ID работы: 14766079

У магии всегда есть цена

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
9
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Лили Эванс сидела за столом в библиотеке. Она устроилась сюда едва окончив университет, зарплаты хватало на оплату счетов. Ей нравилось работать в окружении книг и знаний, у неё всегда было время на проведение исследований для получения ученой степени. Она вносила новые книги в базу данных, постукивая ручкой по столу в такт неизвестной мелодии. − Эм, прошу прощения, но ты очень шумная. Здесь все-таки библиотека, − мимо прошел Ремус Люпин, широко улыбаясь. Обойдя стол, он сел на пустой стул рядом с Лили. – Сегодня было тихо, да? − Драться будем, Люпин? – ухмыльнулась Лили, отложила ручку и потянулась, облокотившись о спинку стула. – Даже слишком тихо, за компами «старик-извращенец», наверху зубрилы из универа, и все. У тебя же целый детский клуб? – она слегка повернулась на стуле. − Я не знаю, как ты меня убедила, мы с детьми не… Мы просто не понимаем друг друга, − вздохнул Ремус, подавшись вперед. Он казался измученным, впрочем, как всегда. − Я убедила тебя, ведь мне пришлось иметь дело с тем папашей, который на меня вечно пялился… Ты же мой рыцарь в сияющих доспехах, вот ты и пришел на помощь, − пояснила она, хлопая ресницами. − Ах, да, − фыркнул он, закатив глаза. – Я просто выгнал парня и запретил ему здесь появляться, ты же знаешь, это моя работа, − на его щеках появился легкий румянец. − А он все равно приходит, разве ты не знал? – она принялась грызть ручку. – Все нормально. Спасибо, − она подмигнула и фыркнула. – Итак, как прошло твое утро? Сидел в кафе и ждал, пока появится горячий парень? − Ой, не начинай, − простонал Ремус, подавшись слишком далеко вперед, чтобы стукнуться головой о стол. – Это так грустно и убого… − Ну, на прошлой неделе была девушка с голубыми волосами, значит, на этой должен быть горячий парень с вьющимися кудрями? – предположила она, погладив его по спине. Кто-то подошел к столу, Лили отправила их наверх и вновь уселась за свой компьютер. – Это не убого, по крайней мере, ты пытаешься с кем-то встречаться, это мило. Я вот уже несколько месяцев никого, кроме тебя, не видела. − Но я просто сижу и тоскую, надеясь, что меня заметят и ничего для этого не делая, − вздохнул он, обернувшись к ней. – Лил, я спустил целое состояние на кофе. Стыдно сказать. − Это мило. А еще тебе нужен кофе, я видела тебя утром, черт возьми, − она со смешком сохранила таблицу, над которой возилась. – Кстати, я умираю хочу кофе. Прикроешь меня? – она приподняла бровь. − Да… Ладно, − вздохнул он. – Принесешь мне черный американо? – он умоляюще взглянул на неё, слегка надув губы, чтобы разжалобить. − Как всегда, − она поцеловала его в макушку, схватила сумку и направилась в ближайшую кофейню за углом. − Люблю тебя! – крикнул он ей вслед и потер лоб ладонью, глядя на монитор перед собой. Видимо, ему пора поработать… − Здравствуйте, чем могу помочь? – спросила девушка со светлыми волосами, стоящая за прилавком, её улыбка стала шире, когда настала очередь Лили. − Привет, − Лили сделала шаг вперед. – Можно мне черный американо и мокко со льдом, пожалуйста, − она вытащила из сумочки кошелек и принялась искать карточку. − Конечно, − просияла девушка, − можно узнать ваше имя? – спросила она, беря фломастер и кофейную чашку. − Конечно. Меня зовут Лили, − она улыбнулась и вставила карточку в автомат. − Приятно познакомиться, Лили, − улыбнулась бариста, ставя чашки донышком кверху. – Черный американо, а скажи, ты случайно не знаешь того симпатичного парня, который заглядывает сюда с книгой? − Его зовут Ремус Люпин, можешь написать его имя и свой номерок, если хочешь, − усмехнулась Лили, быстро сообразив, куда клонит девушка. – Или, может, свое имя? – ухмыльнулась она. − О, я… Он милый, но, может, немного… ну, взрословат для меня, − бариста покраснела. – У меня есть друг, он сюда заглядывает и спрашивал о нем. Скажи, э−э… А этому Ремусу… Случайно, парни не нравятся? − О Боже, скажи, это тот милый паренек с вьющимися волосами? – взмолилась Лили, облокотившись о стойку. − Ты шутишь? Он о нем говорил? – взволнованно прижала руки ко рту бариста. – Ох, это потрясающая новость! Да, это он. О Боже, Сириус с ума сойдет! − Сириус? – переспросила Лили, имя показалось ей знакомым. – Ладно, у тебя есть ручка? Можешь дать ему номер Ремуса. Он маленький засранец и сбежит, прежде чем отправит ему мессагу, − сказала она, записывая номер на обороте старого чека. – Не стесняйся, дай ему номер и скажи, пусть делает первый шаг. − Обязательно! Кстати, я Дора, но все зовут меня просто Тонкс, − она ухмыльнулась, забрав у Лили чек. Она сунула его в карман фартука и прислонилась спиной к стойке. – Надеюсь, это сработает, из них получится симпатичная парочка, − её прервала коллега с кофе, назвавшая имя Лили. − Не волнуйся, мы их сведем. Я… Увидимся, − сказала она, помахав Тонкс,вынула свою карточку из автомата и забрала кофе. Выйдя из кафе, она направилась обратно в библиотеку с самодовольной улыбкой на лице.       Ремус, перегнувшись через столик, болтал с подошедшим пареньком. У мальчика были растрепанные черные волосы, он носил одежду, которая ему явно велика.       Лили улыбнулась, увидев, что Ремус с кем-то разговаривает. Она обошла его, поставила перед ним кофе и села в свое кресло, не глядя на мальчика. Отхлебнула кофе и принялась набирать письмо. − Спасибо, − рассеянно произнес Ремус и снова обернулся к мальчику. – Ну, как я говорил, читательские билеты абсолютно бесплатны, сможешь брать книг сколько захочешь. Это легко устроить, мне от тебя только понадобятся кое-какие сведения.       Лили ввела в базу регистрационную форму и передала Ремусу, чтобы он задавал обычные вопросы. Воспользовавшись моментом, Лили взглянула на мальчика, их глаза встретились, и она нахмурилась. В его лице было нечто знакомое, и это вызвало у неё неприятное ощущение. Она отвела взгляд, покачала головой, схватила стопку новых книг и отнесла в тележку.       Ремус улыбнулся Лили. Они часто облегчали задачу друг другу. Он записал данные мальчика, и вскоре держал в руках абсолютно новый читательский билет. − Итак, Гарри, теперь тебе просто нужно расписаться на обороте. Если ты прежде не расписывался, ничего страшного, просто укажи свое имя или инициалы, ладно?       Лили прошла мимо них. Гарри, значит. Она на мгновение прикрыла глаза, почти услышав плач ребенка, хотя знала: в зале не было ребенка. Она покачала головой и толкнула тележку.       Ремус нахмурился, видя её смятение. Но она ушла, и он вновь сконцентрировался на Гарри, который тщательно выводил: Г. Р. на обороте читательского билета. Когда он закончил, Ремус помахал билетом, дуя на влажные чернила. Едва они высохли, он передал билет. − Вот ты где! Новенький читательский билет!       Лили вздохнула и принялась расставлять книги по полкам, освобождая место и напевая себе под нос. Она прикусила губу и провела рукой по волосам. Выждала недолго, надеясь, что ребенок ушел, и вернулась к столу. − Ладно, что такое? – спросил Ремус, когда она уселась и принялась потягивать его кофе. – Я же чертовски хорошо вас знаю, мисс Эванс. У тебя такое лицо, когда ты чем-то встревожена, − он приподнял бровь, раскачиваясь на стуле, как это прежде делала она. − Этот мальчик прежде приходил? – спросила Лили, усаживаясь за свой стол и беря свой кофе. – Он кажется таким знакомым… − Вроде нет, − Ремус попытался припомнить, видел ли его когда-нибудь. – У меня хорошая зрительная память, я уверен: он мне не попадался. Хотя он милый, очень умный для своего возраста… − Тогда я схожу с ума… − она закатила глаза и вновь отхлебнув кофе, заговорила, уставившись в одну точку: − Или это просто дежа вю, не знаю. Все в порядке. А еще, если тебе кто-то напишет, это будет эффектный красавчик из кофейни, я здесь не при чем. Но не злись, ведь тебе предстоит свиданка с ним, так что ты не можешь меня убить… − она со смешком спряталась за папкой. − Что? – Ремус подвинул стол и выхватил папку у неё из рук. – Лили Эванс, что ты наделала?! − Я поболтала с симпатичной баристой – кстати, для вас она слишком молода, мистер Люпин, но дружит с «кудрявым парнем», − покраснела Лили. − … она взяла твой заказ, потом спросила, не знаю ли я тебя, и можно ли вас познакомить… − О Боже… − простонал он, снова стукнувшись головой о стол. – Это так унизительно и в то же время невероятно… Погоди, что же, получается, он говорил ей обо мне? – он снова выпрямился, на сей раз вид у него был взволнованный. − Да, и он заинтересован. Он тебе напишет, его зовут Сириус, − глядя на него, Лили вновь фыркнула, держа в руках папку. – Серьезно, тебе лучше пойти в детский отдел, − она ткнула его ногой, широко ухмыляясь. − О Боже, мне кажется, я сплю, − он принялся щипать себя за руку и скривился, когда получилось слишком больно. – Ладно, не сплю… Это невероятно, − он покачал головой и встал. – Дети, читальный зал… Да, точно. − Удачи, − сказала она, улыбаясь и провожая его взглядом. Лили покосилась на свой компьютер, лишь сейчас сообразив, что данные о мальчике, вид которого вызвал у неё дежа вю, все еще на экране. Ему было одиннадцать лет, и он жил поблизости. Она вздохнула, закрыла программу и вернулась к работе. − Простите, вы не подскажете, где хранятся книги по астрономии? – раздался низкий голос неподалеку. − Конечно, − Лили встала, даже не глядя на читателя. – Идите в дальний угол, мимо кулинарных книг. На последней стене три верхние полки, − она указала нужный угол. − О, спасибо, − ответил мужчина, направляясь к выходу. – И привет, − ухмыльнулся он, оглядев её с ног до головы.       Лили усмехнулась, закатила глаза и уселась обратно. − Ремус переписывается с симпатичным парнем из кафе, мне строит глазки придурок, − пробормотала она, принявшись за формуляры.       Мужчина проводил её взглядом, взъерошив рукой волосы. Какая муха её укусила? Он просто был вежлив…       Ремус ухмылялся в свой телефон, когда, чуть позже, вновь уселся рядом с Лили, сильно кусая нижнюю губу. − Выкладывай, расскажи мне все, − потребовала она, тут же заметив его волнение. Она схватила жестяную бутылку воды и отпила глоток. – Давай, Люпин, не томи. − Что? – он поднял глаза, но знал, что от неё невозможно что-то скрыть, она знала его слишком хорошо. – О, ну… э−э… Он мне написал… − его щеки вспыхнули ярким румянцем, когда он взглянул на неё. – Просто сказал, что видел меня в кафе пару раз и подумал, что я симпатичный… − Ты и есть симпатичный. Очень милый. Так ты ему ответишь? – улыбнулась она. Ремус заслуживал счастья, но счастья в его жизни было не так уж много. − Может быть… − он покраснел еще сильнее, опустив взгляд на дисплей. – Не хотел показаться, ну знаешь, слишком нетерпеливым, но мне и правда хотелось ответить… − он снова развернулся на стуле. – Когда хоть что-то шло как надо, Лил? − Сегодня утром, когда я пошла выпить кофе? – самодовольно улыбнулась она. – Так, нам пора закрываться. У меня вечер распланирован за торчанием дома… − она вздохнула и выключила компьютер. − Да… − Ремус покосился на часы. Он быстро вышел из системы, забрал свою куртку и рюкзак. – Кстати, спасибо тебе. За помощь. – Он подхватил мобильник. – Я твой должник, Лили. − Не за что. Ничего ты мне не должен. Ладно, я проверю все наверху, ты внизу, встретимся в дверях, − сказала Лили, поднимаясь по лестнице. Она шла вдоль пустых рядов, пока не увидела мальчика. Он сидел на полу и читал. – Эй, прости, малыш, но мы закрываемся. Тебе пора. − Ой… − мальчик поднял голову, его глаза слегка расширились, когда их взгляды встретились. На мгновение он будто застыл, не в силах вымолвить ни слова, глядя в глаза, так похожие на его собственные. – Простите, потерял счет времени… − Ничего страшного, бывает. Могу оформить тебе выдачу, если хочешь взять книгу домой, − предложила она. – Мы открываемся завтра в девять утра. Если тебе не надо в школу. − Все нормально, − пробормотал Гарри, встав на ноги и поставив книгу на место. – Я просто хотел узнать, каково это… Мой… э−э… отец вообще не одобряет, когда я читаю фэнтези. Говорит, они дурацкие, а идея магии нелепа. – Он провел рукой по волосам и поправил очки. – Спасибо вам, мисс… ? − Эванс, но ты можешь звать меня Лили, − она улыбнулась, приятно удивляясь вежливости мальчика. – Что ж, мы тебе всегда рада, приходи и читай. Твой папа, наверное, недостаточно образован и не понимает, что фэнтези – это жанр фантастической литературы, − она подмигнула и жестом пригласила спуститься за ней по лестнице. − Еще раз спасибо, мисс Лили, − улыбнулся Гарри, следуя за ней. Он пальцами мял ворот рубашки и смотрел себе под ноги. – Он… честно говоря, я не знаю, как его описать. Но теперь буду приходить, раз у меня появился читательский билет. − Мы рядом, если понадобимся, − сказала Лили, слегка нахмурившись, глядя на Гарри. – Ремус, наверху все чисто, − сказала Лили, идя к двери вместе с мальчиком. − Внизу тоже! – донесся до них голос Ремуса, а потом он завернул за угол. – О, Гарри! Ты все еще здесь? – Гарри лишь пожал плечами, и Ремус ласково улыбнулся ему. – Я тебя не виню, сам часто заблуждаюсь в проходах. Прости, что приходится тебя выгонять. − Все в порядке, − ответил Гарри, продолжая сминать футболку. – Мне все равно домой пора, папа не любит, когда я поздно прихожу.       Они направились к двери, Лили обернулась, чтобы её запереть. Она проверила три замка, а потом оглянулась, её взгляд вновь упал на стоявшего перед ней мальчика. Ремус растерянно смотрел то на неё, то на него. Но ничего не сказал, просто наблюдал за Лили, пытаясь понять, что не так. − Ну, я… я пошел, − сказал Гарри, указав себе за спину. – Спасибо за все еще раз. – Он попятился, явно чувствуя себя неловко из-за пристального взгляда Лили. − Да-да, прости. Задумалась о своем. Хорошего вечера, − сказала она и поспешно ушла в противоположном направлении.       Ремус помахал Гарри и догнал Лили, они жили в одном районе. − С тобой все нормально? У тебя вид будто ты привидение увидела, − он все еще улыбался, предвкушая общение с симпатичным парнем из кофейни. − Не знаю. Просто возникло странное чувство, − она вздохнула. – Пожалуй, мне нужна бутылка вина. − Почему бы и нет? – Ремус тепло улыбнулся ей, обнял за плечи и притянул к себе. – Что ж, у меня свободен вечер, если тебе нужен друг. Но, насколько я тебя знаю, ты, наверное, хочешь побыть одна, да? − Все в порядке, завтра у тебя выходной, проведи ночь за перепиской с тем парнем, − сказала она, помахала рукой на прощание и ушла. ***       Лили сидела в рабочем кресле, болтая ногами и потягивая кофе, взятый из дома. Она вздохнула, провела рукой по волосам и уставилась в пространство. − Э−э… привет, − это снова оказался Гарри, он удивленно смотрел на неё огромными глазами. Казалось, он не мог оторвать от неё взгляд, его сердце бешено колотилось. Лили тут же отставила кофе и выпрямилась. − Привет, Гарри, − сказала она, облокотившись на стол. – Как дела? Тебе помочь найти книгу? − Нет-нет, − он все еще нервно моргал, глядя на неё. Теперь он смотрел совсем не так, как вчера, его глаза были широко раскрыты. – Я хотел вновь увидеть тебя. − Ты хотел меня увидеть? – она нахмурилась. – То есть не по делам библиотеки? – предположила она, вновь вглядевшись в его лицо. − Нет, не совсем, − он сжимал книгу в слегка дрожавших руках. – Эм… её мне дала учительница сегодня утром. – Он положил на стол огромный талмуд. – Это заставило меня кое-что понять. − О, книга, давай посмотрим… − произнесла она, глядя на том. Он был старый, в кожаном переплете. – И что же ты понял, малыш? – спросила она, глядя на него. − Ладно, это прозвучит безумно, ты, главное, выслушай, − его рука лежала на обложке книги. − Хорошо… − она вновь перевела взгляд с книги на него. − Ты моя мама, − отрывисто произнес он, серьезно глядя на неё. – Я… ну, да. Я твой сын.       Лили нахмурилась. − Мне очень жаль, малыш. Я ничья мама. У меня нет детей, − грустно улыбнулась она. – Мне жаль, если у тебя нет мамы, но у меня детей нет точно. − Нет, нет! Выслушай, это проклятие. – Попытался он объяснить, указывая на книгу. – Мой отец, мой приемный отец, проклял всех, живущих в городе. Все, кто здесь живет, на самом деле ведьмы и волшебники. Он хотел предотвратить исполнение пророчества и всех проклял, чтобы они остались живы. Все это есть в книге! − Послушай, малыш, я бы хотела, чтобы это было правдой. Но увы. Понимаю, когда впервые читаешь книгу, хочется, чтобы так и было, − попыталась объяснить Лили. – Я тебя понимаю, мы живем в маленьком городке, и такое кажется реальностью. Мне не хочется разрушать твои надежды… − Нет, ты не слушаешь! Посмотри в книгу, я не просто какой-то глупый ребенок. – Он открыл талмуд и принялся показывать ей сказки и картинки. – Понимаю, звучит кошмарно, но клянусь, я знаю, что прав. − Слушай, разве ты не должен быть в школе? – сказала она, но взгляд на книгу опустила, замок на страницах показался до тошноты знакомым. – Ты… тебе пора в школу… − Нет, по пятницам у нас короткий день, − покачал головой Гарри, вновь принявшись листать страницы. – Ты правда ничего не узнаешь? Ничего тебе не кажется странным? Ну же, ты должна мне поверить! Поверь! − Прости, малыш, остановись, − сказала она, оторвавшись от книги. – У меня нет на это времени. Ты можешь подняться наверх и почитать книги… Можешь делать что угодно, просто не отвлекай меня.       Гарри застонал, на его лице отразилось разочарование. − Понимаю, звучит невероятно, но ты должна мне поверить. Пожалуйста, только взгляни. Ты когда-нибудь видела что-то как во сне? У тебя возникали странные дежа вю или как их называют? Каждый раз, когда кто-то в городе знакомится с кем-то новым, он будто замирает, словно что-то вспоминает. Я не сумасшедший, я знаю, что прав. − Такое иногда случается, когда мы становимся взрослыми. В прошлом мы встречались со многими людьми, вот они и кажутся знакомыми… − сказала она, потирая щеку. – Люди все время кажутся знакомыми… − Тебе не кажется, что ты снова и снова проживаешь один и тот же день? Клянусь, я живу здесь одиннадцать лет, и только я расту! – он вновь пролистал книгу и нашел картинку, на которой была изображена улыбающаяся друг другу молодая пара с маленьким ребенком на руках. – Смотри! Это ты!       Лили взглянула на картинку. − Да, эта женщина немного на меня похожа. Но я не знаю этого мужчину, и у меня нет ребенка. Мне двадцать один год. Я не была замужем и не могла стать матерью в десять лет. − Сколько ты работаешь в этой библиотеке? Будто целую вечность, да? – спросил Гарри, надеясь, что нашел способ заставить её поверить. – Я тебе говорю, здесь все застряли в какой-то адской временной петле, и только я расту! − Я занимаюсь спортом, конечно, мне кажется, что прошла целая вечность, − сказала она, качая головой. – Я так больше не могу. Мне правда жаль. – Она встала, чтобы уйти. − Пожалуйста! Не уходи! – Гарри схватил книгу и подбежал к ней. – Пожалуйста, просто прочти. Возьми, прочти, а потом скажи, что не веришь. – Он протянул ей книгу. – Просто прочти, ладно? − Хорошо, малыш. Я прочту, − сказала она, забрав книгу. – Только ничего не жди. − Не буду, − он явно врал, на его лице появилась широкая возбужденная улыбка. Он впервые улыбался с тех пор, как они познакомились. – Спасибо, я так долго ждал встречи с тобой. – Он не удержался, обнял её за талию и крепко прижал к себе.       Лили была удивлена этим объятием и погладила его по макушке. − Я тоже рада с тобой познакомиться, − неловко сказала она. − Ладно… мне пора домой, а то папа с ума сойдет, но… я вернусь. А потом, когда ты веришь, мы вместе найдем способ снять проклятие. – Все еще улыбаясь, он высвободился из её объятий. – Пока! – Он выбежал из библиотеки, оставив Лили наедине с книгой.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.