает его грудь. Он копается внутри под свистящее дыхание твари и вытаскивает из него большое красно-черное сердце. И тут же рой голосов заполняют голову Куникиды, он смотрит на сердце и ему кажется, что он слышит сейчас всех, кого этот монстр убил. Он сжимает его одной рукой и из него начинает сочиться какая-то желтая дрянь. Из укрытия наконец появляются Бьякуя и Акико, вооруженные дробовиками. Они в упор стреляют по недобитому врагу и тот, под их натиском, разлетается на мелкие кусочки.
Доппо все еще стоит, глядя на сердце. оно привычно отбивает — ту-дум, ту-дум, ту-дум, ту-дум. Детектив вытягивает с ним руку вперед, ту-дум, достает свой пистолет, ту-дум, ту-дум, и произносит:
— Спокойной ночи!
Он стреляет и сердце разлетается точно так же, как только что разлетелся его хозяин. Куникида кидает последний взгляд на останки чудовища и направляется к выходу.
— Оно сдохло? — спрашивает подбежавшая к нему Йосано.
— Бьякуя! — переадресовывает ее вопрос Куникида.
— Ну, на этот вопрос сложно ответить — да или нет. Философия смерти одно из моих хобби. С точки зрения…
— Бьякуя! — перебивает его Доппо.
— Потом расскажешь, — дополняет Акико.
— Да, я расскажу позже, — наклоняясь ближе к ней, шепчет за спиной старшего Тогами.
И дальше они в тишине покидают станцию Такашемачо.
В воде у самых развалин тоннеля булькают небольшие пузыри. И вдруг этот звук становится сильнее и вода начинает расходится большими кругами.
Примечания:
Не бечено! Публичная бета включена. Буду рада помощи.
Спасибо всем, кто был со мной, пока это писалось и мягко пинал тапочками, чтобы я надолго не отвлекалась от этой работы.