ID работы: 14842692

Будни патологоанатома

Гет
NC-17
Завершён
14
автор
Размер:
82 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
Проснувшись много позже обычного, Орочимару все равно чувствовал себя уставшим. Эта ночь стала одной из самых долгих в его жизни. Мику, свернувшись, спала на самом краю постели. Она выглядела озадаченной даже во сне, словно и для нее эта ночь оказалась непростой. Патологоанатом разглядывал силуэт девушки, гадая, какие испытания выпали на нее. Глянул на часы. Почти полдень. Странно, что Джирайя с Цунадэ не пришли завтракать. Накинув халат, мужчина прошел на кухню. Разобрал пакеты, которые Мику оставила у холодильника. Сделал себе кофе и вошел в гостиную. На диване на память от юного Учихи осталось небольшое пятно крови, нужно будет заказать чистку. Потягивая кофе, Орочимару вернулся к мыслям о своих друзьях. Его посетила идея. Хмыкнув, он достал из задвижки в прихожей ключи с брелоком в виде красной жабы. Надел сланцы и вышел за порог. Поднялся на второй этаж. Открыл дверь в квартиру Джирайи и огляделся. Их квартиры были идентичны на планах, но совершенно отличались содержанием. Если у Орочимару преобладали холодные приглушенные цвета, а обстановка была близка к стилю классицизм, то у Джирайи был лофт с выбеленным до рези в глазах потолком. Патологоанатом прошел к холодильнику и заглянул в него. Внутри нашлось три бутылки премиального саке, пачка пива, в которой не хватало двух банок и батарея газировки. Орочимару удивленно повел бровью. Теперь понятно, почему они обносят его холодильник почти каждое утро. Он собирался закрыть дверцу, когда услышал шаги за спиной. Затем раздался испуганный рев Цунадэ, и что-то тяжелое прилетело ему в голову. — Какого.? — хором с Цунадэ закричал Орочимару. Следом раздался грохот, с которым с кровати падает сто десять килограмм и последовавший за ним топот. — Что здесь происходит? — вопросил совершенно голый Джирайя, ворвавшись на кухню. Окинул взглядом Цунадэ, затем Орочимару, рядом с которым лежала подушка. — Я встала, чтобы выпить воды, а здесь он! — воскликнула Цунадэ, махнув на Орочимару. — У меня чуть сердце не остановилось! — Поэтому ты решила убить меня подушкой?! — потирая голову, спросил он. — Чем она набита? Песком? — Я не сразу тебя узнала! — раздраженно оправдывалась Цунадэ. — Кто-то еще может стоять у вашего холодильника в полдень в одном халате?! — поинтересовался Орочимару. — Прости, но со спины ты похож на какую-то хтонь, — опускаясь на табурет, сообщила Цунадэ. — Бледный, волосы спутанные… Раздался громкий стук в дверь, затем она приоткрылась и в прихожей появилась Мику. — Я слышала крики и грохот, — сообщила она сиплым со сна голосом. — Все в порядке? Ого, — выдохнула она, увидев Джирайю. Орочимару шумно выдохнул и передал другу подушку. — Прикройся, пожалуйста, — попросил он. — Мику, дорогая, проходи, — произнес гинеколог, прикрывая подушкой область паха. — Все в порядке. — Все будет в порядке, когда у меня перестанет так колотиться сердце, — сообщила Цунадэ. — Как ты вообще здесь оказался? — Вас не было слышно вечером, потом вы не пришли на завтрак. Я беспокоился, — совершенно неискренне сообщил патологоанатом. Цунадэ смерила его подозрительным взглядом. — Мы провели ночь в любовном отеле и вернулись только пару часов назад, — прояснил Джирайя. — Не хотели тебя будить, — добавила Цунадэ. — Ты ведь трое суток из морга не вылезал. Орочимару понимающе хмыкнул. Жаль, что Какаши с Саске были не так заботливы. — Может, поужинаем сегодня вместе? — предложил Джирайя. — У меня в семь? — согласился Орочимару, заметив, что в спешке Мику надела халат швами наружу. — Еда с вас. — Я закажу рамен и цукемоно. Мику, какой рамен ты любишь? — Темный, с курицей, — ответила девушка. Орочимару поравнялся с ней. Надел сланцы, и они, попрощавшись, вернулись к себе. Мужчина закрыл дверь и обнял девушку. Прижался губами к ее виску, чувствуя особое удовлетворение от этой близости. — Сейчас ты готова принять мое признание? — тихо спросил он. — Да, — ответила она, рвано выдохнув. *** Размеренно, потягивая кофе, Орочимару и Мику приготовили поздний завтрак. Мужчина описал события прошедшей ночи. Мику рассказала ему об акте насилия в аэропорту. — Умница, — похвалил ее Орочимару. На столе уже стоял салат. Мужчина поставил тарелки с омлетом и рисом. Они заняли свои привычные места и, изредка встречаясь взглядами, позавтракали. — Разве мы не должны подписать документы о неразглашении? — заполняя посудомойку, уточнила Мику. — Думаю, они пришлют своих юристов позже, — ответил Орочимару, передавая ей кружки из-под кофе. — Когда пробьют тебя по своим базам. Мику понимающе кивнула. — Саске сказал кое-что, — глядя на девушку, начал мужчина. — Что я проверен. Я думал об этих словах почти всю ночь. Пристально, словно хищник, патологоанатом следил за реакцией Мику. Она терпеливо ждала продолжения, не выказывая никаких признаков волнения. — Я вспомнил, как после похорон Хомуры ты спросила, помог бы я Саске, — спокойно продолжил Орочимару. — Ты подозреваешь меня в чем-то? — уточнила Мику. — И все равно признался в любви? — Да. — Я нахожу это непоследовательным, — заметила она. — Ты работаешь на нацбез? — Нет. — Ты сотрудничаешь с нацбезом? — Да. В прошлом. Я консультировала их по одному делу. — Ты та, кто «проверил» меня, по словам Саске? — Нет. Я не имею отношение к его легенде, — покачала головой Мику. — К тому же в случае с тобой я считаюсь заинтересованным лицом и по правилам нацбеза не могу быть объективным источником информации. Орочимару понимающе кивнул и опустился на стул. — На Казехану ты их направила? — Я сказала им к нему присмотреться. Что с ним случилось на самом деле мне не известно. — Саске его убил, — просветил патологоанатом. — Я не удивлена, что он так встретил свой конец, — Мику оперлась бедрами на столешницу рядом с посудомойкой. — И я не уверена, что ты имеешь право разглашать эту информацию третьим лицам. — Думаю, в данной ситуации третьим лицом являюсь я, — усмехнулся Орочимару. — Ты винишь меня в чем-то? — спросила Мику. Орочимару задумался. С глубоким выдохом отстранился и проанализировал новую информацию. Интересно, Какаши расскажет ему о связи Мику с нацбезом? — Нет, — ответил он сипло. — Ты не совершила ни одного действия мне во вред. — Мы можем на этом поставить точку в вопросе доверия? — Да, — просто ответил мужчина. — Спасибо, — произнесла она и неуверенно улыбнулась. — Я рада, что мы это проговорили. Патологоанатом протянул к ней руку. Мику приняла ее. Преодолела расстояние, что было между ними, и обняла мужчину. Орочимару поцеловал ее в основание шеи, затем выше. Девушка склонила голову, отрываясь ему. Мужчина, наслаждаясь этой податливостью, улыбнулся. Вполне однозначное желание разгоралось в нем с каждым новым вдохом, наполненным ароматом Мику. Она прижалась к его груди, сжала волосы на затылке. — Может мы… — начал было Орочимару, но осекся. На столе позади него с ужасающим скрежетом завибрировал телефон. Шизунэ. — Прости, я должен ответить, — произнес мужчина и принял звонок. — Да. — Простите, что отвлекаю, — голос Шизунэ звучал устало. На фоне были слышны отголоски громкого спора. — У нас проблема. — В чем? — поторопил ее Орочимару. — За Мицуки приехал представитель органов опеки, но он наотрез отказывается ехать с ним, — пояснила помощница Цунадэ. — Устроил истерику, хочет видеть вас. Орочимару шумно выдохнул. — Что с Логом? Когда он встанет на ноги? — Его братом? — уточнила Шизунэ. — Минимум через неделю. Не думаю, что Асума отпустит его раньше. — Вы можете оставить Мицуки в больнице еще на неделю? — Для этого нет оснований, — нехотя ответила помощница. Патологоанатом поднял взгляд на Мику. Она стояла над ним, спокойно ожидая окончания разговора. — Я скоро приеду, — ответил Орочимару. Шизунэ поблагодарила его и прервала звонок. Убрав телефон, мужчина снова обнял Мику. — Мне нужно съездить в больницу, — сообщил он ей. — Поедешь со мной? Я хочу тебя кое с кем познакомить. — С кем? — улыбнулась она. — Пока тебя не было в городе, я стал мамой-уткой для одинокого мальчика, — произнес Орочимару. Мику удивленно вскинула брови, но мгновение спустя тихо рассмеялась. — Поеду, — ответила она, огладив бледную скулу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.