Глава 2: Визит герцогини
25 июня 2024 г. в 18:29
Вечернее солнце медленно опускалось за горизонт, заливая поместье Виллеро золотым светом. В воздухе витала легкая прохлада, обещая спокойную ночь. Леди Маргарет вышла на террасу, чтобы встретить свою давнюю подругу, герцогиню Элеонору, чье прибытие ожидалось с минуты на минуту. Карета, запряженная белыми лошадьми, вскоре появилась на подъездной аллее, и Маргарет почувствовала лёгкое волнение.
Элеонора, облачённая в изысканное синее платье, вышла из кареты с грацией и достоинством, присущими только истинной аристократке. Её темные волосы были собраны в сложную прическу, а голубые глаза сияли от радости встречи. Она была на несколько лет старше Маргарет, но по-прежнему оставалась такой же энергичной и жизнерадостной.
— Маргарет, дорогая, как я рада видеть тебя! — воскликнула Элеонора, обнимая подругу.
— Элеонора, ты не представляешь, как я ждала этого дня, — ответила Маргарет, чувствуя, как тревога последних дней отступает.
Они прошли в гостиную, где их уже ждал чай и легкие закуски. За время их разлуки накопилось множество новостей и впечатлений, и разговор был живым и непринужденным. Герцогиня, обладая острым умом и проницательностью, сразу заметила тень тревоги на лице Маргарет.
— Ты выглядишь обеспокоенной, дорогая. Что-то случилось? — спросила Элеонора, осторожно.
Маргарет вздохнула и поделилась последними новостями о новом законе, который мог затронуть их поместье. Она рассказала о планах на бал и о том, как эти события могли омрачить их праздник.
— Я понимаю твою тревогу, Маргарет, — ответила Элеонора, задумчиво. — Время сейчас действительно непростое, и наш мир меняется. Но важно помнить, что именно в такие моменты мы должны показать свою силу и единство.
— Я знаю, Элеонора, — сказала Маргарет, смотря в глаза подруге. — И именно поэтому я так ценю твою помощь и поддержку.
Элеонора улыбнулась, чувствуя, как теплотой наполняется её сердце. Они продолжили обсуждать планы на бал, делясь идеями и воспоминаниями о прошлых торжествах. Вспоминали, как еще молодыми девицами танцевали до утра и как из года в год их балы становились все более изысканными.
Когда разговор зашел о детях, Маргарет не смогла не упомянуть о талантах своей дочери Элизабет и о том, как Томас начал проявлять интерес к политике. Элеонора слушала с интересом, отмечая для себя, насколько дети подруги повзрослели и насколько мудро они принимают решения.
— Томасу действительно стоит обратить внимание на политику, — заметила Элеонора. — В наше время это становится всё более важным.
— Я согласна, — ответила Маргарет. — Но иногда мне кажется, что он слишком серьезен для своего возраста.
— Серьезность — не порок, особенно в наше время. Главное — чтобы он не потерял чувство меры и умел наслаждаться жизнью.
Вскоре к ним присоединился лорд Александр, который приветствовал герцогиню с искренней радостью. Вечер продолжился за ужином, где все присутствующие наслаждались изысканными блюдами и приятной беседой. Атмосфера была теплой и непринужденной, что помогало забыть о временных трудностях.
После ужина Элеонора предложила Маргарет и Александру прогуляться по саду. Ночная прохлада и звездное небо создавали идеальные условия для неспешной беседы. Они шли по узким дорожкам сада, обсуждая планы на ближайшие дни и на бал, который должен был стать настоящим событием сезона.
— Я думаю, что нам стоит пригласить не только наших друзей и знакомых, но и представителей новых семей, которые только начинают свой путь в аристократическом обществе, — предложила Элеонора. — Это поможет нам укрепить связи и показать, что мы открыты для новых идей и изменений.
Маргарет и Александр согласились с её предложением, понимая, что в этом действительно есть смысл. Время меняется, и важно идти в ногу с ним, сохраняя при этом свои традиции и достоинство.
Когда они вернулись в дом, Элеонора пожелала им спокойной ночи, уверяя, что их план по организации бала обязательно будет успешным. Маргарет чувствовала, что с приездом подруги её тревога начала отступать, и что теперь они смогут справиться с любыми трудностями.
В своей спальне, перед тем как лечь спать, Маргарет еще раз перечитала письмо от Элеоноры, осознавая, насколько важно иметь рядом таких людей, которые понимают и поддерживают тебя в любой ситуации. Завтра предстоял новый день, полный забот и хлопот, но теперь она была готова встретить его с новыми силами и уверенностью в своих действиях.