ID работы: 14831560

Du hast dein Herz

Гет
R
Завершён
13
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Несколько одиноких лучей солнца неуверенно пробивались сквозь плотную завесу облаков, озаряя своим золотистым светом серые будни Снежной. Ты и остальные новобранцы уже выстроились в два аккуратных ряда в предвкушении речи и наставлений шестого Предвестника, под чьё начало вас назначили. Появление Скарамуччи внесло волнение в ряды новобранцев; они мгновенно приняли стойку смирно, и в воздухе повисла неуверенная тишина, наполненная волнительным ожиданием. С одной стороны, ты испытывала неописуемую радость от того, что сегодня твоё обучение наконец-то подошло к концу, как и те тяжёлые тренировки и испытания, и сегодня начнётся твой первый день службы. С другой стороны, тебя охватывали сомнения и беспокойство, ведь ты была назначена к предвестнику, известному своим дурным нравом и не самым лучшим обращением с подчинёнными. Ты внимала каждому его слову, и хотя его надменный тон вызывал в тебе раздражение, твоя преданность Царице и родине помогала сохранять внутреннее спокойствие и достоинство. Ты стояла неподвижна как камень, когда шестой предвестник с презрением оглядел тебя и остальных новобранцев, каждый его взгляд внушал страх, который проникал прямо в сердце. Но Сказителя это ничуть не беспокоило: предвестник наслаждался моментами, когда ужас застывал на лицах его подчинённых. В тот день ты всем своим нутром почувствовала, что этого человека точно злить не стоит. Однажды на глазах у остальных фатуи, Сказитель безжалостно наказал подчинённого, который осмелился оспорить его слова. Одним точным и мощным ударом в диафрагму он заставил дерзкого солдата склониться, в завершение наступая ногой ему на голову. Понимание того, на что способен предвестник в гневе, заставило тебя более тщательно готовиться к миссиям, стремясь безукоризненно выполнять все его приказы. Ты чётко помнила тот день, когда возвращалась с твоего первого задания. Ни одно тяжёлое испытание, ни самые смертельно опасные противники не могли сравниться с тем леденящим страхом, который окутывал тебя, когда ты шла к его кабинету докладывать о выполнении миссии Скарамучче. Кто знает, какая же незначительная деталь способна вызвать гнев предвестника? Проходя по длинному, тускло освещённому коридору, ты и подумать не могла, что столкнёшься с Сказителем, и эта внезапная встреча заставила тебя потерять равновесие. Ты споткнулась и упала на колени прямо перед ним. Сердце колотилось как заведённое, пока ты проклинала свою неуклюжесть, лихорадочно размышляя, как же выкрутиться из этой ситуации и избежать позора. Ты быстро взяла себя в руки, стараясь хотя бы внешне казаться уверенной и скрывая любые признаки смятения. — Здравия желаю, господин Скарамучча, по вашему приказанию прибыла с отчётом, — отчеканила ты, впиваясь глазами в пол и поражаясь тому, как твёрдо звучал твой голос. — Говори, я внимательно слушаю, — проговорил он, спокойным жестом приказывая поднять голову и скрещивая руки на груди. К твоему изумлению, Сказитель оставался невозмутимым, и его лицо не выражало раздражения из-за твоего неуклюжего падения. Напротив, ты заметила тень самодовольной улыбки, скользнувшую по его губам, когда ты начала отчёт, поднимая взгляд на своего начальника. Закончив свой доклад, ты всё так же стояла преклонив колени. Скарамучча, скрывая своё удивление, смотрел на тебя с лёгким одобрением, положительно оценивая твой жест. Вероятно, он истолковал твоё случайное падение как знак глубокого уважения к нему, что только сильнее убедило тебя в его высокомерном характере. — И долго ты собираешься так стоять? Вставай, не нужно таких церемоний, — сказал он с лёгкой усмешкой. — Простите меня, господин, — ты вмиг поднялась как подобает солдату и встала в строевую стойку. Кто бы мог подумать, что с того дня Скарамучча станет относиться к тебе... несколько лучше, чем к остальным своим солдатам? С каждым днём ты всё меньше ощущала страх перед ним. Ты перестала так сильно нервничать, являясь к нему с докладами, а твои успехи при выполнений заданий вызывали у предвестника искреннее удовлетворение. Он ценил твою ответственность и осознанность, ведь в отличие от других подчинённых, ты не тратила его время на тупые вопросы — а если было что-то, что Сказитель не мог выносить, так это пустую болтовню. Более того, со временем Скарамучча стал доверять тебе более важные поручения и даже тренировать тебя. Ты была несказанно рада тому, что с тобой занимается лично предвестник — мало кому из новобранцев выпадает такая честь. Ты уже привыкла к его грубой манере речи и резким высказываниям за твои ошибки, но, тем не менее, тренировки со Сказителем помогли тебе развить боевые навыки. В его глазах ты была самой верной и преданной из всех его подчинённых, образцом надёжности. Ты же, в свою очередь, проведя немало времени под предводительством Сказителя, начала видеть нечто большее за его неприятным характером. Ты успешно справлялась с миссиями, однако любому везению рано или поздно приходит конец, не так ли? Неудача настигла тебя в Инадзуме, где, несмотря на все твои усилия, миссия обернулась провалом, и ты оказалась в лазарете с тяжёлыми ранами. Ты не знала, что пока ты была без сознания, твой предвестник навещал тебя и в тайне заботился о твоём состоянии. Сказитель и сам не мог ответить себе на вопрос, что же вызвало его интерес к тебе, простому солдату Фатуи. Пережив в прошлом немало боли и предательств, Скарамучча не мог позволить себе вновь с кем-либо сблизиться, а потому всячески скрывал свою заботу о тебе. Ему тяжело вновь довериться кому-либо. Человеческие чувства так непостоянны, изменчивы. Ещё до вступления в Фатуи Сказитель поклялся себе вытравить из себя все человеческие чувства, ведь был уверен, что ради своей корысти люди способны предать в любой момент. Сказитель никогда и никому не показывал своих истинных эмоций. Надеясь избавиться ото всех гнетущих его чувств, он похоронил их глубоко в себе, навеки закрыв своё искусственное сердце на замок, спрятав его в непроглядную тьму, заперев под слоями вечной мерзлоты Снежной. Тонкой вуалью своей шляпы он будто бы укрыл свою израненную, почерневшую душу от остального мира. Неужели такой как он, способен на любовь? Сказитель не верит, что людишки способны искренне любить. Это сплошной обман, ведущий в пропасть адской боли и мучительных страданий, так зачем же люди продолжают изводить себя ради этого чувства? Люди сами заковывают себя в цепи, медленно затягивающие в болото, ко дну. — Господин Скарамучча?... — Пролепетала ты ослабленным голоском, лёжа на койке и с удивлением глядя на предвестника. — Глупая девчонка, разве этому я тебя учил? И зачем только ты туда полезла?! Почему не отступила? — С раздражением выпалил Сказитель, резко убирая руку от твоих волос, которые ещё секунду назад он гладил с такой неподдельной нежностью, пока ты спала. — Простите, я подвела вас... — Засунь свои извинения знаешь куда... тц-ц! Ты была в смятении промолчала, не зная, что ответить и опасаясь, что любое слово может стать лишним. Тебе казалось, что ворваться в палату и ругать за неудачу — это вполне в духе Сказителя, и ты не желала вызывать его гнев, особенно находясь в таком беспомощном состоянии. — И это вся твоя благодарность за то, что я спас тебя? Думаешь, кто тебя идиотку вытащил оттуда и доставил сюда? — Скарамучча не унимался, обрушивая на тебя поток своего гнева, словно пытаясь словесно наказать тебя за твой провал. — Неужели это были вы? — С изумлением произнесла ты, осознав смысл его слов. В тот момент ты была без сознания и не помнила, как Скарамучча нёс тебя в лазарет. Но теперь не оставалось никаких сомнений, что это был именно он. — Я искренне ценю то, что вы сделали для меня, господин. Спасибо, что уделили время, чтобы навестить меня, — сказала ты с теплотой в голосе. — Пф-ф, не пойми меня неправильно. Не то, чтобы я сильно беспокоился о тебе, просто не хотелось бы потерять такого ценного солдата как ты. — отрезал предвестник с фальшивым презрением, едва скрывая свои истинные чувства. — Тем не менее, я по-настоящему благодарна за вашу заботу. Нет нужды обманывать себя... — не успела ты закончить, как он тихо приложил палец к твоим губам, велев замолчать, и склонился к твоему лицу, его синие глаза, подобные отражению звёздного неба, встретились с твоими, и в этом взгляде было что-то завораживающее. — И что же ты смогла разглядеть во мне, чего не замечают другие? — Спросил он, и на его обычно строгом и равнодушном лице засияла улыбка. Не та, что появляется, когда он издевается над своими подчинёнными, а чуть более светлая и искренняя, словно открывающая дверь в ту крохотную добрую часть его души, которая ещё жива. Не поглощённая вечной бурей, терзающей его изнутри, не запятнанная грязью. Своими руками, осквернёнными кровью, которыми он ещё днём избивал пиро-агента Фатуи за ошибку в отчёте, Скарамучча нежно коснулся твоих волос, убирая нависшую прядь с твоего ангельского личика. — Возможно, ваши истинные чувства? То, что вы тщательно скрываете от остального мира, — ты говорила всё с той же теплотой в голосе, пусть всё ещё и была ослаблена из-за ран. – Чувства... Я давно изгнал из себя всё, что делает людей уязвимыми. Я не обычный человек; моё предназначение намного выше этих мирских слабостей, — сказал он, и улыбка исчезла с лица Сказителя, а его лицо приобрело прежний равнодушный вид. Его взгляд потемнел, словно он опустел. Казалось, в душе Скарамуччи таилась печаль, ищущая выхода наружу. Но сможет ли Сказитель освободиться от неё? Он считал, что как предвестник, он не должен показывать слабость перед подчинёнными. Ты осторожно протянула руку вперёд, касаясь груди предвестника, места, где должно быть расположено сердце, и на твоём лице появилась слабая улыбка. Тебе казалось, что на своём жизненном пути Скарамучча, несомненно, столкнулся с множеством бед и именно поэтому так стремится изгнать из себя все чувства. Как бы он ни пытался это скрыть, Скарамучче было приятно твоё прикосновение. Будто твоя маленькая тёплая ладошка и правда согревает его замёрзшее во льдах Снежной кукольное сердце. — Поверьте, наличие чувств не делает вас слабым... Я искренне благодарна вам за ваше доверие и за время, которое вы уделили мне. — Т/и... — с губ Сказителя сорвался удивлённый шёпот. Неожиданно для себя, он почувствовал желание обратиться к тебе именно по краткой формой имени. Предвестник накрыл твою ладонь своей, прижимая крепче к себе, словно не хотел отпускать. Несмотря на все попытки избавиться от чувств и эмоций, в его сердце оставалась часть, которая не позволяла ему это сделать. Создательница наделила его волей и способностью чувствовать — разве могла бы кукла задуматься о желании иметь собственное сердце, если бы это было не так? Но Скарамучча это отрицал, отрицал всё человеческое, отрицал, что имеет хоть что-то общее с простыми смертными. Твоё робкое, но чувственное прикосновение тронуло его, напоминая о давно забытом прошлом. О том времени, когда он сам был частичкой мира людей, прожил с ними бок о бок в Татарасуне. — Вставай и следуй за мной, — приказал Скарамучча. И ты, несмотря на охватившую тебя слабость, послушно поднялась с койки. — Простите, господин, но боюсь, что в моём нынешнем состоянии я не смогу быть вам полезной, — сказала ты, мягко опускаясь на одно колено перед ним и склоняя голову, твоя ладонь коснулась холодного пола. Это движение скрывало в себе и другой смысл: на самом деле тебе всё ещё было трудно удержаться на ногах. И удивительно, но ты не чувствовала смущения, переча предвестнику. — Если я сказал следовать за мной, значит ты должна идти за мной, — Сказитель был непреклонен, и тебе пришлось подняться, преодолевая слабость, и пойти за ним. Вскоре вы оказались в его кабинете. — Господин Скарамучча, я не понимаю, зачем мы здесь? Вы хотите дать мне задание? — удивлённо спросила ты, растерянно оглядываясь и не понимая, чего от тебя ждёт Скарамучча. — Ха-ха, ты действительно ничего не понимаешь! Что ещё я должен сделать, чтобы до твоей тугой башки наконец дошли мои чувства? — его голос звучал почти весело, но в глубине его сапфировых глаз скрывалась тень грусти. От его неожиданного звонкого смеха по твоему телу пробежала дрожь. Его холодная рука, словно лепесток зимнего цветка, с удивительной нежностью коснулась твоей щеки. — Ничего ты не знаешь, Т/и. Я готов пойти на всё, чтобы заполучить твоё тепло и оказаться в твоих объятиях, — раздражение в его голосе улетучилось, уступив место нежности, а в его глазах — ты уловила тот самый блеск души. — Господин предвестник? — Внезапная перемена в поведении Скарамуччи заставила тебя замереть от страха и ощутить слабость. Несмотря на то, что тебя тронуло его признание, ты была растеряна и чуть не рухнула на пол, но Скарамучча вовремя подхватил тебя. Сказитель аккуратно уложил тебя на диван, бережно укрывая тебя своей шубой Предвестника. Ты почувствовала лёгкое прикосновение его губ к твоему лбу, прежде чем мир погрузился в темноту. — Не говори ничего, просто отдыхай. Я позабочусь о тебе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.