ID работы: 10015788

Недетский взгляд

Слэш
NC-17
В процессе
138
автор
Размер:
планируется Миди, написано 158 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 255 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 21

Настройки текста
Примечания:
- Что-то ты загрустила, моя милая,- заметила мама, неспешно проводя частым гребнем по и без того уже уложенным волосок к волоску прядям Дани,- улыбнись – ты еще слишком маленькая, чтобы кукситься на свой день рождения. - Вовсе я не куксюсь,- ответила девочка и в подтверждение своих слов изобразила быструю улыбку. Ей совсем не хотелось рассказывать маме, что сегодня утром она проснулась со странным ощущением тяжести и тревоги, словно где-то в самом центре груди собрался плотный тянущий комок, и теперь время от времени посылал неприятные мурашки по всему телу. Когда Дани добралась до спальни матери, ощущение отступило, но осталось призрачное чувство растянутой неловкой паузы, незаслуженной передышки перед очередным ударом. И принцессе, не желавшей тревожить мать, пришлось на ходу придумывать объяснение своему настроению,- но поиск сокровищ – это же для малышей,- нашлась она. - А мне уже десять. Лита на секунду задумалась, словно для нее возраст дочери и впрямь стал сюрпризом, потом покачала головой. - Поиск сокровищ – это семейная традиция,- напомнила она,- и лично я иногда очень жалею, что уехала из дома в совсем юном возрасте, и для меня его устраивать перестали. - Но не стану же я в самом деле соревноваться с Вигго, Йоной или Фрейей,- Дани пожала плечами,- а если просто взять и поддаться – какой во всем этот смысл? Лита вздохнула и отложила гребень. - Может быть, ты и впрямь стала слишком умной для того, чтобы искать сокровища,- сказала она с едва скрываемой печалью в голосе,- конечно, все уже готово, и на то, чтобы хорошенько спрятать подсказки, ушла целая ночь, но, в конце концов, это твой день рождения. Тогда скажи, дорогая, как бы тебе хотелось провести этот день? Дани подняла глаза и посмотрела на отражение матери в зеркале перед собой. Та стояла за спиной девочки, устремив взгляд куда-то в сторону с нарочито задумчивым видом. - Знаешь, ты, наверно, права,- немного помолчав, произнесла Дани,- все уже готово, и мои гости ждут этой забавы. Да я и сама не против побегать по саду и в итоге найти сокровище – ведь сегодня мой день рождения. Ничего странного не будет в том, что я одержу верх в соревновании, правда? Было заметно, что Лита собиралась поспорить еще немного, поотпираться, может быть, даже предложить новый вариант праздника – разумеется, не такой замечательный, как охота за сокровищами. Но вместо этого она улыбнулась и ласково коснулась плеча дочери кончиками пальцев. - Ну раз мы договорились,- заговорила мама деловито,- вреда не будет, если я отдам тебе один из подарков прямо сейчас, не дожидаясь вечера. Уверена, он тебя порадует. Дани удивленно повернулась к матери – и было, чему удивляться. Семейные традиции Эмрейсов – некоторые чуть древнее других – Лита хранила и соблюдала очень ревностно, и ради этого была временами готова даже переступить через собственную неприязнь. Для дочерей своего брата, к примеру, когда те на свои дни рождения оказывались в столице, матушка тоже организовывала и игры в дворцовом саду, и праздничные ужины. И единственное изменение, внесенное в давно устоявшийся ритуал, касалось времени вручения подарков. Лита настояла на том, чтобы ритуал подношения даров проводился не сразу с утра, как происходило испокон веков, а за ужином, после того, как все дневные развлечения были позади. В противном случае – как показывала практика – именинник мог слишком увлечься подарками и наплевать на строгое расписание веселья, установленное заботливым матриархом. Мама наклонилась, поцеловала Дани в щеку, а потом скрылась за дверьми будуара и вернулась через мгновение с большим свертком в руках. - Это прислал твой отец,- пояснила Лита, протягивая сверток дочери, и та, движимая теперь почти необоримым любопытством, поспешно схватила подарок и принялась разворачивать хрусткую бумагу. С тех пор, как родители начали жить раздельно, папа не забыл еще ни об одном празднике – даже самом незначительном – и непременно посылал Дани что-нибудь красивое, созданное собственными руками, и девочка, пусть никогда и не призналась бы в этом, особенно при маме, ждала его подарков больше, чем чьих бы то ни было еще. Под скромной оберткой на сей раз обнаружилось настоящее сокровище – откинув в сторону бумагу, Дани подняла в руках длинное темно-синее платье, легкое, словно сшитое из осенней паутины. Лита улыбнулась – немного снисходительно. - Не уверена, что в нем тебе будет удобно,- заметила она,- но, если хочешь, можешь примерить его прямо сейчас. Дани не успела ее дослушать – она уже стремительно стягивала через голову просторную ночную сорочку, в которой с утра пораньше проскользнула в мамину спальню. Отец сшил это платье без единой примерки, не зная, насколько выросла его дочь с последней встречи, но мягкая, почти ласковая ткань опустилась на плечи, легла изящными складками так охотно, словно наряд каким-то магическим образом подстраивался под ту, что его надевала. Дани, не скрывая радостной улыбки, покружилась перед зеркалом – свободная юбка самого модного фасона взметнулась, переливаясь, точно речная вода, и опустилась вокруг ног, не нарушив тонкой идеальности линий. Лита сдержанно улыбалась, наблюдая за дочерью. - Спасибо! – выдохнула Дани, теперь стараясь повнимательней рассмотреть сложный рисунок вышивки на подоле и коротких воланах рукавов. - Поблагодаришь его через пару дней, когда будешь навещать,- отмахнулась мама,- платье тебе очень к лицу, но ты уверена, что в нем уместно бегать по саду и лазать по кустам? - Я буду аккуратна! – пообещала Дани, и Лита лишь развела руками,- оно так подходит к моему гребешку! Заплети меня, мамочка. Лита кивнула и, когда Дани снова уселась перед зеркалом, принялась укладывать длинную черную прядь на затылке замысловатыми кольцами, чтобы потом подхватить ее любимым украшением дочери – гребешком, насколько лет назад подаренным лучшей подругой Дани, королевой Лилией. Список приглашенных на празднование дня рождения маленькой принцессы составляла тоже, разумеется, мама. Дани, впрочем, обычно нечего было возразить – других подруг, кроме Лилии, у нее не водилось, а компания кузенов оставалась обязательной – семейные ценности, ничего не попишешь. На этот раз появления именинницы в дворцовом саду, где должно было начаться веселье, ожидали те же, кто и в прошлом году. Лилия вместе с матерью прибыла накануне. Они с Дани уже успели полночи провести за очень важными разговорами и обменом новостями. Подруга даже проговорилась, что в этот раз привезла принцессе в подарок совершенно потрясающую вещь, созданную по личной просьбе королевы самой Кейрой Мец. Это был магический гидромантический артефакт – две серебряные чаши, которые наполнялись чистой родниковой водой, и, если в одной из них утопить коротенькое послание, записанное непременно на кусочке специально зачарованной кожи, оно всплывало во второй, как бы далеко ни были разнесены сосуды. Получался своего рода портал, совершенно необходимый, по словам Лилии, двум подругам, живущим в разных концах Континента. Сейчас темерская королева, обычно совершенно не заботившаяся о том, во что одеваться, лишь бы было удобно и немарко, облачилась в самый нарядный дублет, какой Дани когда-нибудь на ней видела – небесно-голубой, бархатный и расшитый золотом. Лилия не носила платьев, презирала длинные юбки, и сегодня не изменила себе, но вид у нее был очень даже праздничный. Дочери дяди Мэнно и тети Изы, которые выглядели, как редкие фарфоровые куколки каждый день своей жизни, по случаю торжества вырядились в пух и прах. Рия и Офелия – идентичные близнецы, всегда державшиеся вместе, неотличимые, похоже, даже для собственных родителей – предстали в одинаковых зеленых платьях с жемчугом. Девицы – обычно совершенно самодостаточные, не искавшие новых друзей за пределами своей идеальной пары – приветствовали Дани любезно, но холодно. Им, похоже, идея бегать по саду и лазать по кустам не нравилась даже больше, чем имениннице, но перечить тете Лите они пока не научились. Маленькая Фрейя – старшая из их младших сестер – напротив горела от нетерпения так, что аж подпрыгивала на одном месте. Ей самой лишь неделю назад стукнуло шесть лет, но между Литой и тетей Изой существовала четкая договоренность. Фрейя, которой не посчастливилось делить день рождения с могущественной теткой, никогда не праздновала его во дворце и даже в Нильфгаарде. Мэнно и Изольда обычно уезжали за пару недель до знаменательного события, чтобы навестить Томаса Миньоля, отца тети Изы, живущего в почетном изгнании в Ковире. Свою порцию общего веселья Фрейя получала сразу после возвращения от дедушки – на празднике Дани. Самая младшая из кузин – трехлетняя Астрид – пока оказывалась слишком юна, чтобы самостоятельно участвовать в охоте за сокровищами, а потому ей суждено было провести этот день в элегантной компании взрослых дам, ожидавших окончания соревнования в беседке за поеданием пирожных. Астрид полагалось восседать на коленях матери, принимать умиленные комплименты и стараться не измазать новехонькое розовое платье сливочным кремом. В качестве кавалеров на праздновании выступали Вигго и Йона. Младшему – маленькому эльфу, похожему на нервного дикого зверька – все равно было, в каком соревновании участвовать, лишь бы ему дали возможность беспрепятственно гонять по аккуратно стриженным газонам сада, залезать на деревья, рыться в кустах в поисках подсказок. Уже сейчас, пока забава еще не началась, у него жадно горели глаза, и нетерпением он превосходил даже Фрейю. Вигго же напротив держался сдержанно и благородно, как и всегда. Он чопорно поприветствовал Дани, поздравил ее со знаменательным событием и пожелал всего хорошего так четко и размеренно, словно читал с листа или зазубрил свою речь наизусть. Принцесса души не чаяла в мальчике. Конечно, по настоянию Литы, она никогда никому не рассказывала – и не собиралась рассказывать – что на самом деле Вигго приходился ей родным братом, но сложно было удержаться от того, чтобы защищать и лелеять его и особо выделать на фоне всех остальных родственников. Вигго, пусть по природе и был вполне обычным человеком, должно быть, чувствовал это отношение к себе со стороны Дани, и отвечал ей тем же. Потому, наверно, сейчас, когда девочка в ответ на его пафосную речь сделала чопорный книксен и отвесила «Премного благодарна, Ваше Высочество», Вигго прыснул в кулачок и, несмотря на строгий взор Литы из-за спины дочери, потянулся к сестре за объятием, совершенно не вписывавшемся в протокол. После обмена любезностями слово взяла мама на правах главной распорядительницы торжества. - В этом саду спрятаны три подсказки,- объявила она,- и чтобы отыскать сокровище, вам нужно обнаружить все три, сложенные вместе, они приведут вас к цели. Важное условие – найдя подсказку, вы не забираете ее с собой, а оставляете на месте, чтобы другие тоже имели возможность ее найти. Я надеюсь, на ваше благородство, дамы и господа. Дети многозначительно переглянулись. - Но так не честно,- подала голос Фрейя, насупившись,- Дани ведь много чего умеет такого, чего не умеем мы. Она запросто все найдет. - Обещаю не использовать свои способности,- торжественно ответила принцесса,- только свои глаза и ноги. - Поклянись,- с видом старой жрицы, принимающей обет у закоренелого грешника, произнесла Фрейя. - Клянусь Цаплей,- не сдержавшись, фыркнула Дани, и кузина опасно нахмурилась, готовая раскапризничаться. - Как я уже сказала, мы уповаем на благородство участников,- вмешалась в противостояние Лита,- а кто посмеет усомниться в благородстве принцессы Дани? – Фрейя только фыркнула, явно не убежденная, но спорить с тетей не отважилась. Лита продолжала: - Вы можете действовать в одиночку или разбиться на пары, но помните – сокровище только одно, и оно достанется единственному победителю. - Наверно, какая-то ерунда,- наморщив носик, заявила Офелия (а, может, Рия), которая явно готовилась оправдывать свой будущий проигрыш – близнецы не готовы были лезть в грязь и бегать, потея, ради такой глупости,- туссентские конфеты или кукла. У нас дома полно и конфет, и кукол. - Вы узнаете это, только когда пройдете испытание,- терпеливо отозвалась Лита,- бегать вам можно везде, но в некоторых местах сада вы можете наткнуться на стражу – не пугайтесь. Они расставлены так, чтобы не дать вам упасть и пораниться – например, у пруда с карпом или у живой изгороди. Просить у них помощи – или требовать подсказки,- она сурово глянула на Йону,- бесполезно. Ну а теперь,- Лита подняла руку, в пальцах ее появился белоснежный клочок ткани,- когда этот платок коснется земли, можете начинать. Мама разжала пальцы, и еще до того, как легкий батист опустился на аккуратно подстриженный газон, Фрейя и Йона, толкая друг друга, сорвались с места. Вигго, подняв очи горе, неторопливо двинулся следом за братом. Рия и Офелия, которым куда больше хотелось бы оказаться сейчас на месте Астрид, есть пирожные и слушать взрослые разговоры, не размыкая рук, поплелись куда-то в противоположную сторону, и Дани с Лилией остались одни. - Может, пойдем к столам с закусками и стащим по пирожку? – предложила подруга, когда Лита отошла от них достаточно далеко, чтобы не услышать, и Дани тихо рассмеялась. - Ты совсем не хочешь поучаствовать в поисках? – поинтересовалась она. - Хочу,- кивнула Лилия,- но надо же дать детишкам фору. Подсказки разложили ночью, как и сокровище, дождя не было, а с утра в этом саду все ходили только по дорожкам. Мне остается всего лишь взять след на газоне, и по нему мы обнаружим приз, как нечего делать. Твои способности ты обещала не использовать, но я никаких клятв не приносила,- она подмигнула подруге. - Тогда, может, просто погуляем по саду? – предложила Дани,- мне не больно-то хочется соревноваться с малышней, но мама расстроится, если узнает, что мы с тобой пошли есть пирожки, вместо того, чтобы искать подсказки. Давай хотя бы сделаем вид, что ищем? Лилия пожала плечами. - Твой праздник – твои правила,- заявила она,- тогда, коль скоро нам дано разрешение лазать везде, где нам хочется, давай сойдем с тропинки и обшарим кусты? Вдруг там найдется что-нибудь интересное? Дани улыбнулась. - Разве что какая-нибудь горничная потеряла в кустах свои подвязки, пока миловалась с кем-нибудь из стражи,- фыркнула она. - А такое бывает? – удивленно переспросила Лилия, и Дани рассмеялась. - Однажды, когда я ночью сбежала из спальни и полетела в город, - пояснила она,- я видела, как молодая кухарка и один из маминых секретарей обжимались в кустах рододендрона у самого пруда. Хочешь, покажу, где? Лилия призадумалась, но лишь на секунду. - Веди! – заявила она, - вдруг они не обжимались вовсе, а готовили заговор, а мы его раскроем! Такая мысль даже не приходила в голову Дани, и она сильно сомневалась, что в кустах у пруда происходило нечто большее, чем запретное свидание, но Лилия загорелась энтузиазмом, а искать подсказки им обеим все еще не хотелось. Девочки сошли с тропы, и теперь короткая зеленая трава тихо похрустывала у них под ногами. Лилия шагала уверенно, почти по-солдатски, точно и сама знала, куда они идут, и Дани, намеревавшейся сдержать слово, данное при всех, приходилось поспевать за ней. У нарочито небрежных зарослей кустов подруги свернули в сторону Пеликаньего пруда, спустились с небольшого возвышения, очутившись в искусственной роще тонких юных осин. Лилия привычно огляделась по сторонам – должно быть, надеялась обнаружить под одним из деревьев красную шляпку подосиновика, а Дани вдруг неловко оступилась на ровном месте, взмахнула руками, и от этого резкого движения у нее рядом с сердцем словно разбился хрупкий фиал, в который утром заползла непонятная тревога. Девочка вздрогнула, замерев на месте, прижала руку к груди и вскрикнула. Лилия тревожно обернулась. - Дани? – спросила она,- ты чего? Принцесса хотела было что-то ответить, но растекавшееся по ее жилам чувство было слишком смутным, неясным и незнакомым, невыразимым в словах. Это была горячая мутная дрожь, быстро докатившаяся до ладоней, заигравшая в пальцах россыпью острых игл, а потом девочка заметила вдруг, как обычно аккуратно подстриженные розовые ногти начали темнеть и удлиняться. - Дани,- Лилия ступила к ней, протянув к подруге руки,- тебе плохо? - Нет,- резко отозвалась принцесса и поспешила спрятать ладони за спину. Их жгло, пальцы словно выламывало тисками, а острые когти уже впивались в кожу запястий, не переставая расти. - У тебя лицо какое-то странное,- заметила Лилия, но попыток приблизиться больше не сделала,- будто нос уменьшился, и… Горячее ощущение добралось до головы – Дани тряхнула ей, зажмурилась, попыталась плотно сомкнуть губы, но в нижнюю уперлись внезапно выросшие клыки. - Уйди,- прошептала принцесса сдавленно,- кажется я… превращаюсь… За свою жизнь девочка, конечно, много раз видела, как меняли облик папа и дядюшка Эмиель – у них это выглядело легко, как дыхание. Всего однажды Дани наблюдала отца в истинной форме, но этого вполне хватило, чтобы запомнить – не испугаться, но узнать, какова была их общая природа на самом деле. Однако самой Дани до сих пор удавалось лишь распасться дымом, но иных метаморфоз ее тело не претерпевало никогда. До сегодняшнего дня. Лилия – глупо бесстрашная, должно быть, неспособная поверить, что лучшая подруга могла причинить ей вред – снова ринулась к Дани. Та усилием воли заставила себя успокоиться, обуздать превращение, но было понятно – пауза продлится недолго, как передышка между двумя штормовыми волнами. - Хочешь, я позову твою маму? – тихо спросила Лилия – таким тоном она разговаривала с непокорными жеребятами, которых собиралась объезжать. - Нет,- Дани отдышалась, озираясь по сторонам,- поднимется паника, а я не хочу портить всем праздник… - Ладно,- решительно кивнула Лилия,- тогда идем, спрячемся, пока сюда не добралась малышня или стража. Бережно приобняв подругу за плечи, королева повела ее в сторону высоких густых лавровых кустов, отвела ветки в стороны, и девочки оказались на крохотном пяточке голой земли, невидимом снаружи. Дани отступила от подруги на шаг – и волна дрожи накатила на нее с новой силой. Принцесса вскрикнула, выставила руки вперед – длинные когти, теперь похожие на стальные клинки, лязгнули друг об друга. Девочке казалось, что она сделала большой глоток крутого кипятка – во рту, где уже тесно было от клыков, бушевало пламя. Мир вокруг словно подернулся алой пеленой – на миг четкие линии лавровых ветвей и очертания фигуры Лилии пошли рябью и поплыли, но потом вдруг обрели филигранную точность, будто выписанные тушью на мареновой коже. Дани чувствовала, как, выворачиваясь, хрустя, раздвигаются плечи, как выгибаются под неестественным углом локти и колени, и все тело словно вытягивается, искажаясь. Лилия стояла в шаге от нее – неподвижная, серьезная, но во взгляде подруги не было ни капли страха. - Не смотри на меня,- прошептала Дани, и голос ее словно звучал отовсюду, минуя горло и язык, излучаемый всем телом – и воздухом вокруг,- я страшная. - Видали и пострашнее,- фыркнула Лилия. Она снова протянула руку и коснулась лба Дани – увеличившегося, наползшего на глаза,- Ламберт показывал мне старые гравюры в бестиариях – вот там и правда страшные твари. А ты… даже симпатичная, ну… по-своему. Дани попыталась рассмеяться – подруга явно пыталась отвлечь, успокоить ее, но разрывающие целостность тела жар и зуд давали понять, что превращение еще не окончено. Принцесса снова отшатнулась от Лилии, раскинула вытянувшиеся руки. Ее чувства обострялись – не только зрение, но и все остальные. Дани чуяла запах крови – молодой и чистой, исходивший от Лилии, мутный, подернутый какой-то хворью – откуда-то со стороны пруда, должно быть, там и впрямь дежурил кто-то из стражи. И на фоне всего этого принцесса вдруг выхватила еще один запах, перекрывший на мгновение все прочие. Он был знакомым, даже родным, словно в непроглядной темноте девочка внезапно ухватилась за чью-то надежную сильную руку. Еще через мгновение, шурша ветками, подталкивая друг друга, на крохотную поляну вывалились Вигго и Йона. Мальчишки, должно быть, привлечённые непонятным шумом, застыли в удивлении, увидев развернувшуюся перед ними сцену. - Ебануться - не проснуться,- выпалил Йона, тут же зажал рот руками – похоже, сорвавшееся с губ неприличное выражение, явно подхваченное у одного из дедушек, напугало его куда сильнее, чем неведомая тварь в кустах. Дани снова попыталась овладеть собой, но на этот раз это усилие лишь усугубило ситуацию. Мгновение – и она будто покинула границы собственного сознания, и теперь видела все происходящее сверху, со всех сторон, отовсюду, и ощущение тела растворилось в этом новом восприятии. Принцесса не чувствовала, как окончательно исчезли с ее лица глаза, вытянулся, распахнувшись, безгубый рот, как из лопаток выпросталась пара кожистых крыльев, а руки, больше похожие теперь на ноги эндриаги, уперлись в землю перед ней. Она видела это со стороны, но теперь словно все вокруг было не только в зоне ее обзора, но в ее власти. - Что это такое? – Вигго и Йона прижались друг к другу – бледные и дрожащие, совершенно растерянные. - Это Дани,- Лилия еще пыталась храбриться. Принцесса слышала ее мысли – подруга судорожно вспоминала все прочитанные бестиарии, силясь вспомнить, как обуздать высшего вампира в истинном облике, и ничего не находя в памяти. - Надо позвать тетю Литу! – взвизгнул Йона,- я сбегаю! Никто не стал с ним спорить, а Дани заставила себя не встать у него на пути – этот порыв мог закончиться очень плохо, и силы ее воли сейчас хватило ровно на то, чтобы остаться на месте. Мальчишка снова скрылся в кустах. Вигго и Лилия же переглянулись, и королева протянула маленькому наследнику руку. - Спрячься за мной,- сказала она,- не бойся,- Дани перехватила ее собственный страх, Лилия крепилась, хоть и готова была лишиться чувств от происходящего. Вигго, однако, лишь упрямо тряхнул головой. - Это же Дани,- сказал он,- чего мне бояться? – и принцесса вдруг поняла, что, в отличие от подруги, брат не излучал ужаса. Запах его крови, ощущение близости родного существа помогало девочке сохранять остатки контроля над собой, обуздать звериную сущность, и Вигго, словно между ними вдруг возникла тонкая, но прочная невидимая связь, стоял перед сестрой без страха. Он шагнул вперед, и Лилия испуганно вскрикнула. - Дани,- позвал Вигго, протягивая вперед маленькую ладошку. Он был человеком – он пах человеком, но его сущность, память, растворенная в его крови, сейчас действовала, как магическая сигнатура. Дани ощущала, как с каждым новым крохотным шагом, которым Вигго приближался к ней, зуд и жар таяли, опускались и смирели волны жажды, отступало болезненное ощущение остроты чувств, и, когда маленький брат наконец кончиками пальцев коснулся изломанного, нечеловеческого лица Дани, от ее лба вниз, через плечи на спину и дальше, словно прокатилась новая волна – прохладная, пронзительная, но больше не пугающе дикая. – Дани, - снова выговорил мальчик, и принцесса выдохнула, чувствуя, как исчезают за спиной крылья, втягиваются клыки, а взгляд сужается, возвращаясь туда, куда ему полагалось. Когда Лита, разметав ветви, появилась на прогалине, Дани уже почти вернулась в обычный облик. Мама бросилась к ней, обняла и прижала к себе, и девочка вдруг дала себе волю и заплакала. - Платье,- всхлипывала она,- я порвала новое платье…- обрывки синей ткани и впрямь валялись на земле вокруг их ног, и остатки наряда представляли собой лишь жалкие лохмотья. - Это ничего,- Лита гладила дочь по голове, обняв ее еще крепче,- папа сошьет тебе десяток таких же. Прости меня, я знала, что это рано или поздно должно было произойти, но не думала, что так скоро. Мы должны были тебя подготовить… В руках матери Дани быстро успокаивалась. Может быть, Лита, всю жизнь проведшая рядом с высшими вампирами, применила какое-то заклятье, но уже через считанные минуты принцесса, утерев слезы с щек, отстранилась от мамы и улыбнулась. Та ответила ей неуверенной улыбкой. - Когда отправишься к папе, расскажи ему и дядюшке Эмиелю, что случилось,- посоветовала мама,- они объяснят все лучше, чем я. Дани кивнула. - Ну чего, теперь мы можем пойти дальше искать сокровище? - внезапно встрял Йона, и Дани увидела из-за плеча матери, как Лилия поспешно дернула его за ухо,- а что?! Если мы не найдем его, найдет противная Фрейя и потом весь год будет хвастаться, – для маленького принца все произошедшее, похоже, было частью увлекательного приключения, и Дани решила его поддержать. - Праздник еще не окончился,- рассудительно заявила она,- не станем давать тете Изе повод думать, что у нас все не ладится. Правда, мамочка? Лита, немного нервно усмехнувшись, кивнула. - Только никому не рассказывайте о том, что видели,- попросила она серьезно. - Обещаем! А теперь – идем,- Йона потащил Вигго обратно в кусты, и тот, бросив еще один взгляд на Дани, поплелся за ним следом. Дани с сожалением оглядела останки платья на себе. - Мне, наверно, надо переодеться,- заметила она со вздохом, но Лита покачала головой, взмахнула руками, и легкий флер иллюзии опустился на плечи девочки. Созданное магией, платье ничем не отличалось от настоящего. - До вечера продержится,- пообещала мама,- но, если вам, дамы, не хочется больше участвовать в поисках, я все пойму. - О, еще как хочется,- Лилия уже, казалось, окончательно успокоилась. Она подошла к Дани и взяла ее за руку,- не беспокойтесь, тетя Лита, мы справимся. Думаю, у девчонок уже была достаточная фора. Сокровищем, которое Лилия и Дани гордо принесли к назначенному месту через час, оказалась изящная золоченая музыкальная шкатулка, из которой появлялась тонкая фигурка зеленой дриады и играла свирель. Другие участники соревнования возвращались ни с чем, но по-настоящему раздосадованным выглядел только Йона. Офелия и Рия, похоже, вовсе провели последние часы за сбором цветов и плетением венков – для себя, младших сестер и тети Изы. В точке сбора не хватало только Фрейи. Малышка появилась ровно в тот момент, когда все уже начали беспокоиться, а тетя Иза готова была сама отправиться на ее поиски. Фрейя с гордым видом несла что-то в руках и, поравнявшись с остальными, победно разжала ладони. - Я нашла сокровище! – объявила она,- я победила! – и в груди у Дани вдруг похолодело. В руках Фрейя держала гребешок с синими камнями – тот самый, что Лита утром вплела в волосы дочери. Дани и не заметила, что потеряла его – должно быть, это произошло в осиновой роще или в кустах – там же, где остались обрывки ее платья. - Это мое! – воскликнула она, не успев сдержаться. - Вот еще! – Фрейя упрямо прижала украшение к груди, спрятав в кулаке,- день рождения у тебя, но сокровище я нашла! И не жульничала. Оно мое. - Это вовсе не сокровище, Фрейя,- попытался вступиться за старшую сестру Вигго, привыкший, что к его словам прислушивались безусловно,- это украшение Дани, ты разве не видела его у нее? - Ничего я не видела! – светлые брови девочки нахмурились, сморщился покрытый частыми веснушками нос,- это мое! Я нашла его и не отдам, пусть бы у Дани было хоть два дня рожденья! - Сделай что-нибудь,- услышала Дани за спиной шепот Литы – мама обращалась к тете Изе, и та ответила так же тихо: - Вот еще. Дани потеряла, а Фрейя нашла. Все честно. - Это мне твоя скеллигская логика,- теперь мама почти шипела,- если бы Фрейя его украла, ты так же говорила бы? - Скеллигская логика лучше нильфгаардской,- отозвалась тетя Иза,- по которой вы просто берете все, что хотите. Конфликт разгорался нешуточный. Фрейя, все еще прижимая гребешок к груди, топнула ногой, сурово надвинувшись на Йону, который попытался выхватить украшение у нее из рук. Тетя Иза и мама, уже не стесняясь, с шепота перешли на громкие препирательства, Лилия и Вигго пытались хором увещевать, близняшки только посмеивались в кулачки. Дани закрыла глаза. Дядюшка Эмиель учил ее – чтобы воздействовать на других, вовсе не обязательно пугать их до полусмерти, есть множество способов – и куда более эффективных. А обещание, данное в начале охоты, касалось только поиска, и срок его уже вышел. На мгновение все вокруг смолкло. Фрейя, выпрямившись, расправила плечи и растерянно моргнула. Шагнула к Дани, разжав пальцы и вытянув обе руки вперед. - Вот, возьми,- проговорила она, заглянув кузине в глаза,- это подарок на день рождения. В удивленной тишине – особенно изумлением фонило от тети Изы – Дани приняла подношение из прохладных немного липких пальчиков кузины. - Спасибо, Фрейя,- сказала она,- очень хороший подарок. Точно, как я хотела.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.