ID работы: 14806378

Noite Brasileira

Гет
PG-13
Завершён
16
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:

            Он ждал нежную,

Ждал ранимую,

А у Судьбы на это был свой взгляд.

Она решила послать ему

Сильную,

Чтоб обрёл он и рай, и ад.

Шахназ Сайн «365 воинов внутри меня»

***

      Стоя у подножия огромной каменной статуи Христа, возвышающейся над Рио-де-Жанейро, Кэтрин надкусила плод дикой гуавы. Девушка рассматривала монумент и поедала спелый розоватый фрукт, не обращая внимания на сок, капающий с подбородка. Гладкие сероватые руки из камня были раскинуты в стороны, будто гигантский тридцати восьмиметровый мессия, чья фигура выделялась на вершине горы, действительно думал, что может заключить в свои объятья весь город.       — Надо же. По тебе не скажешь, что ты любишь фрукты, — только что подошедший Старк бросил взгляд на гуаву в руке оперативницы.       — Я люблю фрукты. Почему бы не любить? — Кэтрин сглотнула. — Что вы хотите этим сказать?       — Давай-ка подумаем. Толстая кожа, но кое-где в серединке можно найти сладость и мягкость, — произнес он с невозмутимым выражением лица. — Слегка потрепана и даже с гнильцой. И давай на «ты», люблю размытые границы субординации.       — Забавно, — Кэтрин нахмурилась. — А что, по-твоему, я ем? Камни? — Тони зашагал вдоль перил смотровой площадки, оглядываясь на Кэтрин через плечо. Рядом стоял Хэппи, который был начеку. Готовый, в случае чего, спасти своего босса от какой-либо опасности, пусть и не значительной, в виде разнообразных насекомых.       — Не знаю. Может, патроны? И запиваешь их горючим, — стараясь не улыбаться, Кэтрин снова повернулась к городу. И все-таки со Старком было интересно. По крайней мере, он общался с ней на равных. Другие же «шишки», которых она сопровождала раньше, относились к агентессе так, будто бы это они в случае чего будут прыгать и закрывать её от пуль.       Она обвела взглядом раскинувшийся внизу бледный город и бескрайний голубой океан, швырнула кожуру гуавы в небо. Кожура описала в воздухе дугу и упала, покатившись вниз по склону горы. Не отрывая взгляда от города, Кэтрин вытерла ладонью липкие губы. Каждый раз, когда она приезжала в Рио-де-Жанейро, она поднималась на возвышенность. За годы это превратилось в традицию.       Здесь действительно было необыкновенно красиво. Береговая линия очень напоминала странную, нарисованную от руки карту, вроде тех, что были на первых страницах книг в жанре фэнтези. Все перед глазами Кэтрин было слишком четким, слишком неправдоподобным, слишком ярким, чтобы быть настоящим.       Обычно в реальности мир далеко не так прекрасен.       Однако здесь все было настоящим. Прямо перед глазами вырастала отвесная стена Сахарной Головы горы с вертикальным утесом и канатной дорогой. Пляжи Ипанема и Копакабана широкой песчаной полосой тянулись от горы к югу. Затем, оставив далеко позади пляжные отели, линия, соединяющая океан и сушу, обрывается, сменяясь горсткой крохотных холмов, возвышающихся над волнами.       Если бы Блэк присмотрелась внимательнее, она разглядела бы среди гостиниц, отель «Copacabana Palace», где в пятидесятых годах Говард Старк влюбился в вид на море (скорее, в купавшихся в нем бразильянок) и приобрел пентхаус на шестом этаже, в котором Тони сейчас и проживал.       — Тони! — Цоканье каблуков Поттс чётко отчеканевало по камню. — Нам пора ехать. Если ты не забыл, то вечером будет карнавал, на который тебя пригласил местный миллиардер.       — Ах да, точно, — задумчиво произнёс Тони, смотря на Кэтрин. — Что-ж, агент Блэк, сегодня вам выпадает честь сопровождать меня на Бразильский Карнавал.       — Я этим занимаюсь уже несколько дней, мистер Старк, — она делает несколько шагов в сторону плейбоя.       — Тогда поехали. Не будем заставлять ждать… А как этого миллиардера зовут?       — Лукас Алварис, — Пеппер закатывает глаза, сжимая в руках планшетку. Кэтрин мысленно восхищается терпению Пеппер. Не каждый выдержит работу со Старком.       — Точно, — он щелкнул пальцами и указал на Поттс. — Тогда поехали. Не будем заставлять ждать Лукаса Алвариса.       

***

      Кэтрин оглядывала с высоты трибуны Самбодрома, между которыми, танцуя самбу, пройдут бразильские танцоры. Народ уже расходился по трибунам, в яром ожидании карнавала. Они же были в VIP-ложе.       Для бразильцев это самый масштабный и главный праздник всех времён, для всех людей, всех возрастов.       Старк разговаривал с Алварисом, вроде о каких-то делах бизнеса, о знаменитых на весь мир светских львицах. Кэтрин не особо вникала в разговор, она здесь для того, чтобы в случае чего спасти Тони, а не вести светские беседы с миллиардерами. Хэппи так и не отходил от своего босса, он не доверял Кэтрин, как и тому, что она может защитить Старка. Пеппер сидела с боку от Тони и потягивала коктейль. Всë-таки для Блэк это все чуждо. Она скорее проведёт вечер в тире или в спортивном зале, чем здесь, среди богатых.       — Тони, мне кажется твоя сопровождающая заскучала, — проговорил Лукас, наклонившись к Старку и кивнул в сторону Кэтрин.       Она стояла к ним спиной, с широко расставленными ногами и сложенными руками на груди. Она услышала слова Алвариса, но ничего не ответила. Старк смотрит в спину агентессы. Чёрная футболка обтягивала женскую фигуру и была заправлена в чёрные тактические штаны карго, на ногах берцы и конечно же пистолет в набедренной кобуре. Он не особо удивлялся в выборе одежды Кэтрин, все-таки она агент. Ей скорее были важны безопасность и удобство, чем стиль и красота. Он подхватил два бокала шампанского «Кристалл» и направился к оперативнице.       — Мисс, — он остановился рядом с Блэк и протянул ей бокал. Кэтрин повернула голову к Старку. Сначала посмотрела на него, а после на бокал.       — Не пью на работе, — она отвернулась, наблюдая на проходившим карнавалом.       Около четырёх тысяч танцоров сейчас танцуют на Самбодроме. Все в ярких и цветастых нарядах. Девушки полуобноженными танцевали в туфлях на шпильках, что вызывало восхищение. Не каждый сможет станцевать самбу восемьдесят минут.       — Тогда может прогуляемся? — Тони ставит бокалы на столик, стоящий неподалёку от окна.       Кэтрин смотрит напряжённо и с недоверием. Старк тот человек, от которого не знаешь чего ожидать. Она оглядывается на троицу, сидевшие в метрах пяти. Все трое с нескрываемым интересом наблюдали на Тони и Кэтрин.       — Ты не можешь мне отказать, — прозвучало это слишком уверенно и решительно.       — Почему? — Бросает с вызывом, гордо вздернув подбородок. Хотя Кэтрин знала ответ. Если Старк оставит Хэппи с Пеппер, то ей неприменно придётся идти с ним. Главная её задача — охранять Тони. И она не могла ему отказать, иначе бы это расценивалось, как отказ выполнять приказ Фьюри.       — Брось, — протянул Старк. — Мы же оба знаем, что ты не можешь мне отказать.       Она выдыхает, но идёт с Тони к выходу. Хэппи пытался как-то остановить плейбоя, но ведь все прекрасно знают, если Тони что-то задумал, значит его не остановить.       

***

      Они шли по улицам Рио-де-Жанейро. Люди до сих пор веселились. Пели, пили, танцевали. Туристы фотографировались с танцорами карнавала вместе с их яркими костюмами.       Кэтрин вышагивала чётко, твёрдо, решительно. Тони лениво плелся рядом с агентессой, разглядывая полуобноженных танцовщиц.       — Расскажи о себе.       — Что? — Кэтрин удивлённо вскинула брови и посмотрела на Старка. Она ожидала чего угодно, но не того, что он просто захочет с ней побеседовать.       — Расскажи о себе, — терпеливо повторил Тони, оторвав взгляд от бразильянок.       — Я не знаю, что рассказывать, — она хмурится. Пусть Старк и гений-миллиардер-плейбой-филантроп, но он не должен знать о ней что-либо, тем более о её прошлом.       — Хорошо. Почему пошла в Щ.И.Т? — Кэтрин усмехается, слишком каверзные вопросы он задаёт.       — Захотелось, — пожимает плечами, чуть расслабившись.       — Какое шампанское предпочитаешь?       — Ты что-то задумал? Отравить меня?       — Сомневаюсь, что получится отравить человека, который питается патронами и горючим, — у Кэтрин вырывается смешок, она покачивает головой.       — Я не люблю шампанское.       — Кофе?       — Нет.       — Чай?              — Нет.       — Что тогда?       — Минеральная вода или яблочный сок, — Кэтрин удивляется тому, с какой лёгкостью она отвечала на вопросы заданные Тони.       — Оригинально.       — Ты же понимаешь, что меня не получится затащить в постель, — она щурится и смотрит на Старка.       Кажется люди вокруг и не замечали, что мимо них проходит вооружённый агент и известный на весь мир миллиардер. Они продолжали отдыхать. Петь гимны Бразилии и своих школ.       — Я целеустремлённый.       — Или упрямый.       — Я покопался в твоём деле, — он видит непонимающий взгляд Кэтрин и дополняет, — должен же я знать, кто меня сопровождает.       — Что ты там нашёл?       — Ты разбираешься в автомеханике.       — И что в этом такого?       — Просто обычно женщины не особо любят ковыряться в машинах. Бояться испачкаться и тому подобное. А ты?       — Я агент, у меня много разных умений.       — Интересно и какие же? — Пошловатая ухмылка выдаёт мысли Старка, а Кэтрин закатывает глаза и ускоряет шаг.       Сделав несколько шагов, она слышит сдавленные хрипы и тяжёлое дыхание. Повернувшись, она видит, как несколько крупных мужчин, затащили Старка в переулок.       — Dá-me o dinheiro ou mato-o! — Прокричал один из парней, прижав лезвие ножа к мужскому горлу.       — É melhor deixá-lo ir. Senão eu mato você! — Рявкнула Кэтрин, выставив пистолет перед собой.       — Mata-a! — Она оборачивается и видит троих, таких же крупных парней.       — О Боже, — раздражённо прошипела Кэтрин на русском, убирая пистолет в кобуру.       — Кэт, давай быстрее, а то меня сейчас задушат, — хрипит Старк.       — Замолчи уже, — рыкнула на него агентесса, ударив первого, а затем двух следующих.       С парнями перед собой она справляется быстро. Сразу видно, они не занимались какой-либо борьбой, просто уличные воры, решившие нажиться на ограблениях богатеньких туристов.       — Parem com isso! Fica aí! — Истерично прокричал парень, принимавший нож к горлу Старка. Стоявшие рядом двое других, переглянулись и бросились бежать, как можно дальше. Лишь бы не оказаться на месте товарищей.       — Não faça isso, cara, — Кэтрин покачала головой, делая медленные шаги.       — Vou matá-lo! Você ouve?! Vou matá-lo!       Тони, почувствовав, что бразилец потерял контроль над собой и ситуацией, вырывает нож из руки парня и подходит к Кэтрин.       — Все хорошо? — Она мельком оглядывает Тони.       — Да, подумаешь чуть горло не перерезали, — фыркнул Старк, держа в руках нож.       — Estou a dar-te uma última hipótese de saíres daqui inteiro — она вскинула руку с пистолетом.       — Não vais fazer isso! — Заикаясь, прокричал бразилец.       — Vou contar até cinco e depois atiro para matar, — в подтверждение своих слов, Кэтрин начинает считать, — um. Dois.              Наплевав на товарищей, лежавших без сознания за спиной агентессы и миллиардера, он бросается в бега.       — Что-ж, думаю им это послужит уроком, — Тони оглядывает парней, лежавших без сознания и переводит взгляд на оперативницу.       — Это нормально для Бразилии, особенно для трущоб. Там почти каждый день перестрелки между картелями и полицией. Они так выживают, — поясняет Кэтрин, убирая пистолет в кобуру. — Поехали, на сегодня хватит приключений.       Кэтрин направляется в сторону Самбодрома, а вслед за ней и Старк, на остатках адреналина.       

***

      Кэтрин брызгает на лицо холодной водой. Они пришли в пентхаус полчаса назад. Ни Кэтрин, ни Тони не говорили о произошедшем на улице Рио, решив, что это останется сугубо между ними.       Она поднимает голову и смотрит на своё отражение. Подмечает про себя, что это одно из самых спокойных заданий за последние несколько лет.       — Кхм, — слышит у себя за спиной кашель, привлекающий внимание. Обернувшись она видит Старка, стоявшего в дверях.       — Что-то хотел? — Она вытирает лицо махровым полотенцем, а после вешает обратно на крючок.       — Как ты? — Он проходит дальше в ванную комнату, держа руки за спиной.       — Нормально. А что, со мной что-то должно произойти? — Она насмешливо вскидывает брови.       — Ну, после произошедшего на улице. Ты могла пострадать защищая меня, — он встаёт напротив Кэтрин.       Разница в росте была заметной. Старк подмечает под себя, что у агентессы невероятной голубизны глаза. Такие же чистые и манящие, как океан. Тони был бы не Тони, если бы не хотел затащить её к себе в постель. Но она не из тех, кто поведётся на его деньги, пентхаусы и симпотичное лицо.       — Это моя работа, Тони, — Кэтрин пожимает плечами, будто произошедшее раннее было для неё чем-то обыденным.       — И много же людей ты наверное спасла.       «Или убила», проскользнуло в мыслях агентессы.       — Так ты что-то хотел? — Она выходит из ванны и останавливает посреди спальни.       — Поблагодарить, — Тони вновь следует за ней, все также держа руки за спиной.       — Поблагодарить? — Она удивлённо смотрит на Тони.       — Ну да, — кивнул Тони. — А это моя благодарность, — он протягивает руку. Он держал два браслета, похожие по строению на укусы Чёрной Вдовы.       — Что это? — Она внимательно разглядывает изобретение в руках гения.       — Встроенные лазеры в браслеты. Пистолет не всегда может помочь, да и к тому же пули быстро заканчиваются, а лазер штука полезная. Кстати, носить можно как украшение.       — Спасибо, но…       — Нет, отказы не принимаются. И опережая твой вопрос, нет, я не пытаюсь тебя соблазнить. Хотя у меня множество вопросов, относительно того, как ты ещё не поддалась на мои чары, — Тони обворожительно улыбается, все ещё протягивая руку с браслетами.       — Ладно, — взяв браслеты, Кэтрин вертела их в руках и с интересом рассматривала. Тони же ждал хоть какую-нибудь реакцию от агента. — Спасибо, — Кэтрин слабо улыбается и смотрит на Старка, который засиял, как майская роза, когда услышал слова благодарности.       — Так и знал, что тебе понравится. Кстати, я собираюсь через несколько месяцев в Мадрид, составишь компанию? Обещаю, приставать не буду.       — А у меня есть выбор? — Усмехнулась Кэтрин, в ожидании поездки в Мадрид.       — Знаешь, из нас получатся отличные друзья!       — Ага, с привилегиями, — фыркнула Кэтрин, заметив огоньки в карих глазах Старка. — Даже не думай, Старк. Я просто ляпнула не подумав, — она тыкнула пальцем в его грудь и нахмурилась, Тони поднял ладони на уровне груди в знак капитуляции.       Старку было интересно с этой резкой агентессой, которая может придушить его голыми руками. А Блэк радовало, что Тони не пытался её соблазнить, затащить в постель и переспать.       И все-таки они смогли поладить, как и говорил Фьюри.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.