ID работы: 14794328

I've got a sinking feeling

Гет
R
Завершён
10
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть

Настройки текста

Академия, дом Пятого, только что рухнула - благодаря новым способностям Вани, - и Пятый приказал своей семье собраться в боулинге "Super Star Lanes", чтобы обсудить новый план действий. Он хватает тебя за запястье, притягивая к себе. Вы оба оказываетесь перед зданием для боулинга появляясь в синей вспышке. Пятому требуется некоторое время, чтобы пройтись вокруг, не заходя в здание. Свежий весенний воздух щекочет мочки ушей, и ты прижимаешь ладони к бокам, чтобы согреться. —Эй, Вииси, мы можем зайти внутрь? -Ты смотришь на него с гримасой и нервной улыбкой. Он поворачивает голову в твою сторону, чтобы посмотреть на тебя, а затем заходит внутрь, закатив глаза. Ты следуешь за ним. К счастью, в салоне есть отопление. Пятый сообщает низкооплачиваемому работнику, что его "родители" скоро приедут, чтобы заплатить за его кроссовки для боулинга. Он занимает место рядом с дорожкой 6, а вы садитесь рядом с ним. —Итак, как прошло прощание с Долорес? Я знаю, вы были близки. - Ты откидываешься на спинку сиденья, устраиваясь поудобнее, ожидая прибытия брата и сестры Пятого. Он не смотрит на вас, его челюсть дергается от раздражения. —Да ладно, я знаю, ты в стрессе, но это твоя сестра. Я уверена, что она достаточно благоразумна, чтобы не устраивать конец света. - Ты поворачиваешься к нему, упираешься локтями в бедра и любуешься его красивым лицом. —Нет, дело не в этом. - Он усмехается, глядя на тебя с насмешливым взглядом. Ты замечаешь, что его галстук сбился набок, и протягиваешь руку, чтобы поправить его, как ты часто делаешь. Это в твоем духе. Он отталкивает твою руку, и ты приподнимаешь бровь. —Ты в порядке, Вииси? - Ты слегка потираешь руку, удивленная. Обычно он без проблем позволяет тебе поправить его галстук. Хотя иногда он немного ворчит по этому поводу. —Боже… Нет. Со мной не все в порядке, — он запустил руки в волосы, слегка сжимая их с раздраженным выражением лица. — И перестань называть меня так. —Что? - Ты выдыхаешь с недоверчивой улыбкой. —Что происходит? Что-то случилось, я что-то натворила? Ты слегка отстраняешься от него, чтобы дать ему больше пространства. —Прекрати, просто прекрати эти прикосновения и прозвища. Меня тошнит от этого! - Он смотрит на тебя холодными глазами. Это очень необычно для него. —Ты склоняешь голову набок, пытаясь понять. - Пятый, я думала... я думала, это наше общее дело! Ну, знаешь, дружеское подшучивание и... —Я знаю, ты отчаянно хочешь наладить со мной какие-то отношения, но я здесь, чтобы сказать тебе, что этого не произойдет. Мы всегда были просто коллегами. - Говорит он сквозь стиснутые зубы, избегая твоего взгляда. - Я прошу тебя прекратить преследовать меня. - Ты никогда не "преследовала" его. Обычно вы отмахиваетесь от такого поведения, игнорируете его. Говорите себе, что это только потому, что он в стрессе. Он всегда в стрессе! Оглядываясь назад, я понимаю, что он никогда не был особенно добр к вам. Даже когда вы были на службе. Ты обманывала себя, думая, что, возможно, он считал тебя особенной или, по крайней мере, его другом. Его доверенным лицом. Ты смотришь на него глазами, полными боли, такого взгляда Пятый никогда у тебя не видел. Он почти чувствует, как что-то клокочет у него в горле, но это ощущение быстро проходит. - Я ясно выразился? - спросил я. - Спокойно произносит он. Ты только киваешь и отворачиваешься, чтобы он не увидел, как слезы наворачиваются на твои глаза. Братья и сестры Пятого заходят внутрь, и вы двое больше не разговариваете друг с другом. Год и семь месяцев спустя 1963 год, Даллас, штат Техас: Пятый нервно теребит свой галстук после того, как ему чудом удалось спастись от трех вооруженных шведских мужчин. Он только что видел, как его братья и сестры вместе с тобой погибли в результате очередного ядерного взрыва. Это потрясло его из-за того, как он обошелся с тобой в 2019 году. Он шагает по переулку между "Коммерс" и "Нокс", когда замечает вспышку на крыше. Какая-то большая камера. Мужчина с каштановыми волосами. Следящий за ним,быстро закрывает окно. Странно. Пятый телепортируется внутрь и с кошачьей ловкостью взбирается по лестнице. Когда он стучит в дверь, та, что рядом с ним, открывается, и за ней оказывается похожий на мышь мужчина лет тридцати с небольшим. Он смотрит на него большими, настороженными глазами. —Чего ты хочешь? - В его тоне сквозит подозрение. —Привет, я продаю энциклопедии для своей молодежной группы. Мне было любопытно, не... - Пятый получает дверью по лицу. Он раздражено фыркает и, моргая, перемещаеться внутрь. Мужчина, Эллиот, подскакивает, визжа от страха, и достает нож для масла из ящика с кухонными принадлежностями. —К-как ты это сделал? - Он смотрит со смесью восторга и страха. Пятый смотрит на него с удивлением.— Мне некогда это объяснять. Эллиот проводит рукой по своим растрепанным каштановым волосам, сжимая нож для масла в слабой попытке защититься. — Ты из Пентагона? А!? — Определенно нет. — ЦРУ? ФБР? КГБ? Пятый окидывает взглядом кухню и замечает кофейник в другом конце комнаты. — Он свежий? - Он снова использует свои способности, перемещаясь прямо к кофейнику. Эллиот кричит, мотая головой туда-сюда между местом, где только что был Пятый, и местом, где он появился. — Эллиот? Ты в порядке? - Пятый слышит далекий голос из другой комнаты. Знакомый голос. — Кто с тобой? - Спрашивает он. Ты появляешься из-за угла, предположительно из спальни Эллиота, и выглядишь почти на два года старше. Пятый хмурит брови, и ты тоже. Он выдыхает твое имя, что ты воспринимаешь почти как облегчение. Но ты знаешь, что лучше не думать так. — О, Пятый. Ты вернулся. - Небрежно произносишь ты, кивая и скрещивая руки на груди. Пятый ставит кофе на стол, невольно замечая, что ты не назвала его по прозвищу. — Как давно ты здесь? - Он подходит к тебе, разглядывая твои слегка изменившиеся черты. Он замечает, что ты изменила прическу. Но ничего не говорит по этому поводу. — Думаю, полтора года. - Ты задумчиво постукиваешь себя по подбородку. Эллиот смотрит на вас с интересом или удивлением. — Вы двое знаете друг друга? - Он с легким стуком кладет нож для масла обратно на стол. Ты киваешь, пожимая плечами.— Мы были коллегами. - Ты посылаешь Эллиоту ободряющую, искреннюю улыбку. Коллеги. Пятому не нравится, как это слово слетает с твоего языка. Он облизывает губы, отводя взгляд. — Ты здесь живешь? - Спрашивает он тебя, хотя это глупый вопрос, учитывая очевидный ответ. Ты киваешь с улыбкой на губах, подходя к Эллиоту. Ты поправляешь пальцами его волосы и опускаешь воротник его фланелевой рубашки. — Он тебя напугал? Я же говорила, что он может быть немного раздражительным. Эллиот издает неуверенный смешок над твоими словами и действиями, в то время как Пятый начинает ощущать жгучее, пузырящееся ощущение внизу живота. Он меняет тему. — Мои братья и сестры тоже здесь? Эллиот отвечает за вас, снова оборачиваясь к подростку. — Остальные шесть аномалий - скачков напряжения . Он начинает выглядеть взволнованным этим новым открытием. — Они твои братья и сестры? Пятый, не обращая на него внимания, теребит челюсть. — Значит, они живы... - Он начинает расхаживать по комнате. —Кажется, я раскидал их во времени. А теперь послушай меня... — Эллиот. - Ты говоришь ему его имя. — Неважно, ладно? У меня есть десять дней, чтобы найти их и спасти мир. - Он указывает на вас с Эллиотом. Теперь мне нужна ваша помощь, чтобы сделать это. Эллиот просто счастлив, что принимает в этом участие, что его трехлетний проект наконец-то получил серьезное развитие. Он с трудом достает из ящика стола обрывок газеты. — Знаешь что? Я, э-э... - Он возится с ним, передавая Пятому. —Я всегда думал, что этот снимок похож на путника номер четыре. —Диего. Тихо читает Пятый, затем поворачивается к тебе лицом. — Ты идешь со мной - . Заявляет он. Ты неловко шипишь сквозь зубы, избегая его взгляда. —О, кстати, об этом... Вообще-то, мы с Эллиотом собирались поиграть в "скраббл". Пятый прищуривает на тебя глаза и выкрикивает твое имя. — Наступает конец света, а ты просто собираешься поиграть в "скрэббл" с этим домоседом? Эллиот удрученно смотрит на свои пыльные деревянные полы. — О, да. Именно это я и собираюсь сделать. - Ты прислоняешься к дверному косяку со скучающим выражением лица. — Я думал, ты хочешь, чтобы я перестал ходить за тобой по пятам, как потерявшийся щенок. —Пятый - это как-то странно. знаешь что? Мне это не нужно. - Он отворачивается идя на поиски Диего. *** Когда Пятый возвращается из стриптиз-клуба, после неудачной попытки завербовать Лютера и Диего, он решает кое-что проверить. Его пальцы тянутся к галстуку, дергают его и перекручивают. Совершенно криво. Ты не могла удержаться, чтобы не поправить ему галстук, и он это знал. Так почему же ты этого не сделала? Он неожиданно для себя расстраивается из-за отсутствия реакции. Когда он требует, чтобы Эллиот проявил отснятый Франкелем материал, его взгляд время от времени перемещается на вас, безмолвно побуждая поправить ему галстук. Ваш взгляд скользнул по нему один раз. Однако вы не предприняли никаких действий, чтобы поправить его. Пятый театрально вздыхает, сердито поправляет прическу и уходит искать Ваню. Он понимает, что очень облажался. Он чувствует себя дерьмово.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.