Wildflower growing
5 июня 2024 г. в 09:00
Чонгук идёт по деревне, наслаждаясь тёплым летним ветром. Небольшие одноэтажные домики стоят среди пышной зелени, солнце играет в листве, создавая причудливые тени на дороге. Мелкие камни хрустят под ботинками и этот звук раслабляет.
По левую руку дом тётушки Ан с чайным сервизом. У неё всегда на столе кружевная скатерть, ваза с полевыми цветами, сегодня это лютики, и толстая книга авторства Лао Цзы, чтобы создать видимость начитанности. Сама госпожа Ан добрая женщина в белом переднике, которая с радостью по слушает истории своих гостей. Всю прошлую неделю она пыталась позвать Чонгука к себе на чаепитие, но он был так занят помощью своей маме, что никак не успевал.
Дальше, по правую руку, дом его матери, в который они приезжают только летом. Окна привычно зашторены тюлем, а во дворе на ветру колышутся простыни, которые сам Чонгук вешал ранним утром. Сейчас он возвращается от господина Чхве, который просил зайти и починить его велосипед, потому что седалище постоянно откручивалось. Аджосси устроил небольшую пекарню и печёт хлеб для всех близлежащих дач, чтобы люди не ездили в город и могли отдыхать от суеты и выхлопных газов в этом уединённом месте. Он отказался отпускать Чонгука с пустыми руками и вручил ему две буханки белого, ещё тёплого, хлеба. Всё же ему нужно зайти порадовать госпожу Ан и отдать одну из них — для Чонгука и его мамы это слишком много.
В округе домов немного, десять или двенадцать, а вокруг поля до горизонта. Часть из них возделываются, а оставшиеся заросли цветами. Один из крайних домов принадлежит пожилой даме, госпоже Ким, она любит вязать и уже подарила Чонгука изумрудного цвета свитер на зиму. Этим летом она живёт со своим внуком из города — Намджуном, он помогает ей как может, но Чонгук чаще заходит починить что-то сломанное самим внуком, чем по просьбе бабушки. Так они и познакомились, потому что в деревне все знают друг друга. Не слишком успешный писатель и студент на последнем курсе. Госпожа Ким всегда благодарит Чонгука, говоря о том, что они бы пропали без его помощи. Чонгуку не сложно, правда, каждый житель деревни говорит, что у него золотые руки, но ему вся эта похвала ни к чему.
Намджун зовёт его прогуляться в поле и Чонгук с радостью соглашается. На краю деревни стоит изрядно изношенный знак, местами подёрнувшийся ржавчиной, он гласит: «Не косить. Растут полевые цветы». Она была поставленна давно, ещё когда дачи только строились, теперь же лишь напоминает о том, что в округе на километры ничего нет, кроме цветов. Отцветшие кусты сирени спокойно покачиваются на ветру, за ними начинается тропинка, по которой Чонгук часто ходит гулять. Намджун неторопливо идёт вперёд, изредка высказываясь о каких-либо цветах, а Чонгук рассказывает, как их можно применять в медицине или домашнем хозяйстве. Так они доходят до места, сплошь усеянного ярко-жёлтыми подсолнухами с маленькими корзинками, но большими лепестками.
— Прошлым летом я рассыпал здесь горсть семечек, а сейчас они стали цветами, разве это не удивительно? — проводит рукой по бутонам, а затем достаёт складной ножик и начинает срезать цветы. — Я бы хотел подарить эти пять подсолнухов тебе, вы очень похожи.
— И чем же? — только и спрашивает Чонгук, принимая букет и хватаясь руками за колючие стебли.
— Они поворачиваются к свету также, как и ты, вы солнечные дети, — просто говорит Намджун, беря Чонгука за руку и продолжает идти дальше.
Смущённый парень следует за ним, ему по душе такой подарок, он счастлив.