ID работы: 14856290

A Hero for the Heroes| Герой для Героев

Слэш
Перевод
R
Завершён
4
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
13 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

A Hero for the Heroes

Настройки текста
Примечания: Этот фик — приз для LadyoftheNight (Ao3) / stealthsuitdeku (tumblr) за «Три Недели Триохолдеров». Запрос идеально подходит для этой серии, потрясающий тайминг.

-----------------------------------------------------------------------------------

Йоичи Шигараки уже несколько месяцев жил у спасших его линчевателей. Он научился есть палочками. Его языковые навыки удвоились или даже утроились. Он открыл для себя радость ухода за волосами и принятия ванны. Он прочитал все книги о героях в библиотеке. Он знал, как собрать пистолет, зарядить его и выстрелить прямо в сердце цели, будь то человек или животное. Но иногда его герои по-прежнему обращались с ним как с ребенком. Это было несправедливо. Из-за необычного воспитания на улице без родителей он знал не так много, как другие люди. Но это не делало его глупым. Они оба были очень нежны с ним, всегда спрашивали, что он хочет делать, и остерегались вторгаться в его личное пространство. Поначалу он это ценил. Теперь же это мешало ему в достижении очень важной цели — страстной любви с ними обоими. Йоичи всегда любил героев. Капитан Герой был его первым увлечением. Но ещё больше он обожал своих реальных героев. Кайдзи Кудо, с его рыжими волосами и малиновыми глазами, обладал мускулами, за которые можно умереть. Он был грубоват, но при этом легко смущался, становясь податливым в руках Йоичи, когда тот использовал «щенячьи глазки». В кризисной ситуации Кудо немедленно брал контроль. Йоичи хотел бы, чтобы Кудо взял контроль над ним по-другому. У Санзу Брюса были голубые волосы, такие мягкие, что Йоичи хотелось провести по ним пальцами, и твердые, как камни, мышцы. Он всегда казался спокойным, независимо от обстоятельств. За исключением того случая, когда Йоичи съел белку сырой, но теперь они вместе смеялись над этим. Брюс объяснил ему, чем опасно сырое мясо. Они пришли к соглашению: Йоичи приносил свою добычу, чтобы она была должным образом разделана, а Брюс готовил мясо. Брюс всегда заботился о других прежде, чем о себе. Он был очень серьезен, но Йоичи любил выводить его из себя, а ещё больше любил, когда ему удавалось заставить его улыбнуться. Кудо и Брюс были любовниками, о чем Йоичи узнал в один очень неловкий момент, когда дверь была заперта, но они не закрыли окно в спальне. Хотя Йоичи никогда бы в этом не признался, он, возможно, смотрел на них двоих чуть дольше, чем было необходимо, прежде чем отвернуться, когда они стали искать свою одежду. С тех пор это зрелище преследовало Йоичи каждую ночь. После того, как он прочитал книгу о триаде, он задумался: а почему бы и ему не стать таким? Хотя он бы умер, прежде чем признаться в этом даже самому себе, у Йоичи была одна общая черта с братом: если он чего-то хотел, то добивался этого. Поэтому он провел небольшое исследование по соблазнению и начал свою кампанию. Зайдя на кухню, Йоичи громко сказал — Я голоден. Брюс читал книгу, поглядывая на кастрюлю с супом. — Обед будет готов через полчаса. — Мне нужно перекусить. — Йоичи подошел к холодильнику и достал мороженое. Облизывая его, он восторженно и протяжно произнес — Мммммммммммм. Брюс перевел взгляд на него. Ухмыляясь, Йоичи слизал капельку со своего запястья. Брюс только сказал — Не жуй с открытым ртом. Это делает тебя громким. — Я и не жую, — пожаловался Йоичи. Удрученный, он быстро съел остатки и выбросил пустую палочку. Кудо заглянул на кухню. — Что бы ты ни готовил, пахнет вкусно. — Мне кажется, или здесь действительно жарко? — Йоичи приподнял подол футболки и обмахнул им лицо. У Кудо отвисла челюсть. Успех! Йоичи начал снимать футболку через голову. Брюс подбежал и натянул её обратно. — Йоичи, возможно, ты не в курсе, но мы раздеваемся в наших спальнях, а не на кухне. Возможно не в курсе? Это было ужасно покровительственно, Йоичи прекрасно знал, что именно он делал: демонстрировал свой горячий пресс. Но с ним снова обращались как с ребенком. Он хотел бы поговорить с сексуальным Санзу, а не с мамой Брюсом. А что, если это вина Йоичи? Что, если его навыки соблазнения, почерпнутые из дрянных романов, оказались жалкими и неадекватными? Что, если его плохая социализация обрекла его на жизнь в целибате? Что, если его герои считали, что он выглядит глупо? Неужели после инцидента с белкой он стал для них отталкивающим? — Вытащи палку из задницы, — пробормотал Йоичи, повесив голову и сутулясь, и вышел из комнаты. Кудо научил его ругаться, хотя Брюсу это не понравилось. Кудо и Брюс переглянулись. Йоичи ненавидел, когда они переглядывались за его спиной. Даже ребенок бы заметил, что они не такие тонкие, как им казалось. Брюс крикнул ему вслед — Извини, я не хотел придираться. Йоичи не ответил. Он захлопнул дверь, потом бросился на кровать и изо всех сил старался не заплакать. Стены были тонкими. Йоичи знал… потому что тонкие стены были причиной его огромного сексуального напряжения по ночам и мозоли на правой руке.

-----------------------------------------------------------------------------------

Немного погрустив, Йоичи решил, что ему нужно придумать новую стратегию и попробовать ещё раз. Капитан Герой не сдался бы после одного поражения. В романтических фильмах и книгах никто никогда не добивался успеха со своим любовным интересом в первой половине истории. Йоичи направился в ванную, собираясь умыться. Он шел тихо, по привычке, а не намеренно. Однако, услышав голоса из спальни Брюса и Кудо, он остановился, чтобы подслушать. Куду сказал — Санзу, ты же знаешь, он терпеть не может, когда с ним обращаются как с ребенком. Его проклятый братец и так уже достаточно с ним натворил. Они говорили о нем? Йоичи навострил уши. Он сказал себе, что это не шпионаж, а сбор информации для его кампании по соблазнению. Брюс глубоко вздохнул. — Я знаю. Я переборщил. Я чуть не сошел с ума из-за него и этого мороженого. — Он делает это намеренно, — сказал Кудо. — Ты не можешь быть уверен. Йоичи очень неопытен. — Ты видел эту маленькую ухмылку? Он делает это специально. Брюс снова вздохнул. — Мы уже говорили об этом. Мы не можем отвечать на его ухаживания. — Я знаю. — Голос Кудо звучал мрачно. — Я не придурок. Мы не можем использовать его в своих интересах. Йоичи едва ли выходил за пределы банковского хранилища благодаря своему дерьмовому братцу. Ему больше некуда идти. Он полностью зависит от нас. Это было бы неправильно. Но мне трудно отказать ему, когда он мне так нравится. Йоичи прикрыл рот рукой. Он нравится своему герою? — Я чувствую то же самое, — сказал Брюс. — Это горькое сочетание вины и разочарования. Если бы всё было иначе, мы могли бы пригласить его присоединиться к нам. Но всё не иначе. Мы несём ответственность за Йоичи. — Его тон стал ласковым. — В конце концов, он называет нас героями. Кудо усмехнулся. — Мы должны соответствовать своему званию. Казалось, что разговор окончен или почти окончен, и Йоичи ускользнул, прежде чем его успели поймать. Он не знал, что чувствовать. Его герои тоже были увлечены им? Зачет! Но они решили никогда не действовать в соответствии со своими чувствами? Облом! Ну почему он застрял в романе типа слоуберн? Йоичи отчасти мог понять их чувства. Когда он только прибыл в их убежище, он был не в лучшей форме как физически, так и психически. Всё, что он знал о романтике, он узнал от брата, который сказал ему, что если кто-то до него дотронется, то он должен ударить его ногой в промежность (Уязвимое место и для женщин тоже, видимо). Но сейчас Йоичи чувствовал себя сильным, самодостаточным и готовым. Его возмущало, что ему говорили, что он недостаточно хорош для того, чего хочет. Если бы его герои не желали его в ответ, всё было бы в порядке. Он приготовился к возможному отказу. Но ему было больно, когда его опекали и относились к нему как к ребенку, потому что старший брат всегда подавлял его таким же образом. Что давало Кудо и Брюсу право решать, к чему готов Йоичи? Конечно, они были правы в том, что он зависим, но что он мог с этим поделать? В их нынешнем положении, скрываясь от Все за Одного, Йоичи не мог найти работу. Если они поставят перед ним невыполнимые требования, то он так и умрет девственником, как всегда и хотел его глупый брат. Они все вместе застряли в этой уединенной хижине в лесу. Никому из них некуда было идти. Разве это не делало их равными? Они все зависели друг от друга в случае нападения Все за Одного. Йоичи не считал себя самым слабым в группе. Это правда, раньше он был болезненным, но после освобождения из хранилища его здоровье значительно улучшилось. И он пользовался ингалятором крайне редко. Что ещё важнее, Йоичи обладал инстинктом убийцы, которого не хватало двум другим, — он родился на улице в окружении взрослых, желавших его смерти, и брата-близнеца, склонного прибегать к насилию, чтобы навязать свою волю. Йоичи вырос в борьбе с Все за Одного. Да, он обычно проигрывал, но научился быть хитрым и использовать большую силу противника против него самого. Если бы дело дошло до драки, Йоичи считал, что в одиночном бою сможет одолеть и Кудо, и Брюса. Он мог бы одолеть их обоих, если бы имел преимущество внезапности. Возможно, лучше было бы не говорить им об этом. Йоичи должен быть более дипломатичным. Например, он мог бы попросить двух героев спасти его от смерти от сексуальной неудовлетворенности. Йоичи показалось, что это отличный аргумент. Он потратил пару дней на то, чтобы придумать, что сказать и как сформулировать свои аргументы, не признаваясь, что подслушивал. Затем мир решил доказать его точку зрения о нападении гораздо более наглядным способом.

-----------------------------------------------------------------------------------

Как выяснилось, Все за Одного не был первыми, кто их нашел. В прекрасный солнечный день они втроем отправились на пикник у озера. Кудо сидел на одеяле и ел сэндвич. Йоичи и Брюс кормили уток. Утки разбежались, и Йоичи поднял голову, ища источник опасности. Полдюжины мужчин с охотничьими ружьями уставились на них. Йоичи расслабил плечи. Это была опасность для уток, а не для людей. Охота в Японии стала более распространенным занятием после нехватки продовольствия, вызванной беспорядками. По тому, как они держали ружья, он понял, что эти люди неопытны. Они выглядели бледными и широко раскрытыми. Йоичи почувствовал сочувствие к жалким охотникам, боящимся даже уток. Он помахал рукой. — Привет! Мы можем поделиться едой. Или мы могли бы подсказали вам, где найти дичь получше? — Металюди! — закричал один из мужчин и вскинул винтовку. Значит, они не боялись уток. В уединении леса никто из троицы не пытался скрыть свой необычный цвет волос. В такие моменты время для Йоичи тянулось как в замедленной съемке. Это было результатом многолетнего выживания на улицах. Винтовка выстрелила. Он прикинул траекторию полета пули и пригнулся. Он знал, что пуля пройдет над его головой. Это дало ему время дотянуться до ножа, в пристегнутых к лодыжке ножнах. — Ложись! — крикнул Брюс и бросился на Йоичи сверху. Потеряв равновесие, Йоичи выпустил нож из рук. Тяжелый вес тела Брюса вдавил его в землю, и он не смог сдвинуться с места. Брюс вскрикнул, и кровь закапала с его плеча на лицо Йоичи. Но Йоичи не мог пошевелиться под тяжестью навалившегося на него тела. Брюс стал тревожно неподвижным. Йоичи вцепился ногтями в свой рассудок. Несмотря на то, что у него было много более важных забот, он внезапно почувствовал острую горечь от того, что, возможно, умрет девственником. Кудо выкрикнул длинную череду проклятий и открыл ответный огонь. К счастью, Кудо повсюду таскал с собой пистолеты. Они были практически его домашними животными. Неопытный или нет, но враг был более многочисленным. Йоичи вырвался из-под более мускулистого тела Брюса, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Кудо падает, получив пулю в руку. Его голова упала на землю с жутким треском. Мир для Йоичи потемнел. КАК ОНИ ПОСМЕЛИ? Оба его героя пострадали, и ему придется заплатить кровью за кровь. Трое охотников сгрудились рядом, защищая троих раненых. Кудо задел только руки и ноги, сентиментальный идиот. Йоичи не был бы так добр. Выхватив нож, Йоичи бросился вперед. Странная энергия бурлила внутри него, отвечая на его ярость. По его руке побежали зелёные трещинки. Неестественная сила наполнила его. По иронии судьбы, внезапное пробуждение его силы спасло охотнику жизнь. Йоичи намеревался перерезать ему горло, но дополнительная сила заставила его руку двигаться слишком быстро. Вместо этого его удар рассёк плечо, как масло. Мужчина упал с криком. Йоичи не успел прикончить свою жертву, потому что еще у двоих было оружие. Он ударил одного из них в живот, затем повернулся и схватил последнего за горло. — Остановись, или я укушу его и превращу в метачеловека! — Конечно, это не сработало бы, но он лично уже сталкивался с паранойей фанатиков раньше. Группы ненависти считали, что метаспособности заразны. Даже стенания раненых прекратились. На озеро опустилась странная тишина. Охотники замерли, глядя на него испуганными глазами. Заложник закричал — Нет, пожалуйста! Не дайте ему превратить меня в одного из них! Йоичи мог бы убить их всех, особенно когда они глупо застыли, но у него не было времени. Его герои были превыше всего. Растрёпанные волосы упали ему на лицо, глаза сверкнули зеленым светом, и он оскалил зубы. Он прорычал — Бросайте оружие и бегите. Если вы остановитесь, я убью вас. Они поверили ему. Собрав тех, кто был слишком ранен, чтобы идти, они скрылись в лесу. Йоичи бросил своего заложника вслед за ними. Этот человек бежал быстрее всех. Йоичи не понимал, что именно произошло. Может быть, он использовал свою новую метасилу? Может быть, её наконец накопилось достаточно? Но это было неважно. Кудо и Брюс были важнее. Кудо все ещё стонал. Брюс не издавал ни звука. Поэтому Йоичи первым делом направился к Брюсу. Паника билась в его венах ровным ритмом. Он понятия не имел, как лечить огнестрельное ранение. Он даже никогда не посещал курсы первой помощи. Его собственное тело было необычным с рождения, поэтому он не имел ни малейшего представления о том, что может убить кого-то другого. Йоичи перевернул Брюса, чтобы осмотреть рану на его плече. Чёрт, крови было много. У Йоичи мелькнула смутная мысль, что ему следует извлечь пулю. Но он не знал, как это сделать. А ковыряться в ране казалось очень плохой идеей. Йоичи сорвал с себя рубашку и обмотал ею плечо Брюса в качестве импровизированной повязки. Кудо тоже нуждался в помощи. Йоичи подбежал к нему. — Я в порядке, — пробормотал Кудо, потянувшись за пистолетом. — Просто царапина. Ударился своей… глупой головой о землю… — Всё кончено, я их прогнал. — Йоичи вытащил из-под еды одеяло для пикника и перевязал им руку своего героя. Кудо издал тихий звук боли, затем медленно сел. Йоичи, тебя двое или рядом с тобой стоит Все за Одного? Он снова взялся за пистолет. — Только я. — Йоичи отмахнулся от пистолета, не желая быть застреленным человеком, галлюцинирующим его злым близнецом. — Прекрати пытаться двигаться. Кудо упал на спину. Черт, черт, черт. Йоичи нужна была аптечка из хижины. Ему было страшно передвигать его героев, но он также не мог оставить их здесь, потому что охотники могли вернуться. Йоичи поднял Брюса на спину. Он подтолкнул Кудо ногой. — Мой герой, пожалуйста. Я знаю, что прошу тебя о многом. Но я не могу нести вас обоих. Мне нужно, чтобы ты встал. Пожалуйста. Ради меня. Кудо закричал — Я убью этого ублюдка Все за Одного, и не позволю ему забрать тебя! — Затем его глаза закатились. Он потерял сознание. Проклятье. Йоичи ничего не оставалось, как сначала уйти, а после вернуться за Кудо. Но как он мог бросить человека, который спас его из хранилища? В отчаянии Йоичи снова активировал свою силу. Зелёный свет залил его зрение. Внезапно он почувствовал себя таким же сильным, как Капитан Герой. Йоичи подхватил Кудо на руки. Затем он побежал, неся обоих мужчин обратно в хижину.

-----------------------------------------------------------------------------------

Брюс был бы вне себя из-за крови на простынях. Но Йоичи был бы рад столкнуться с подобными проблемами позже, лишь бы Брюс остался жив. Йоичи уложил своих героев на кровать. Затем он побежал за аптечкой. К счастью, у них была первоклассная аптечка, украденная у военных. Йоичи промыл рану Брюса. — Спасибо, что научил меня разбираться в инфекциях и удалять грязь, Санзу. Возможно, ты спас себе жизнь. — Йоичи говорил вслух, отчаянно пытаясь отвлечься от ужаса. Когда он случайно схватил пулю, то вздохнул с облегчением. — Ладно, это ответ на нерешенную проблему. О Боже, у тебя слишком сильное кровотечение. Я должен тебя перевязать. — Он перевязал рану, а затем туго забинтовал ее. Затем Йоичи повернулся к бедному Кудо, которого слишком долго игнорировал. Он снова очистил и перевязал рану. У Кудо была дыра в задней части руки, и Йоичи решил (надеялся), что пуля прошла насквозь. Во всяком случае, он её не видел. Чтобы заткнуть дыру, он использовал забавную белую штуку из набора. Рана на правом бицепсе Кудо выглядела не такой серьезной, как у Брюса. Конечно, пулевое ранение — это всегда серьезно. — Ну же, Кайдзи, ты крепкий орешек, я знаю, тебе приходилось сталкиваться и с худшим, — пробормотал Йоичи. — Это из-за травмы головы, да? Я думал, у тебя голова покрепче! Санзу всегда говорит, что у тебя череп толще, чем земная кора. — Его беспокоило, что Кудо ничего не ответил, даже не застонал. Сквозь повязку Брюса просачивалась кровь. Йоичи забрался на кровать и надавил коленом на рану Брюса. Все, что угодно, лишь бы прижать как можно сильнее и остановить кровотечение. Он пошутил — Я всегда хотел, чтобы ты лежал подо мной и смотрел прямо мне в пах, но я надеялся на более сексуальные условия. — Его шутка не понравилась даже ему самому. В этой ситуации не было ничего смешного. У него закружилась голова. Но он не мог позволить себе упасть в обморок. Его герои рассчитывали на него. Они так много сделали для него. Он должен был спасти их.

-----------------------------------------------------------------------------------

Надавливая, Йоичи погуглил в своем телефоне. Оказалось, что пули не всегда нужно извлекать, и он решил не беспокоиться об этом. Остановить кровотечение? Он уже делал это. Следуя инструкциям, он перевел Кудо в положение для восстановления: на боку с согнутой под прямым углом верхней ногой. Было немного сложнее маневрировать Брюсом и при этом оказывать давление. Йоичи проверил пульс и дыхание. Пока все шло нормально, даже для Брюса. — Это мой крутой герой, — пробормотал Йоичи, поглаживая щеку Брюса. Накладывать швы рекомендовалось не всегда. Поскольку Йоичи понятия не имел, как зашивать раны, он решил просто продолжать надавливать. У Кудо вероятно сотрясение мозга. В интернете писали, что людей с сотрясением нужно периодически будить. — Эй! — крикнул Йоичи, хлопнув Кудо по щеке. Его герой не реагировал. — Все за Одного здесь, чтобы похитить меня! — Все за Одного! — Кудо пыхтя сел. — Шучу. Выпейте Тайленол. — Йоичи уговорил Кудо принять таблетку, запив её водой. После чего Кудо снова потерял сознание. Видимо, человеку с сотрясением мозга нельзя принимать аспирин, потому что может начаться внутреннее кровотечение. Йоичи не понимал, почему, но ему пришлось довериться случайному комментатору из статьи в интернете о сотрясениях мозга. Большинство официальных рекомендаций сводились к тому, чтобы отвезти пострадавших в больницу. Это было совершенно бесполезно. — Не у всех есть доступ к больнице, доктор ‘Кто-то-там’, — пробормотал Йоичи сквозь стиснутые зубы, пролистывая что-то в своём телефоне. Когда Йоичи почувствовал, что теряет силы, чтобы продолжать давить, он заклеил раны своих героев клейкой лентой. Затем он рухнул на огромную кровать рядом с ними.

-----------------------------------------------------------------------------------

Йоичи снилось, что его герои истекают кровью, а он лежит рядом с ними, не в силах пошевелиться. Их полные страдания глаза уничтожали его. Он проснулся с криком. — Все за Одного атакует? — Кудо приподнялся. — Прости, мне приснился плохой сон. — Йоичи стряхнул волосы с глаз. Иногда его волосы попадали куда попало, это могло раздражать, но он никогда не позволял никому стричь их коротко. — Как ты себя чувствуешь? — Мне нужно достать пистолет, — пробормотал Кудо, обшаривая кровать. — Нет, ты можешь застрелить меня, думая, что я мой брат. — Йоичи схватил Кудо за руки. — Мне нужно в ванную, — сказал Кудо, моргая по-совиному. — Сейчас. Йоичи побледнел. — Не смей в постели! Санзу убьет нас обоих». Он побежал за миской, чтобы использовать её в качестве сосуда. Помогать Кудо было невероятно неловко. Йоичи хотел увидеть своего героя со спущенными штанами, но его романтические фантазии не были похожи на это. Он покончил с этим как можно быстрее, а затем уложил Кудо в постель. Затем Йоичи отправился проверить состояние Брюса. Пульс Брюса был не только ровным, но он ещё и что-то бормотал во сне, что Йоичи воспринял как хороший знак. Наклонившись ближе, он прислушался. Брюс пробормотал — Йоичи… в порядке? Почувствовав прилив нежности, Йоичи пригладил синие волосы. — Я в порядке. Ты защитил меня, хотя не должен был. Мы поговорим об этом позже. А пока просто отдохни. Несмотря на то, что был уже без сил, Йоичи отправился на кухню, чтобы приготовить еду для своих героев.

-----------------------------------------------------------------------------------

Сначала Йоичи кормил супом Кудо, потом Брюса. Кудо был в полубессознательном состоянии, и он продолжал называть Йоичи симпатичным и спрашивать, не играет ли он роль медсестры. Брюс очнулся лишь настолько, что смог выпить несколько ложек, а затем снова упал в обморок. Йоичи было странно кормить человека, находящегося без сознания, потому что это напоминало ему о том, как брат пытался накормить его в хранилище. Ощущение было очень жутким. Воспоминания нахлынули с новой силой, яркие и болезненные. Его руки затряслись так сильно, что он пролил часть супа. Брюс будет очень зол из-за своего любимого пледа. Ну что ж, кровь уже вывела его из строя. Это заставило Йоичи понять, что он должен попытаться переодеть своих героев в более удобную и менее пропитанную кровью одежду. Текущая одежда была утеряна, поэтому он срезал её. Он сменил их одежду на пижамные штаны, не заботясь о рубашках, опасаясь задеть их травмы. Он осторожно приподнял каждую не реагирующую конечность. (На него нахлынули смутные воспоминания: тот случай, как брат силой прижал его к себе в хранилище. Он прикусил губу, чтобы не закричать.) Поменять простыни было бы слишком сложно, но он мог хотя бы постелить новое одеяло. Йоичи чувствовал себя неуютно, делая все это, особенно после того, как ему пришлось пережить слишком недавний и болезненный опыт, связанный с опекой брата. Он боялся, что всё испортит, что окажется, что у него нет элементарных медицинских знаний, которые есть у всех, у кого было нормальное детство. Вот только не имело значения, чувствовал ли он себя комфортно или нет. Больше никого не было. Поэтому ему пришлось это сделать. Как только Йоичи закончил заклеивать рану Брюса, Кудо поднялся. Оглядевшись по сторонам, он спросил — Йоичи? Что случилось? — В тебя стреляли. Ты помнишь? — Йоичи сглотнул. — Теперь ты в безопасности. Я отпугнул охотников. — Черт, хорошая работа. Как я сюда вернулся? — Я нес тебя. — Санзу! — Глаза Кудо расширились. Он вскочил и осмотрел своего парня. — Оооо, нет, это выглядит отвратительно. — Он прижал ухо к губам Брюса. — Всё ещё дышишь, крепкий ублюдок. Хорошо. — Он поднял голову. — Ты отлично справился с его раной. Ты тренировался? Йоичи покраснел. — О, нет, я просто посмотрел, что смог найти в интернете. — Потрясающе, — повторил Кудо. Затем он поморщился. — Обезболивающее? — Я принесу ещё Тайленола. — Йоичи убежал, потом вернулся. Приняв таблетки, Кудо ткнул себя в плечо. — Ты нашел выходную и входную раны и заткнул их? — Да, — нервно ответил Йоичи. — В аптечке была белая штука. Я использовал её, чтобы заткнуть дыру, она выглядела абсорбирующей. — Он бросил упаковку на пол. Теперь он поднял её и показал. Уши Кудо окрасились в розовый цвет. — Это тампон. Ты засунул тампон мне в руку. — Я сделал что-то не так? — обеспокоенно спросил Йоичи. — Нет, они отлично впитывают кровь. Это просто… тампон… — Кудо разразился полу истерическим смехом. Йоичи развел руками, не понимая шутки. Он понятия не имел, что такое тампон.

-----------------------------------------------------------------------------------

Следующие несколько дней были тяжелыми. Йоичи никогда ещё так не уставал, постоянно ухаживая за ранеными, меняя одежду, опорожняя утки, готовя еду и беспокоясь. Пару раз Йоичи случайно ломал что-то, со своей улучшенной силой. При любых других обстоятельствах он бы с удовольствием исследовал свою новую силу, но сейчас он постоянно чувствовал себя измотанным до предела. Когда Брюс сел и сказал — Я не чувствую себя мертвым, — Йоичи чуть не прослезился от облегчения. — Санзу! — Кудо схватил своего парня за лицо. — Как ты себя чувствуешь? — Чертовски, — признался Брюс. Он потянулся и сжал руку Йоичи. — Ты отлично справился, присматривая за нами. Я помню вспышки. Спасибо. — Это меньшее, что я тебе должен. — Йоичи покраснел. — Спасибо, что спас меня от охотника. Кудо покачал головой. — Нет, нет, не лги ему. Я знаю, что ты хочешь как лучше, но он должен знать правду, иначе он может повторить ту же ошибку. — Мы можем поговорить об этом позже, — обеспокоенно сказал Йоичи, боясь усугубить травмы Брюса. — Сейчас, — твердо сказал Кудо. Он повернулся к Брюсу. — Йоичи уже уклонился от пули, когда ты толкнул его вниз и попал под удар. Он так же потянулся за своим метательным ножом, а ты встал у него на пути. Ты бы заметил, как я, если бы видел в нем товарища по оружию, а не гражданского. Ты облажался, потому что недооценил его. Брюс посмотрел на Йоичи. Покраснев, Йоичи кивнул. Брюс поморщился. — Черт. — Это нехарактерное ругательство испугало обоих мужчин. Брюс продолжил — Прости, Йоичи. Я мог убить всех нас, помешав тебе. — Значит ли это, что ты перестанешь считать меня слишком тупым для свиданий? — Йоичи проговорился. И тут же пожалел об этом, увидев ошеломленные взгляды на их лицах. — Ты слышал? — Брюс вздрогнул. Кудо сказал — Мы никогда не считали тебя глупым. Ты спас обе наши задницы от этих фанатиков, ты чертовски гениален. Мы беспокоились, потому что ты зависишь от нас, а этот твой дерьмовый братец и так достаточно тобой воспользовался. Поскольку всё было открыто, Йоичи решил быть честным. — Да, я подслушал ваш разговор. И вы оба прекрасно понимаете, что я хочу вас обоих. Если вы мне откажите, всё в порядке. Мы можем остаться друзьями. Но я не могу смириться с тем, что меня отвергают, потому что вы думаете, что я не могу согласиться. Это покровительственно. Я взрослый мужчина того же возраста, что и вы. Я защищал себя дольше, чем вы. Я не слабый и не беспомощный. Я ненавижу, когда со мной обращаются как со слабаком. Все за Одного всегда говорил мне, что я слишком слаб, чтобы быть независимым. Мне больно, что вы с ним соглашаетесь. Кудо поморщился. — Я никогда не думал об этом с такой точки зрения. Мы не хотели быть похожими на твоего брата, мы хотели убедиться, что не причиним тебе вреда. Брюс глубоко вздохнул. — Я был слишком осторожен. Теперь, когда мне прострелили плечо из-за моей собственной глупости, я не могу этого отрицать. Я думал, что будет лучше проявить осторожность, когда дело дойдет до твоей защиты, но теперь я вижу, что недооценка тебя имеет свои негативные последствия. Пожалуйста, постарайся понять, когда ты только появился здесь и нам пришлось всему тебя учить, я до сих пор считаю, что было бы неправильно приставать к тебе. Но сейчас ты явно вырос быстрее, чем я предполагал. Обращение с тобой как с ребенком чуть не привело к твоей гибели. Ты сам разобрался с неотложной медицинской помощью и справился с ней не хуже, а то и лучше, чем любой из нас. Ты гений, Йоичи. Я не знаю, как выразить свое удивление и восхищение тобой. — Но я красивый? Я надеялся, что нравлюсь тебе не только своим умом. — Йоичи чувствовал, что он так близко, что не может остановиться. — Я доверяю тебе и хочу тебя. Поверь, я знаю, что у меня на уме. Брюс кашлянул и отвел взгляд, что всегда выдавало его смущение. — Да, ты красив. Ты сводишь меня с ума своей безумной привлекательностью. — Вау, — сказал Йоичи, очень довольный первым комплиментом в адрес его внешности. — Ты прекрасен, — сказала Кудо. — Мы оба влюблены в тебя. Ещё рано говорить об этом, но я признаю это. Мы едва сдерживаем себя рядом с тобой. — То есть…? — с надеждой спросил Йоичи. — Да. Как только я смогу встать с этой кровати, я затащу тебя в постель. — Кудо подмигнул. — Это одна из тех метафор? — Йоичи сморщил нос, пытаясь понять, что это значит. Они уже лежали в одной постели. — Это значит секс, — сказала Кудо. — Ура! — воскликнул Йоичи, вскидывая кулак в воздух. Брюс зарылся лицом в свои руки. — Кайдзи, милый, неужели ты должен быть таким грубым? Кудо кашлянул. — Упс, не секс, я имел в виду красивые и чистые занятия любовью. Йоичи настаивал — Но любовь, которая подразумевает физическое проявление, если уж на то пошло. Я чуть не умер девственником. Больше никогда. Кудо засмеялся, потом Брюс тоже, а потом они все смеялись от радости, что живы и влюблены. Йоичи не мог дождаться, когда его герои достаточно восстановятся для того, что он хотел с ними сделать. (Ему пришлось подождать, но это того стоило).

-----------------------------------------------------------------------------------

ВРЕМЯ ОМАКОВ!

Йоичи: Мне кажется, что, пытаясь «защитить» меня, ты обрекаешь меня на вынужденный целибат, как и моего брата. Третий: Это не одно и то же. Все за Одного: Никто не может получить драгоценную девственность моего брата. Я никому не позволю осквернять моё имущество. Третий: Фух, я понял, к чему ты клонишь. Отлично, давайте вместе разозлим Все за Одного.

#

Третий: Мы должны провести долгий разговор о границах полиаморных отношений. Йоичи: О чём? Третий: Мы полиаморны, разве ты не знал об этом, когда только начал с нами флиртовать? Йоичи: Я не знаю, что означает это слово. Я просто понял, что если тебе кто-то нравится, ты предлагаешь ему переспать. Третий: Именно поэтому я беспокоюсь о тебе. Йоичи: Кажется, что люди в моих книгах просто натыкаются на отношения. И почти все в моих книгах, кто говорит, что у них случайный секс, на самом деле влюблены. В то время как люди, которые начинают романтическую историю, уже имея партнера, обычно расстаются. Я решил, что общение — это мифологическое понятие, как короли демонов. Второй: тебе просто повезло, что ты был настолько удивительно прямолинейным, что было очевидно, что ты хочешь нас обоих, а не быть обманщиком.

#

Третий: Йоичи заслуживает долгих ухаживаний и романтических свиданий. Йоичи: Звучит прекрасно, но нам также нужно заняться сексом. У меня есть одна причуда, которую я хочу передать. Второй: Чур меня!

#

Йоичи: Я научился тонким техникам соблазнения из романтических романов и аниме. Третий: Ты думал, что это тонко? Я не хочу знать, что ты считаешь неумелым. Йоичи: Ну, яойные манга и аниме научили меня, что настоящая любовь — это приковывать кого-то к своей постели. Однако я ненавижу собственническую форму любви моего брата, так что я бы не стал этого делать… без согласия. Третий: Я сказал, что НЕ ХОЧУ знать. Второй: Продолжай, я заинтригован.

#

Третий: Если мы начинаем новые отношения, то нам нужно быть осторожными с дисбалансом сил. Йоичи: Я понимаю твое беспокойство. Да, я могу легко убить тебя со связанными за спиной руками, используя только зубы. Но я никогда не причиню тебе вреда. Тебе нечего бояться. Третий: …я воспринял дисбаланс сил в свою пользу. Йоичи: Упс. Пожалуйста, забудь о моих словах. Второй: Невозможно, твоя дикая жестокость слишком сексуальна, чтобы забыть. Третий: Прекрати! Я пытаюсь вести серьезный разговор! Второй: Санзу втайне тоже находит это сексуальным, просто он подавлен. Знаешь, что поможет ему раскрепоститься? Быть привязанным к твоей кровати.

#

Йоичи: Чтобы встречаться со мной, ты должен победить… Второй: Мы знаем, твой злой брат-злодей. Йоичи: Почти! Ты должен победить моего злобного брата И мою немного чокнутую маму, которая живет в его голове.

-----------------------------------------------------------------------------------

Примечания: LadyoftheNight (ao3) / stealthsuitdeku (tumblr) нарисовали абсолютно прекрасный рисунок дикого Йоичи, защищающего Второго и Третьего. Я влюблена в выражение его лица. Вы можете поставить лайк на tumblr https://www.tumblr.com/stealthsuitdeku/738444383174705152/feral-brothers-katydid
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.