ID работы: 14788759

Реакция на приключения путишественника

Гет
R
В процессе
36
автор
Размер:
планируется Миди, написано 46 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 83 Отзывы 1 В сборник Скачать

Небольшой перерыв.

Настройки текста
Примечания:
Быстрее всех до меня добрался Венти. — Итэр, я, конечно, всё понимаю, но ставить всё пиво Мондштадта — это уже перебор. Да, ты оказался прав, но я хочу, чтобы ты впредь не стал рисковать! — Хорошо, впредь я буду сдержанней в своих высказываниях. — Спокойно ответил я изобразив виноватое лицо. Услышав мои слова бард удалился, держа курс прямиком к столу с алкоголем. — Милашка, можешь кое-что объяснить мне? — Голос Лизы, хоть и содержал её фирменное обращение, не был игривым и мягким, ровно наоборот, в нём присутствовала серьёзность и даже строгость. — Хорошо. — Мой голос звучал как обычно. — Что ты имел ввиду когда говорил что глаз бога притягивает нестабильные частицы? Мико, Нахида, Мона, Кокоми, Арлекино и даже Нин Гуан с Сянь Юнь окружили нас, девушки не особо пытались скрыть тот факт, что они подслушивают. — Ну, мне показались странными твои слова... — Я старался ответить на вопрос так кратко, как смогу. — Можно поподробней. — Ладно. На тот момент я не знал, что такое глаз бога, и думал, что вы можете пользоваться стихиями без него. Но когда мы с тобой отправились в подземелье, ты мне всё пояснила. — Далеко не каждый способен использовать стихии без благословения богов. Это одно из правил Тейвата. — Ты не права Мико, на самом деле все люди могут использовать стихии без глаза бога. Причём не обязательно одну. — Что? Девушки были шокированы этой информацией, за исключением одной пятисотлетней девочки, что пристально смотрела мне в затылок. — Почему? Это уже вопрос к Селестии. На меня её правила никогда не распространялись. — А как же ты тогда получаешь силы от прикосновений к статуям? — Этот вопрос задала Мона. — Я не получаю силу... — На этот вопрос мне очень не хотелось отвечать. — Милые дамы, отведённое на обед время скоро истечёт. — Появившийся словно из воздуха Нёвилетт протянул мне руку помощи. — Вам следует немного подкрепиться, прежде чем мы вернёмся к просмотру. — Думаю, вы правы. — Похоже, что у нас нет выбора. Девушки разошлись оставляя нас наедине. Верховный судья Фонтейна посмотрел на меня. Вдруг из-за его спины выглянула знакомая мне девушка. — Они уже ушли? — Да, леди Фурина. Что ж, я оставлю вас наедине, не забудьте про еду. С этими слова Нёвилетт покинул нас. — Спасибо за помощь, Фурина. — Я улыбнулся девушке. — Хмпф, чтобы ты делал без меня. — Она гордо задрала голову. — Ладно, нам действительно нужно поесть. Я кивнул, и мы сели за ближайший стол. Я взял себе цыпленка в медовом соусе, а девушка предпочла макарон. — Думаю, тебе не стоит налегать на сладкое. — Я предпочитаю сама выбирать, что мне есть. Девушка была чем-то обеспокоена. Она явно пыталась найти в себе силы задать интересующий её вопрос. Хотя не нужно быть умным, чтобы понять, что её интересуют мои слова по поводу отыгрыша роли путешественника. Фурина боится стать просто зрителем в моей жизни. Нужно дать ей немного времени. — Если будешь есть много сладкого, то растолстеешь. Она резко развернулась ко мне. — Н-на что это ты намекаешь?! — Не понимаю, о чём ты. — Я продолжал разделывать мясо. Пока Фурина набирала ртом воздуха, чтобы задать свой следующий вопрос, я сунул еду ей в рот. Она залилась краской и, вернувшись к своей тарелке, начала жевать еду. — Хочешь, я покормлю тебя? Девушка подняла свои прекрасные аквамариновые глаза на меня. — Н-но мы же... — Она посмотрела по сторонам. Я хотел продолжить поддразнивать девушку, пока чья-то рука не сжала моё плечо. — Путешественник, кажется, из-за долгого пребывания в зале я совсем ослабла, не мог бы ты проявить немного заботы и покормить меня. — Судя по твоему хвату, Кэ Цин, ты вполне способна сделать это сама. Но девушку не устроил такой ответ. Сев рядом со мной она сложила руки на груди и демонстрационное требовала от меня действий. Всё бы ничего пока я не почувствовал за собой ещё одну особу. — Аяка? Наследница Камисато стояла прямо надо мной и улыбалась. Всё бы ничего, вот только напряжение и недовольство, которое она источала, можно было рукой потрогать. — Что такое Итэр-сан? — Д-да ничего... — Я проходила по залу в поиске свободного места и заметила вашу скромную компанию, не против, если я присоединюсь? — Аяка, думаю, тебе следует занять место со своим братом, кто знает, сколько здесь врагов вашего клана и что они могут предпринять в такой ситуации. — Кэ Цин, очевидно, была против. Я старался не слушать их и просто поесть. Но с каждой минутой, или даже меньше, наш стол заполнялся. Я, Фурина, Кэ Цин, Нилу, Кокоми, Ёимия, Мона, Фишль, Барбара, Ноэль, Юнь Цзинь, Шэнь Хэ, Фарузан сидели за столом и наслаждались едой. Хотя наслаждались — это сильно сказано. Я просто ждал когда закончит Фурина, чтобы вместе с ней покинуть зал, но время не позволяло мне это сделать. Нас вернули в зал.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.