ID работы: 14866348

for you I'd bleed myself dry

Слэш
PG-13
Завершён
14
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

look at the stars, look how they shine for you

Настройки текста
      Сегодня странный день. Самый непривычный в рутине Шерлока, наполненной событиями, которые едва ли среднестатистический человек проживает за всю свою жизнь.       Сегодня мысли, их связки и молниеносные цепочки, беспрекословно подвластные Холмсу, распутывающиеся и раскладывающиеся по полочкам чертог разума быстрее, чем способен понять человек, были до странного непослушны.       Шерлок, даже не задумываясь, отметал мысли, что что-то не так, раньше, чем они успевали развиться. Но теперь они покинули место преступления, и все спасительные задачи, что отвлекали мозг от посторонних ощущений, остались во вчерашнем дне. Полуночный Лондон звучал, пах и выглядел как спокойствие. Фонарный свет, задевая светло-желтыми лучами черные пальто друзей, провожал их вдоль Бейкер-Стрит. Безветренная погода и запах прохладной, дождливой свежести успокаивали. Гаснущие то здесь, то там оконные огни желали спокойной ночи все еще неспящим людям.       Джон, как казалось Шерлоку, весь слился с ночью — всю дорогу он брел молча, расслабленным взглядом гуляя по фасадам зданий, их вычурным балкончикам и карнизам. Иногда слышались его глубокие вдохи — Джон наслаждался густым, влажным запахом ранне-осенней ночи.       Шерлоку показалось, что не все в порядке, когда он словил себя на том, что всю их недолгую прогулку до дома его мысли обращены на Джона. При этом у него не возникало желания поговорить или что-либо спросить, ему вполне нравилось просто идти, наблюдать за ним, думать, что же у него в голове прямо сейчас? Впрочем, Шерлок знал. Знал, что настроение Джона приподнято, потому что они только что завершили интересное дело, даже не влипнув ни в какую передрягу. Мог с уверенностью сказать, что Джон сделает, когда они придут: бросит пальто на кресло, устало и удовлетворенно вздохнет, взглянув на Шерлока с полуулыбкой, отправиться на кухню и откроет холодильник в поисках ужина, но сразу его закроет, ибо заранее знал, что там ничего нет. Предложит Шерлоку попить чай и захочет поговорить, ведь если все это время Холмс будет молчать, это покажется Джону странным.       Шерлок беззвучно усмехнулся. Ему пришла мысль, как нарушить эту дурацкую и совершенно неинтересную предсказуемость.

***

      В квартире он быстро сбросил с себя пальто и выглянул в окно на улицу, зачем-то удостоверяясь, что обстановка та же, что и минуту назад, когда он наблюдал ее там.       Выцепив боковым зрением Джона, безошибочно исполняющего все, о чем думал Шерлок прежде, он, не долго думая, взял свою скрипку, подходя к левому окну и отворачиваясь, располагая инструмент на плече.       Первые ноты этой спонтанной импровизации прозвучали, будто неуверенные, прощупывающие почву шаги на самых носочках. Джон ожидаемо обернулся.       — Шерлок?       В ответ тот лишь взглянул вопросительно, не прекращая игру. Тогда Джон продолжил:       — Ты обычно играешь, когда хочешь подумать. Мы только что вернулись с раскрытого дела. Что ты делаешь?       — Что я делаю? — Шерлок улыбнулся. — В дан…       — Так, ладно, нет. Почему ты это делаешь? Это не очень-то на тебя похоже.       Шерлоку хотелось возразить, что он, вообще-то, в отличие от некоторых не настолько предсказуем, но он решил отложить эту мысль, и, убрав скрипку с плеча, ответил:       — Сегодня странный день, — он шагнул в сторону, — мои мысли сегодня… Несколько необычны. Я их упорядочиваю. — Отложив скрипку, Шерлок обратился к Джону: — Может, чай?       Тот слегка нахмурился, может, на полсекунды, а после втянул носом воздух, показывая легкое раздражение.       — Вообще-то я и собирался это предложить.       — Отлично! — Шерлок сложил ладони перед собой, стремительно шагнув в кухню. Надобности уточнять у Джона, какой чай он хочет, не было. По крайней мере, Шерлок был в этом уверен, пока из-за спины не послышалось:       — Сделай мне твой вот этот, с чем он там… лавандовый? В общем, тот, что для сна. Я устал что-то очень.       Шерлоку вновь хотелось возразить, но двухсекундное обдумывание убедило, что смысла в этом никакого, а потому он заварил две кружки чая с ромашкой и лавандой.       Уже за столом Джон с небольшим прищуром оглядывал Шерлока.       — Понять не могу, что с тобой не так сегодня.       — А на чем основывается твое понимание “нормального” меня? По-моему, мы знакомы уже достаточно давно, чтобы ты понимал, что я…       — Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю, Шерлок. — Джон поставил чашку на стол, не сводя с друга испытующего взгляда.       — Хм. Что ж, ладно.       Очевидно, Джон ожидал другой ответ, потому что выражение лица снова выдало в нем удивление и даже некоторое смятение, однако Шерлок, возможно, вполне вовремя решил перевести тему разговора.       — Когда мы возвращались, ты заметил, что небо сегодня очень ясное и хорошо видны звезды? — Тон Шерлока сквозил наигранным спокойствием и легкомыслием.       Джон задумался. На секунду, не более, и, успев морально приготовиться к очередному как бы невзначай высказанному замечанию своей невнимательности, ответил:              — Нет.       — Тогда пошли, посмотришь. — Шерлок поднялся из-за стола, ставя на него недопитый чай.       Джон смотрел на Шерлока с недоумением.       — Ну?       Джон, коротким движением отряхнувшись от ступора, поднялся и проследовал вслед за Холмсом к окну. Шерлок открыл его, высовываясь наружу на пару мгновений.       — Вот, посмотри. — Он отошел на полшага, уступая Джону место. Тот высунулся в окно и, выглядывая наверх из-под карниза, стал рассматривать темно-синее небесное полотно, по которому особенно яркие сегодня звезды были рассыпаны жемчужными бусинами.       — Красиво, не правда ли? — улыбался Шерлок. Нервная улыбка. Все идет по плану, главное…       — Очень… — Джон едва успел договорить, потому что в тот же миг ладони Шерлока мягко обхватили его лицо, разворачивая, а сам он прижался к губам Джона.       Воздух застыл. Все вокруг перестало существовать, единственное, что Шерлок был в состоянии ощутить — теплые руки Джона, судорожно сжавшие ткань его рубашки. В голове успела пронестись мысль, что если бы в ту минуту по небу летела падающая звезда, то и она бы замерла в трепете, и, возможно, осталась бы так навсегда.       Второй волной после чувства исчезновения мира вокруг на Шерлока накатил жар. Странное, новое, кажется, ранее совершенно незнакомое ощущение. И он бы солгал, сказав, что ему не понравилось оно.       Невозможно было сказать, сколько длился этот маленький кусочек вечности, такой яркий и переполненный чем-то новым и удивительным. Джон отстранился раньше, и Шерлок, не оборачиваясь, быстрым шагом вернулся на кухню, на свое место за столом, и подхватил свою кружку.       — Шерлок! — Джон старался поймать взгляд собеседника. — Какого черта сейчас произошло?       Шерлок радостно улыбался, пряча улыбку за кружкой.       — Ничего… — Изнутри рвалось теплое чувство, перебороть которое не представлялось возможным. Смешки то и дело проскакивали, не давая покоя.       — Может, объяснишь? — Джон стоял на своем.       — Прости, уже так поздно, мы немного засиделись. Не хочу нарушать режим, это негативно сказывается на моей умственной деятельности… — Последние слова звучали уже из-за двери другой комнаты.       Недопитый чай с ромашкой и лавандой так и остался стоять на столе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.