ID работы: 14824151

Дело чести

Слэш
PG-13
Завершён
184
Размер:
17 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 26 Отзывы 54 В сборник Скачать

Make our barista laugh and get a free coffee!

Настройки текста
Сириусу чертовски захотелось кофе. Латте. Со льдом. Небольшим количеством сливок. И двумя каплями сиропа соленой карамели. Да, именно так. Возможно, дело было в особенно жарком дне — палящее солнце выжигало дыру в его затылке. А, возможно, в том, что он уже битый час не мог нарисовать ничего путного — его скетчбук был предательски пуст, также как и тогда, когда Джеймс затащил его в этот богом забытый парк более двух часов назад. Дело в том, что у Сириуса был творческий кризис. Уже несколько недель, а может, даже месяцев, он не мог написать ни одной стоящей картины. Даже эскизы и скетчи получались абсолютно отвратительными. Сначала он пытался решить эту проблему самостоятельно, но чем больше проходило времени, тем отчетливее он осознавал, что в одиночку ему с этим было не справиться. Именно поэтому он обратился к Джеймсу. Это было фатальной ошибкой. Как только Джеймс услышал о проблеме Сириуса, он превратился в личного художественного тренера Блэка. Они ходили по выставкам, вместе встречали рассветы и закаты, допоздна сидели в кафе и прочее, и прочее, и прочее. Со стороны это выглядело, как череда вполне себе неплохих свиданий, если бы не одна деталь: помимо того, что они, по факту, были братьями, обычно на свиданиях один человек не заставляет второго постоянно… рисовать. Рисовать людей, собак, вон ту милую елочку, эту статую, тот огрызок яблока и вон того лемура в зоопарке, посмотри какой очаровательный! В общем… Сириус устал. Он просто хотел свой холодный кофе. Без объяснения причин. — Джеймс? — М? — промычал Поттер, лежа на животе и не отрывая взгляда от ленты инстаграмма. — Я хочу кофе. Пошли за кофе? Тут совсем недалеко. — Неа, — отрезал Джеймс и лайкнул фотографию двух обнимающихся пингвинов. — Да ну в смысле «неа»?! — возмутился Сириус. — Ты не мой надзиратель! — Нет, но я обещал вывести тебя из твоего творческого кризиса и я не сдамся, пока у тебя не получится какой-то хотя бы маломальский рисунок. Сириус фыркнул и захлопнул скетчбук. — У меня все равно здесь ничего не выйдет! Пошли, а то у меня уже мозг плавится! Я обещаю тебе, что нарисую кого-нибудь из посетителей кофейни. Джеймс отложил телефон и повернулся к Сириусу, хитро улыбаясь. — Ловлю тебя на слове, Бродяга.

★★★

Через несколько минут они уже подходили к своей любимой кофейне, которая, к великому счастью Сириуса, располагалась неподалеку от парка. Они нашли это место, еще когда учились в университете, и с тех пор приходили сюда по несколько раз в неделю. Там они праздновали дни рождения и любые другие праздники, Марлин встретила там Доркас, Кингсли написал там свое грандиозное журналистское расследование, за которое он впоследствии получил все возможные премии. С этой кофейней была связана их жизнь, а сейчас на ее двери висела какая-то подозрительного вида бумажка. Сириус заметил ее еще издалека и ему это сразу же не понравилось. — Эй, Сохатый, можешь разглядеть, что там написано? Они же не закрыты сегодня? — Неа, — проговорил щурящийся изо всех сил Джеймс. — Не вижу. — Зачем тебе вообще очки? — бросил Сириус и ускорил шаг. — Ну так очки же, а не бинокли, — крикнул Джеймс и побежал вдогонку. Когда они, наконец, добрались до двери кофейни, то смогли разглядеть текст на небольшой бумажке А4, наклеенной прямо по центру стекла.

Рассмешите нашего бариста и получите кофе в подарок!

— И кого они хотят, чтобы мы рассмешили? — задумчиво спросил Сириус. — Бенджи? Да ему палец покажи и он уже по полу катается. Они же прогорят такими темпами. — Может Элис? — предложил свой вариант Джеймс. Сириус лишь пожал плечами. — Пошли. Кофе со льдом — это прекрасно, но бесплатный кофе со льдом еще лучше. Они дали друг другу пять, негласно принимая вызов, и вошли внутрь. В это время дня обычно в кофейне было довольно немноголюдно, но именно сегодня очередь стояла практически от самого входа. Сириусу пришлось даже привстать на цыпочки, чтобы за спинами и головами разглядеть главный прилавок. К сожалению, всем, что ему удалось увидеть, был краешек волос того, кто стоял за кассой — несколько русых кудрей с каким-то необычным рыжеватым отливом. Блэк не помнил, чтобы у кого-то из сотрудников были такие волосы. — Они наняли нового парня, — резюмировал Джеймс. Он был немного выше Сириуса и ему было проще понять, что происходит. — Видимо, его нам и надо рассмешить. — Судя по толпе, акция пользуется популярностью. Из очереди периодически раздавались взрывы хохота и небольшие фыркающие смешки. Эммелин, которая в данный момент взбивала молоко в пинчере, смахнула с краешка глаз слезинку, выступившую от смеха. Когда люди немного разошлись и перед ними остался лишь один человек, Сириусу, наконец, удалось разглядеть новенького. Он был высоким… чертовски высоким, если вы спросите Блэка. Его худая, но как будто бы довольно крепкая фигура возвышалась над кассой. Он как раз закончил записывать на стаканчике имя предыдущего клиента и поднял взгляд на нового. Сириус даже немного дернулся он неожиданности. У парня были огромные глаза безумно красивого орехово-янтарного оттенка, обрамленные дорожками густых ресниц. Скопления веснушек были рассыпаны по его лицу и рукам, то тут то там обходя белесые полоски тонких шрамов. Мужчина перед ними с, как они с Джеймсом только что выяснили, маленькой таксой на руках, сделал свой заказ. — У вас же есть туалет? — спросил он, перекладывая таксу из одной руки в другую. — Вниз по лестнице, да? Сразу после этих слов он начал спускаться по воображаемой лестнице прямо перед кассой, приседая все ниже и ниже с каждым шагом, как настоящий мим. — Нет, — совершенно спокойно ответил бариста, даже не улыбнувшись. От тембра его голоса по спине у Сириуса почему-то пробежало несколько мурашек. — Туалет прямо перед вами, — он указал рукой в нужном направлении. — Код от замка будет у вас на чеке. Мужчина поднялся на ноги и без комментариев взял в руки чек. Такса осуждающе гавкнула. Наконец, настала их с Джеймсом очередь. Сириус нервно сглотнул, но натянул на лицо самоуверенную улыбку, становясь прямо напротив непрошибаемого бариста. — Добро пожаловать, что будете заказывать? — новый парень проговорил заученную фразу и доброжелательно улыбнулся. Сириус готов был поклясться, что в его глазах что-то сверкнуло, когда их глаза встретились. Эммелин перестала готовить кофе и повернулась, чтобы понаблюдать за шоу, приветственно кивнув друзьям. — Привет, меня зовут Сириус! — Блэк протянул руку для рукопожатия. — Это мой братодруг Джеймс, — вместо приветствия Поттер дважды поднял и опустил согнутые в локтях руки в стиле танца маленьких утят. — А ты Римус Люпин, верно? — продолжил Сириус, читая имя на бейджике парня. — Верно, очень приятно, — Римус пожал протянутую руку Сириуса, крепко обхватив его ладонь тонкими пальцами. Блэк только сейчас заметил маленькую сережку в виде полумесяца, болтающуюся на мочке его уха. Горячо… — Ну, и как оно на вкус? — ни с того, ни с сего спросил Блэк с максимально серьезным лицом. — Что именно? — Волчье молоко. Римус даже глазом не повел и ответил так невозмутимо, как будто бы реально каждое утро добавлял молоко волчицы в свой кофе вместо овсяного или арахисового. — На самом деле неожиданно похоже на коровье. Правда достать его трудновато, — добавил он и показал на шрамы на своем лице. — Волк слабее льва и тигра, — неожиданно вступил Джеймс. — Но в цирке он не выступает! — Да, он работает в кофейне, — подхватил Сириус и вместе они довольно рассмеялись, снова давая друг другу пять. Когда их смех немного утих, Сириус понял, что бариста так и не присоединился к ним, продолжая стоять с каменным выражением лица и ждать, когда они успокоятся. — Ауф, — сухо закончил за них Римус. Эммелин фыркнула от смеха и вернула свое внимание к кофемашине. — Так что вы двое будете заказывать? Сириус пораженно выдохнул. Видимо, придется попробовать еще раз позже. Просто нужно будет лучше подготовиться. — Капучино, — разочарованно бросил Блэк, совершенно забывая про столь желанный айс-латте. — На каком молоке? — уточнил Римус, записывая что-то на пластиковом стаканчике. — На обычном. — Может все-таки попробуете волчье? Я как раз утром надоил. Рядом с Сириусом Джеймс хрюкнул от смеха, в то время как сам Блэк был окончательно сражен. То, с какой стойкостью Римус выслушивал все эти тупые шутки, смотрел на пантомиму и на скорченные рожи посетителей, восхищало. Ладно, если бы у парня просто не было чувства юмора… такое тоже бывает. У Снейпа, например, не было, у его родителей… да много у кого нет чувства юмора, если приглядеться! Но тут совсем другое дело. — Вызов принят, Люпин, — проговорил Сириус, хитро ухмыляясь и параллельно прикладывая карточку к платежному терминалу. — Мы заставим тебя смеяться, это лишь вопрос времени. — Что ж, удачи, — пожал плечами Римус и самодовольно улыбнулся. — Ваш платный кофе будет ждать вас в конце стойки. Хорошего дня!

★★★

На следующий день все повторилось. Сириус и Джеймс вошли в кофейню и дождались своей очереди. Они специально пришли в самое загруженное время в надежде на то, что публика их поддержит, начнет смеяться и это сломит Римуса. Возможно, сам по себе он и был крепким орешком, но, когда вокруг тебя в голос хохочет толпа людей, хочешь не хочешь, а засмеешься вместе с ними. — Все ситкомы с наложенным смехом на этом строятся, — мудро сказал Джеймс и толкнул дверь с тем же объявлением на бумажке. Вопреки убеждению Сириуса, что им нужно разработать какой-то план, Джеймс настоял на том, что им нужно просто импровизировать. Начать с какой-то одной максимально простенькой шутки и добить Римуса, просто набрасывая одну за одной. Как и вчера, Люпин стоял за кассой и принимал заказы людей в очереди, вынужденный периодически выслушивать глупые шутки, смотреть на пантомиму и отвечать на смущающие вопросы. Если так подумать, то это было даже немного жестоко. Хозяин кофейни, Альбус, с которым Сириус был давно знаком, должен был платить ему сверхурочно за все эти мучения и за, очевидно, окупающийся маркетинговый ход. Как ни странно, Сириус подумал об этом только сейчас, хотя, по правде говоря, сам Римус не выходил у него из головы со вчерашнего дня. Его лицо, пронзительные глаза, казалось, считывающие каждый твой следующий ход. Сережка в виде полумесяца. Его сухие и едкие комментарии. И пальцы... те самые пальцы, которые тепло и обескураживающе крепко пожали руку Сириуса и вручили ему стаканчик с нежеланным капучино. Блэк просто... немножко застрял в этом. — Хей, давай подкинем монетку? — почему-то очень занервничав при первом же взгляде на Римуса, прошептал Сириус на ухо Джеймсу. — Я уже подкинул, пока мы сюда шли, — тоже прошептал Поттер, вслушиваясь в шутки людей перед ними. — И что? — Ты проиграл, — усмехнулся Джеймс и толкнул Сириуса вперед себя. — Это нечестно! — возмутился Сириус. Перед ними в очереди осталась только одна крошечная старушка, которая, как думалось Сириусу, не собиралась смешить Римуса. — Извини, брат, это закон джунглей, — Поттер потрепал Сириуса по волосам. Сириус как-то по-детски запаниковал и сразу же принялся разглаживать пальцами взъерошенные волосы, судорожно оглядываясь по сторонам в поисках любой зеркальной поверхности. Наконец, найдя свое отражение в очках брата (наименее любимого с недавних пор) и приведя волосы в порядок, Блэк вернулся в исходную позицию, как раз в тот момент, когда старушка положила последнюю монетку в протянутую ладонь Римуса. — Спасибо, мэм! — тепло улыбнулся тот, ссыпая мелочь в кассу. — Присаживайтесь, ваш чай скоро будет готов. — Тебе спасибо, дорогой, — не менее приветливо ответила старушка. — Ты очаровательный молодой человек. Не флиртуй с ним, женщина, — пронеслось в мыслях Сириуса. — Ну привет, — Римус перевел взгляд с отходящей от стойки женщины на Сириуса, а затем и на Джеймса, и самодовольно ухмыльнулся. — Надеюсь, сегодня вы двое подготовились лучше? — Бахвальство не идет тебе, Люпин, — вставил Джеймс, незаметно толкая бедром стоящего рядом Сириуса, что на их языке означало «твой выход, ебашь». — Римус, — начал Блэк, натягивая на лицо максимально трагичную мину, — случилось горе. Люпин сразу же перевел свои пронзительные янтарные глаза прямо на Сириуса и сощурился в попытке понять было ли это уловкой. — В семье семян горе, Римус, — Блэк даже попытался пустить фальшивую слезу. — Батю посадили! Люпин сплюнул и расслабил успевшие напрячься плечи. Сириус даже хотел было подумать, что это было довольно мило с его стороны начать переживать от одного лишь слова, сказанного почти что незнакомцем, но не успел… — И в семье уравнений тоже горе, Римус! — подхватил Поттер. — Батю порешали! Сириус прыснул от смеха и развернулся лицом к Джеймсу, подхватывая: — И в семье гонщиков горе! Батю пустили по кругу! Джеймс со всей дури хлопнул Сириуса по плечу и согнулся пополам от смеха. Так продолжалось, казалось, несколько минут: они вдвоем перекидывались похожими шутками, умирая от смеха после каждой. Прийти в себя они смогли только после того, как какая-то девочка похлопала Джеймса по руке, привлекая его внимание. Она указала себе за спину, туда, где Римус принимал заказ уже второго или даже третьего человека в очереди после них. — Эй! — воскликнул Джеймс, оскорбленный до глубины души. — Оу, вы закончили? — Римус вскинул голову и лучезарно улыбнулся, возвращаясь к ним двоим. — Будете что-то заказывать, или на сегодня все? — А ты разве не должен нас слушать? — чуть более обиженно, чем он планировал показывать, спросил Блэк. Римус сделал глубокий вдох и покачал головой с выражением уставшей от жизни воспитательницы в детском саду. Он наклонился ближе и жестом подозвал Сириуса к себе. Блэк, не думая ни секунды, сделал шаг вперед и наклонился к Римусу, сокращая расстояние между ними всего до нескольких сантиметров. Римус поднес губы к уху Сириуса и тихо, чтобы никто кроме них двоих не услышал, прошептал: — Дорогой мой, я ничего не должен. Но, если ты хорошо попросишь, то… Их прервал настойчивый кашель какого-то мужчины в очереди. Судя по деловому костюму и лысеющей голове, он жутко опаздывал на какое-то супер важное совещание. — Я дико извиняюсь, но сколько вы нам еще прикажете ждать?! — практически прокричал он, озираясь по сторонам в поисках поддержки, которую, к слову, ему почти никто не оказал. Римус медленно выпрямился и повторил Сириусу свой вопрос: — Так что, вы будете что-то заказывать? — Э-эспрессо, пожалуйста, — прохрипел, покрасневший до кончиков пальцев, Блэк. Римус удивленно поднял одну бровь, но без вопросов пробил заказ в сенсорном планшете. — Бродяга, ты даже не пьешь эспрессо, — тихо проговорил Джеймс, еле сдерживая насмешливые нотки в голосе. Сириус проигнорировал его и молча приложил карточку к терминалу. Снова.

★★★

У Эммелин Джеймс и Сириус узнали, по каким дням будет работать Римус, и теперь самой главной целью в их жизни было рассмешить его. На этот раз они решили основательно подготовиться и не полагаться на случай. Они провели анализ, исследование, изучили архивы и отобрали лучшие шутки. Настолько идиотские и настолько абсурдные, что аж зубы сводило. Джеймс выписал все это на бумажку. Он вооружился маркером, ручкой и напялил реальную бабочку в крупный желтый горошек, предварительно похищенную у Флимонта, чтобы выглядеть максимально комично. Сириус весь вчерашний день искал в интернете футболку с волком с маракасами в руках. И нашел. Он нарисовал на верхней губе крошечные усики в стиле Пуаро и заколол волосы в два хвостика в стиле пятилетней девочки. Они были готовы. Когда они вошли в кофейню, им в глаза сразу же бросилось, что очередь была практически такой же длинной, как и в прошлые разы. Видимо, многие все еще думали, что рассмешить Римуса и получить свой бесплатный кофе было проще простого. Сириус сразу же нашел глазами Люпина. Сегодня, даже несмотря на страшную жару на улице, на нем был надет тонкий шерстяной свитер коричнево-горчичных оттенков, идеально гармонирующий с его волосами. Блэк невольно улыбнулся, сам не понимая, почему он так сильно радовался встрече с ним. Дело в этой дурацкой акции, в чем же еще? — убедил сам себя Сириус и достал из кармана бумажку с шутками. Когда подошла их очередь, они с Джеймсом встали по обе стороны от кассы. Поттер поправил бабочку и с видом конферансье местной филармонии достал драный тетрадный листок со своей порцией анекдотов категории Б. — Привет, Римус, — Сириус приветливо улыбнулся и помахал рукой. — Привет, ребят! — радостно крикнул Бенджи, отрываясь от кофемашины и радостно размахивая холдером. Джеймс и Сириус помахали в ответ. — Привет, — кивнул Римус. Его губы не дрогнули, но глаза будто бы улыбнулись Блэку. — Как жизнь? — Очешуенно, спасибо. Но, если ты рассмеешься, то будет еще лучше. — Я думаю, что «очешуенно» звучит, как вполне достаточный уровень радости. Давай остановимся на нем, чтобы у тебя ничего не треснуло случайно. — Вы закончили? — вставил, уже стопроцентно готовый к шоу, Джеймс. — У нас тут миссия вообще-то. — Да-да, начинай, — кивнул Сириус и откашлялся. Римус скрестил руки на груди и принялся внимательно их слушать. — Римус, знаешь, почему волки на самом деле не едят бабушек? — начал Поттер. — Я думал, что мы уже переросли тему с волками, — выдохнул Люпин и закатил глаза. — Они вяжут во рту! — выкрикнул Джеймс и сразу же поднял глаза на даже не улыбнувшегося Римуса. Бенджи на фоне уже зажал рот руками, пытаясь скрыть вырывающийся хохот. Как и говорил Сириус, рассмешить его было проще простого. Люпин тем временем лишь пожал плечами и выжидающе повернулся к Сириусу. Блэк сглотнул и посмотрел в свой листочек. — Смотрит Иисус, горят два сада — яблочный и грушевый, — подхватил Сириус, — на грушевый похуй, а яблочный спас! В очереди за ними раздалось несколько смешков. Бенджи согнулся пополам. — Богохульненько, но неплохая попытка, — одобрительно кивнул Римус. — ООООО! — ни с того ни с сего воскликнул Джеймс. — Знаешь, как зовут мексиканца атеиста? — Богохулио? — невозмутимо спросил Римус. — Сука, — плюнул Поттер и грубо вычеркнул шутку из своего списка. Настала очередь Сириуса и он был настроен решительно. Вся кофейня наблюдала за ними, как за участниками одного из Турниров Большого шлема. Римус выжидающе оперся на стойку и наклонился ближе к Блэку, отчего того сразу же обдало волной жара. — Заходят два дракона в бар. Один говорит другому: «Что-то здесь жарковато». А тот отвечает: «Ебало закрой». У мальчика за соседним столиком носом пошел молочный коктейль, парочка у окна тряслась от смеха, а Бенджи, наконец, сдался и захохотал во весь голос. — Смешно, — выдохнул Римус. Он выпрямился и закатал спавшие вниз рукава свитера. Его лицо было таким же спокойным, как и… всегда. — Да в смысле ты не засмеялся?! — уже кричал Джеймс. — Это же база! Да эту шутку еще мой дед шутил! — Джеймс, да ладно тебе, давай просто попробуем еще одну, — Сириус положил руку ему на плечо, в попытке успокоить. — Подожди, Сириус! Это дело чести! — Извини, — притворно скривился Римус. — Возможно, дело как раз в том, что эту шутку шутил еще твой дед? Джеймс начал хватать ртом воздух, будто выброшенная на берег рыба. — Ты… да ты… Знаешь что? — наконец собрался он с силами. — Однажды мужик сделал вот такое же каменное лицо в воде и… УТОНУЛ! С непоколебимым чувством собственного достоинства и выражением крайней гордости собой на лице, Джеймс схватил Сириуса за запястье и потащил его в сторону выхода, расталкивая впечатлительных зевак. — Мы уходим, но мы еще вернемся, Люпин! — крикнул он. — Я буду ждать с вашим платным кофе! — крикнул вдогонку Римус и отправил Джеймсу воздушный поцелуй. Поттер зарычал и распахнул дверь, чуть не вырывая из стены дверной колокольчик. — Эй, Сириус! — снова окликнул их Римус, когда Блэк уже практически переступил порог. — Да? — Сириус молниеносно развернулся, словно пес, услышавший нужную команду. — Очаровательные хвостики, тебе очень идет, — спокойно проговорил Римус, перевешиваясь через стойку. — Оу… спасибо, — смущенно улыбнулся Блэк, заправляя выбившуюся прядь за ухо рукой, свободной от хватки Джеймса. — Да пошли уже, — пробубнил Поттер и вытянул Сириуса из кофейни на улицу. Они безмолвно прошли несколько десятков метров вниз по оживленной улице, распихивая по сторонам встречных прохожих. Сириусу было одновременно смешно и страшно смотреть на Джеймса. Он редко злился, но сейчас… сейчас Римус зацепил его эго. Ну а сам Сириус был абсолютно и окончательно повержен. Этот сухой и едкий юмор, это умение выходить сухим из любой словесной перепалки, эта невозмутимость, это лицо, о котором он не переставал думать уже несколько дней… черт, все вместе это было очень горячо. — Ты слишком серьезно к этому относишься, — наконец, собравшись с духом, проговорил Блэк спустя один квартал. — А ты слишком несерьезно! — бросил Джеймс, останавливаясь прямо посередине тротуара. — Пойми, у нас есть репутация! Да с наших пранков даже Минни смеялась! Я не могу позволить какому-то длинному бариста просто стоять и даже не улыбаться, пока мы шутим лучшие шутки в истории человечества. — Да, но он же просто… — Ага, да, я понимаю, что ты слюнями по нему залил весь прилавок и все такое, но… — Джеймс пристально посмотрел на ошарашенного Сириуса. — Что вообще тебя могло зацепить в нем?! Он же даже улыбаться не умеет! — Во-первых, с чего ты взял, что он мне понравился?! — принялся защищаться Сириус. — А, во-вторых… — он пнул маленький камушек, который пролетел несколько метров и упал в решетку водостока, — он умеет улыбаться. — Ага, когда говорит про твои дурацкие хвостики, — Джеймс широко улыбнулся, пригибая колени, в попытке заглянуть в опущенные глаза Сириуса. — Какие они, он сказал? Блэк промолчал, чувствуя, что его щеки начали немного краснеть. — Ну, какие? — не унимался Поттер. — … очаровательные. — Ха! — воскликнул Джеймс и хлопнул в ладоши. Женщина с коляской, проходящая мимо, что-то зло буркнула и ускорила шаг. — Теперь у нас есть две миссии. Рассмешить этого царевича Несмеяныча и подкинуть ему нашего драного прынца, — после этих слов Джеймс полноценно рассмеялся и беззлобно пнул Сириуса ногой. Блэк закатил глаза и смущенно улыбнулся, скрещивая руки на груди.

★★★

— Ну, и что мы планируем выкатить завтра? — спросил Джеймс, как всегда без спроса вваливаясь к Сириусу домой. Блэк как раз пытался особенно плотно замазать очередную неудавшуюся работу густым слоем темперы. — Мог бы и сообщить о том, что припрешься, — не отрываясь от холста проговорил Сириус. — Я мог бы быть не один. — Ты предупредил бы меня, если бы тебе удалось затащить Люпина в свою нору, — Джеймс махнул рукой и упал на видавшее виды кресло, которое Сириус несколько лет назад стащил из дома дяди. — Да почему сразу Лун… Римус? — Сириусу хоть и удалось вовремя исправиться, но он сразу же понял, что от внимания Джеймса это не ускользнуло. — Как ты хотел его назвать? — Поттер поднял голову и нагло ухмыльнулся. Сириус понял, что отпираться бесполезно и схватил в руки тряпку, которой в течение всего вечера вытирал пятна краски с кожи. — Лунатик. Ну типа… его имя и сережка с луной, и этот его… взгляд. Какое-то время Джеймс просто пораженно смотрел на Сириуса. — Как долго ты не мог придумать прозвище Хвосту? — спросил он через минуту. — Года два? А ему за сколько придумал? За три дня? — Просто молчи. Поттер несколько раз кивнул головой и плотно сжал губы, очевидно, сдерживая смех. Сириус закатил глаза и отвернулся. — Знаешь, может тебе действительно просто попытаться сконцентрироваться на том, чтобы соблазнить его? Может, хоть это его рассмешит? Сириус поднял одну бровь в попытке вложить в нее как можно больше осуждения. Джеймс уже было открыл рот, чтобы выдать очередную колкость, но у него зазвонил телефон. Он жестом показал Сириусу подождать минутку и принял вызов. — Да, Пит, привет!.. Я у Бродяги… Неа… — Джеймс какое-то время молчал, очевидно, слушая, что говорит Петтигрю по ту сторону телефона. — Мы, конечно, можем взять тебя с собой, но тебя всегда пугали такие люди. Он, знаешь, как волк, который вот-вот набросится на свою добычу… Ага… Да, Сириус бы очень хотел, чтобы он на него набросился, это точно, — после этих слов Джеймс подмигнул Блэку, разъяренному и смущенному одновременно, и снова сосредоточился на разговоре. — Давай мы вечером пригоним и поможем тебе разобрать твой подвал, договорились? Стой! — вдруг воскликнул Поттер и даже вскочил на ноги. — У меня появилась идея. Не двигайся с места, мы скоро приедем! Джеймс бросил трубку и подбежал к Сириусу, хватая его и поднимая на ноги. — Поехали! — Куда? К Питу? — недоуменно спросил Сириус, на ходу стягивая с себя испачканную краской футболку. — Да, нет времени объяснять, у меня появилась идея того, как мы завтра пойдем к твоему ненаглядному душниле. — Он не душнила. — Ага, а я принцесса Эльза, давай-давай, шевели задницей.

★★★

— Джеймс, нет, — проговорил Сириус, стоя перед зеркалом в доме Питера. — Джеймс, да, — закивал Поттер, стоя перед этим же зеркалом и разглядывая их двоих с широкой улыбкой на губах и бешеным восторгом в глазах. В подвале Хвоста, который он просил их помочь разобрать уже несколько месяцев, они нашли хэллоуинские костюмы, разные модификации которых они использовали из года в год. Вспомнив именно об этом сокровище, Джеймс и подорвался с места, понимая, что это можно как-то использовать против Люпина. Сейчас на самом Поттере был надет недоклоунский костюм, состоящий из ковбойских кожаных штанов, пончо с приделанными к нему то тут, то там красными пушистыми помпонами, клоунских ботинок на пять размеров больше и огромного красного парика-одуванчика. Сириусу повезло чуть больше. На нем был практически каноничный костюм капитана Джека Воробья с двумя незначительными отличиями — черные кожаные мартинсы и пластмассовый меч, в свое время похищенный у племянников Гидеона и Фабиана, явно выбивались из образа. — Джеймс, мы не пойдем к Римусу, как блядский цирк шапито с гастролями по всем дурдомам графства, — покачал головой Сириус, стягивая треуголку с головы. — А что тебе не нравится? — возмутился Поттер. — Ты выглядишь шикарно, особенно на контрасте со мной. На мне будет комедийная часть, на тебе — соблазнительная. Двух волков одним ударом! — В этом нет абсолютно ничего соблазнительного, Сохатый! — Да? А так? С этими словами Поттер повернулся лицом к Сириусу и расстегнул его рубашку на две верхних пуговицы. Затем отошел, подумал немного и расстегнул еще две. Сириус оценивающе поднял одну бровь и посмотрел на свое отражение. Он задумчиво хмыкнул, покрутился из стороны в сторону и прошелся взглядом по открывшемуся теперь полотну татуировок на своей груди. — Хорошо, я согласен.

★★★

Сегодня народу было значительно меньше. Либо сказывалась середина рабочего дня, либо посетители стали, наконец, понимать, что так просто бесплатный кофе им не заполучить. Один бариста, которого звали то ли Майк, то ли Энди, лениво протирал кофемашину. Эммелин покрывала сливки на фраппе какой-то красочной посыпкой, а Римус на своем неизменном месте слушал заказ какой-то парочки и, кивая, вбивал что-то в планшет. Как только дверной колокольчик зазвенел, сообщая о приходе Сириуса и Джеймса, все трое сотрудников моментально посмотрели в сторону двери так, будто бы они ждали их прихода целый день. — Ох, ну наконец-то, — выдохнула Эммелин. Она поставила готовый фраппе на стойку выдачи заказов, позвала кого-то по имени и приготовилась внимательно наблюдать за происходящим. — А вот это уже что-то новенькое, — улыбнувшись, проговорил Римус, оглядывая их двоих с ног до головы. Сириус немного смутился под пристальным взглядом Люпина. Он следил за движением его глаз, наблюдая за тем, как они медленно прошлись по его плечам, задержались на груди и спустились ниже. Сириус почувствовал себя маленьким кроликом в пасти волка и ему это, как ни странно, чертовски понравилось. Нескладный подросток подошел к стойке и забрал свой фраппе, пробормотав слова благодарности. Он уже было направился в сторону двери, но ему хватило одного лишь взгляда на Сириуса и Джеймса, чтобы то ли споткнуться обо что-то, то ли зацепиться за свои же ноги, проливая небольшое количества кофе и взбитых сливок на пол. — Энди, сбегай пожалуйста за тряпкой, нужно убрать, — выдохнула Эммелин, даже не оборачиваясь на коллегу. — Но, Эм! — возмутился парень. — Иди. Римус взглянул одним глазом на лужу, затем проследил за спиной удирающего из кофейни подростка и, наконец, вернул свое внимание к Джеймсу и Сириусу. — Джеймс, ты пришел в домашнем? — ухмыльнулся Римус, устремляя взгляд прямо на Поттера. — Да, это моя любимая пижама, — невозмутимо кивнул Джеймс, поправляя съехавший клоунский нос. — А как тебе костюм Сириуса? — Великолепно, но не хватает попугая. — Ох, наш друг Питер хотел пойти с нами, но он не смог взобраться Сириусу на плечи, извини. — Печально, — трагично выдохнул Римус. — Возможно это было бы действительно смешно... Я так понял, сегодня у нас вечер тематических шуток? Джеймс и Сириус синхронно кивнули, разрываясь от нетерпения рассказать Римусу весь список идиотских анекдотов про клоунов и пиратов соответственно. — Я ввожу лимит по одной шутке на каждого, — покачал головой Люпин, прежде чем кто-либо из них успел открыть рот. — Но, Римус! — разочарованно протянул Энди. — Я вижу их впервые, дай мне насладиться. — Нет, я не собираюсь выслушивать двадцать дедовских анекдотов про использование деревянной ноги. — Ну и где тряпка, Энди? — возмущенно вставила Вэнс, только сейчас заметив, что парень даже не пытался пойти в подсобку. — Ой, да иду я. — Это нечестно, Люпин, — тем временем бросил Джеймс, судорожно ища в своем новеньком блокнотике с Бэмби лучшую шутку. Римус лишь пожал плечами. — Извини, но здесь я устанавливаю правила. — Ммм, люблю, когда мной командуют, — ухмыльнулся Сириус и подмигнул. — Твоя задача рассмешить меня, а не возбудить, — оборвал его Люпин и снова провел обжигающем взглядом по его груди и шее. — Я могу быть многозадачным. Сириус сгорал изнутри от смущения, которое ему буквально приходилось душить в себе голыми руками. Обычно он любил бесстыдно флиртовать и отпускать двусмысленные фразочки, но сейчас, под взглядом Римуса, ему просто хотелось упасть на колени и молить о пощаде. — Я чувствую себя лишним, — проговорил Джеймс, глядя в пустоту. — В любом случае, — Поттер откашлялся, — ебутся как-то два клоуна и один другому говорит: «что-то мне уже не смешно». Римус молча кивнул и даже немного скривился. — Что-то мне тоже не смешно. И это, правда, лучшее, что ты нашел в своем альманахе? — А что, — проговорил Джеймс, посмеиваясь, — по-моему, очень хорошо. Римус выдохнул и повернулся к Сириусу, сканируя его испытующим взглядом. У Блэка все чаще и чаще складывалось ощущение, что он приходит в эту кофейню, как на экзамен. А Римус — его строгий и одновременно чертовски горячий профессор. — Ну, а что ты подготовил для меня, дорогой? Да, чертовски горячий. — Дорогой? Всего несколько пиастр за наш кофе, и он весь твой, — голосом лучшего в мире рекламного агента воскликнул Джеймс. Прозвенел дверной колокольчик, и кто-то встал в очередь за ними. Сириус вдохнул и выдохнул. Если эта шутка не сработает, то ему придется перейти к плану “Б”. По правде говоря, он очень хотел перейти к плану “Б”. — Знаешь, что ищут шепелявые пираты? — заговорщически начал он. — ФУНДУК! Последнее слово Сириус произнес с максимально гнусаво-слюнявой интонацией, чем-то похожей на Ленивца Сида. Он даже немного забрызгал подбородок и тут же вытер его рукавом своей рубашки. Лунатик улыбнулся. Сириус видел, точно видел, как Лунатик улыбнулся и плотно сжал губы. — Неплохая попытка, но все еще ничего, — взяв себя в руки, Римус пожал плечами и хотел уже было пойти к клиентке за ними, когда… — Рииимус, — трагично протянул Сириус и практически лег на витрину с пирожными, протягивая руку и хватая того за рукав свитера, — ты правда не хочешь уже, наконец, поднять белый флаг и сдаться под натиском моего чувства юмора и невыносимой привлекательности? — расхрабрившись, начал он. — Ни за что, — Римус тоже оперся на витрину и положил голову на сложенные руки. Их лица были в нескольких сантиметрах друг от друга. — Тебе придется помучаться еще немного, красавчик. — Мучаться? Знаешь, ты в любой момент без каких-либо мучений можешь взять меня на абордаж, — практически прошептал Блэк. Он поднял руку и поправил одну выбившуюся кудряшку Римуса, — в моем трюме много сокровищ. — Фу, блять, Бродяга, и это твой флирт? Здесь же дети! — воскликнул Джеймс, пряча за своей спиной тихо посмеивающуюся рыжеволосую девушку. Между прочим, явно их с Сириусом возраста. — Ты только что шутил про трахающихся клоунов, — сказал Сириус, не отрывая глаз от Римуса. Тот только что облизал губы и это было чертовым зрелищем. — И даже это было не так травмирующе, как твои навыки соблазнения. Давайте закругляйтесь, голубки, не заставляйте леди долго ждать. Та самая “леди” сзади скептично подняла огненно-рыжие брови и оценивающе оглядела Джеймса с ног до головы. Казалось, она могла бы быть сестрой Римуса, если бы не очевидные различия во внешности. — Нет, знаете, меня вполне устраивает шоу программа, я могу и подождать, — произнесла девушка. — Поверьте, эти двое могут торчать здесь до вечера, — выдохнул Римус и покачал головой. — Что мы можем приготовить для вас? Джеймс, все это время не отрывавший восхищенных глаз от рыжеволосой, подпрыгнул на месте и сделал какой-то очень сомнительный реверанс, пропуская ее вперед. Сириус, все еще немного раздраженный тем, что эти двое отвлекли внимание Римуса от него, хрюкнул от смеха, наблюдая за акробатическим этюдом Сохатого. Руководствуясь не пойми чем, он выпрямился, сделал шаг назад от стойки и попытался повторить те же движения, которые только что так нелепо получились у Поттера. Он тоже подпрыгнул на месте, тоже присел на одну ногу, тоже откинул вторую назад и грациозно развел руки в стороны. Все могло бы закончиться неплохо, если бы подошва его ботинка не проскользила по луже от разлитого фраппе, которую Энди так и не убрал, и Сириус не рухнул бы лицом вниз, как последний мешок картошки. Первые несколько секунд было тихо. Но потом он услышал отчетливый и ни с чем не сравнимый смех Джеймса. Тот самый вид его смеха, который он использовал только тогда, когда смеялся над ним, или над Хвостом. Он переходил на визг и постоянно прерывался на хрипящие попытки набрать хоть немного воздуха. Вот же засранец. Ему повезло, что у меня ничего не болит, иначе я бы припоминал ему это всю жизнь, — зло подумал Блэк. — Черт, Сириус, с тобой все в порядке?! Блэк услышал голос Римуса прямо рядом с собой и намеренно драматично застонал. Он перевернулся на спину и открыл глаза, встречаясь с испуганным взглядом янтарных глаз. — Римус… — предсмертным тоном протянул он. — Римус, ответь, ты будешь любить меня с повязкой на глазу и деревянной ногой? По лицу Лунатика пронеслась череда сложно различимых эмоций, а потом он рассмеялся. Его смех был глубоким, хриплым и неровным. Сплошные короткие выдохи носом и резкие смешки откуда-то из глубины легких. Для Сириуса в тот момент слышать его смех было сравнимо лишь с тем моментом, когда он впервые в жизни услышал песню Боуи. — Ты смеешься, — неверяще выдохнул Сириус, сам начиная улыбаться лишь от одного наблюдения за Люпином. В эту же секунду глаза Римуса комично расширились от осознания произошедшего, а ладонь взметнулась вверх, чтобы закрыть смеющийся рот. — У меня получилось, — продолжил Сириус, приподнимаясь на локтях и не переставая смотреть на Римуса. — Знаешь, немного странно, что мне понадобилось упасть, чтобы тебя рассмешить, но это того стоило. — Sanctaidd cachu, yr wyf yn sgriwio y cyfan i fyny, — выдохнул Римус. — Что, прости? — Сириус не понял ни слова, но что-то внутри него заинтересованно и обиженно дернулось. Он хотел понимать все, что говорит Римус. — Ты застал меня врасплох, — начал сбивчиво оправдываться Люпин, возвращаясь к английскому языку. — Я потерял концентрацию и забыл, что должен напрягать каждую клеточку своего мозга, чтобы не смеяться. — Знаешь, если тебе он больше нравится в горизонтальном положении, то я могу ронять его регулярно, — вмешался Джеймс, все еще приходящий в себя от своего приступа хохота. — Завали, Сохатый, — бросил Сириус и снова вернулся к созерцанию немного шокированного, но все еще великолепного Лунатика. — Ты так и не ответил на мой вопрос. — Про деревянную ногу и глазную повязку? — ухмыльнулся Люпин. — Ну не знаю… вот если бы ты был червем… — Пойдешь со мной на свидание? — вставил Сириус, понимая, что такого момента у него может больше и не быть. Сейчас или никогда. Откуда-то со стороны раздался победный свист Джеймса, радостное «наконец-то блять» Эммелин и единичные аплодисменты кого-то из зала. Последние остатки шока от своего же промаха улетучились из глаз Люпина, сменяясь уже привычной саркастичной усмешкой. — А на этом твоем свидании будет меньше идиотских шуток? — будто бы невзначай спросил Римус, поправляя съехавший ворот рубашки Блэка. — Пфф, конечно… нет, — ухмыльнулся тот и по-собачьи склонил голову набок. — Прекрасно, тогда меня все устраивает. После этих слов Римус наклонился еще чуть ближе, коротко поцеловал Сириуса в самый кончик носа и поднялся на ноги, возвращаясь к кассе. Восхищенный собственной удачей, Сириус снова упал на спину и так и остался довольно лежать на полу прямо в центре крошечной кофейни.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.