ID работы: 14753094

Элементаль

Джен
PG-13
В процессе
37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Когда он увидел это «зрелище» в первый раз — обомлел; как есть обомлел, даже не попытался дернуться вперед, чтобы окликнуть. Впрочем, приглушить звук шагов он тоже не потрудился. Только замер на последней ступеньке, как зверек в направленном свете фонаря. Мельком доставшийся ему взгляд ярко-зеленых глаз напомнил бросок кинжала. Прямой, быстрый, смертоносный. Сердце в ответ стало колотиться еще чуть сильнее. Во рту пересохло. Мальчишка, в миру известный под именем Гарри Поттер, по-прежнему, танцующими движениями кружил по парапету Астрономической башни и изгибался, словно у него костей в спине не было ни одной. И не знаешь даже — злиться ли на это или же и дальше нервно ежиться, уголком сознания признавая, что тот, кто сейчас танцует — именно, танцует — не замечая порывистого, опасного веяния ночного ветра, человеком быть не может. Люди для стихий не танцуют. Даже если очень захочется. Неприятный холодок страха, в равную долю смешанный с благоговением и чем-то еще ярким, неопределимым, царапал диафрагму. Мальчика, бесстыдно и выверенно изгибающегося в свете звезд, хотелось схватить и утащить подальше отсюда. И запретить заниматься нерегулируемыми убийствами марионеточных профессоров. Квиррела было, конечно, совсем не жаль, но Том, запертый паразитом в чужом теле, с ноткой обреченности понимал: сердце заволновалось вовсе не у хозяина, любезно предоставившего тела. Это Том, будь у него своя оболочка, ловил бы сейчас совершенно бесхитростно полученный инфаркт. И половину некогда густой, темной шевелюры, такие «художества» заставили бы за минуту покрыться сединой. Причины были многообразны — от страха перед обнаруженной уникальной силой мальчишки до странного, неправильного, извращенного притяжения, которое он испытывал даже будучи в чужом теле. Ему хотелось приблизиться, схватить и прижать к себе скользящее в диковинном танце тело. Прикоснуться к непослушным черным волосам, огладить трогательно острые детские ключицы… Собственные желания пугали даже больше, чем приоткрывшаяся завеса тайны над мальчиком. Подойти к танцору он в итоге так и не решился — лишь вжался тенью в нишу, не желая идти прочь. Словно загипнотизированный, он наслаждался парным танцем Поттера с почти видимой стихией воздуха, все глубже утопая в противоречивых желаниях, идеях и чувствах. Тут была и жажда мести за развоплощение, и задумчивое желание просто украсть, подчинить силу ребенка, и ненависть, что он жив, и жажда обладания, и волнение, что кто-то другой, кто-то чужой посмеет захватить сопляка, и ревность, когда недостойные даже мельком брошенного взгляда получали от Поттера значительно больше, и страх перед силой и неясной властью мальчишки. Том не замечал, как путается в водовороте эмоций все сильнее, как крепче стискивает чужими пальцами каменную стену, но не отводит жадных глаз. Хождение же — танец — по парапету и площадке кажущейся как никогда небезопасной для детей Астрономической башни, вскоре окончилось, после чего дьяволенок, отдышавшись и смахнув испарину со лба, легко соскочил, присел на булыжник выступа, накинул на босые ноги туфли и без лишних слов улепетнул. Куда — это уже другой вопрос. (Главное было, чтобы не «все туда же». Не в окошечко в виде бесплотного духа, как одному Темному Лорду посчастливилось и до сих пор аукалось.) (После событий Хэллуина 1981, Лорд стал совсем нервным, предпочитая или не убивать зря, или убивать с безопасного расстояния от жертвы.) (Чтобы наверняка.) Уже позже, лежа в постели, Том анализировал ощущения. В животе при воспоминаниях о мальчике забыто-щекотно играло, сердце билось чаще. Словно кто-то трогал тонкими пальцами кожу в таких местах, где уже пара десятилетий ничьей руке места не было. Адреналин вскипал, и вспоминалось, наверное, только посещение цирка — так же щекотало в животе от вида акробатов, покоряющих канаты и легчайшие качели, играючи перебрасывающих собственные тела. Том лежал и думал о том, что мальчишка не так прост и за ним следует ненавязчиво понаблюдать. Элементалей в его практике, да еще таких сильных и гипнотически воздействующих, никогда не было. И желание обладать от этого только выросло.

***

Следующий танец стихии пришелся как раз на следующий год, под конец. Но обо всем по порядку или почти по порядку. Растрепанный мальчишка, греза рыжей соплячки, своей умелой игрой, о которой словами Джинни зачитывал по дневнику шестнадцатилетний Том Риддл, заставлял объединенные сознания крестражей кататься от смеха. Для них, связанных ритуалом, разъединения больше не было — были только зависшие в невесомости осколки души в разных визуальных проявлениях. Разных — из-за возраста создания. Они все могли наблюдать, как остаток первого курса мальчик мечется по замку, ищет ответы на вопросы, а по ногам, лаская тонкие щиколотки и играя с мантией, скользит подчиненный воздух. Вот тебе и самый молодой ловец за последние сто лет. Тут никакие магические существа тягаться не смогут — воздух их стихия, но они сами не часть стихии. В отличие от Поттера. Философский камень этот же мальчик увел у них прямо из-под носа, но что-то заставило остановить бешенство в последний момент, подумать и осознать — он их спас. Спас из ловушки. Да и камень, почти наверняка, был фальшивкой. И почему об этом не подумалось сразу? Наблюдения продолжились, но дислокацию пришлось сменить и затаиться. Недели потекли в мучительном бездействии. Лето вообще было временем сплошного зубовного скрежета — маглы, побои и, словно чтобы добить, психованный домовик, за которым шлейфом потянулись остальные неприятности. Наконец, мальчик неосознанно сделал первый ход — к ребенку, незаметно для окружающих, потянулась вторая стихия, вода. Вот это уже заставило крестражи притихнуть и глубоко задуматься. Элементаль — проявление лишь одной стихии. А тут стала оживать, втягивая в это дело все магически вовлеченные существа, вторая. Взрыв рождаемости сильфов они уже пережили, дальше надо думать на русалок. Хогвартс был славен своим озером с этими самыми славными русалками и прочей гадостью, шотландскими туманами и абсолютно безобразными, промозглыми кабинетами. Отметить, как красиво оседает на черных волосах, не впитываясь, вода, было делом нехитрым. Можно было издалека полюбоваться, а потом еще пару часов нервно ерзать. Увлеченность слежкой за Избранным стала потихоньку напоминать одержимость. Примечательно, что никто, кроме захваченной девочки, в чьих глазах отражалось чужое сознание, а иногда и не одно, ничего странного не замечал. Даже друзья Поттера остались не в курсе способностей Мальчика-Который-Выжил. Даже ненавистный пожиратель сластей, Альбус Дамблдор, который тоже был фигурой неоднозначной и на мальчика посматривал подозрительно частым, внимательным взглядом. Еще и обращения эти, многочисленные «мальчик мой», наталкивали на неприятные мысли. К примеру, не педофил ли добрый столетний дедушка, так часто и ненавязчиво касающийся худенького плеча двенадцатилетнего мальчика своей морщинистой, покрытой пигментными пятнами рукой. Крестражи, все до одного, скрипели зубами и торопливо искали себе носителей, чтобы следить за этим субъектом внимательней. Так осколками упавшей звезды в чьи-то коллекции в течении еще первого года вливались регалии Основателей, своей начинкой подчиняя непосредственных собирателей. Началось же осознанное наступление, как известно, с извлечения из сейфа Люциусом Малфоем некого дневника, который был пущен в свободное путешествие по рукам самим Хранителем и осел в стопке книг рыжей Уизли. И кто бы мог подумать, какие разнообразные зверства можно подтолкнуть совершить девочку из семьи Света, если пообещать доброе отношение и безнаказанность. У Джинни Уизли было абсолютно черное сердце, чем Том воспользовался без колебаний и не пожалел ни разу. Раньше находиться так близко к объекту наблюдений он мог лишь мечтать. А что шрам у мальчика ноет — так это дело решимое. Втянулся в лежащий под рукой гриффиндорца дневник незначительный осколок неправильного крестража, даже сознания не получивший в своем соседстве, а после заснувшего в гостиной мальчика со всей имеющейся лаской погладил практически призрак, привычно смахнув с черных волос капли воды. Только вот никто не ожидал, что его за этим делом поймает сама Джинни Уизли и спустя несколько дней бесстыдно стащит выброшенную по внушению тетрадку обратно. Пришлось отдуваться и «мстить» досаждающим её (нет) Гарри Поттеру грязнокровкам со всей жестокостью, которую эта девочка требовала. Под конец задерганный василиск без колебаний, по первому же требованию воплотившегося Тома утащил наглую Предательницу крови в Тайную комнату, и стать бы ей трупом, но опорочить «девочку» — «маленького монстра», ворчал себе под нос Риддл — ему не позволил небезразличный всем крестражам маленький Герой. Разговор о том, что помочь мальчику спасти рыжую Том Риддл не может, вышел напряженным. После откровения Гарри явно разозлился, что Уизли-седьмую используют для возвращения к жизни. Крестраж же испытывал от его реакции смутную досаду — не хватало только любви к рыжей стерве, но… А что если использовать ситуацию себе на пользу? — Я предлагаю сделку. Ты танцуешь для меня и василиска танец, призывая воду — тебе же уже пора, верно? А я возвращаюсь в дневник, который ты после заберешь с собой, усыпляю змея и возвращаю Джинни Уизли ее жалкую жизнь. Идет? Гарри, замерший перед ним с бешено бьющимся сердцем, думал не долго. Условия были более чем приличными, хоть и смущающими — танец воды обещал быть не менее откровенным, чем воздушный, потому и танцевать в самый первый раз он взялся ночью, в мантии поверх одной пижамы. А тут должна была быть вода. Которая посторонних вещей вообще не потерпит, и хорошо, если сама же прикроет стыдные для современного человека места — а если нет? Но делать уже было нечего. Они обменялись клятвами и довольный своей предприимчивостью призрак потянул ребенка за собой — раскрывать многочисленные тайны покоев Основателя Слизерина не совсем чужаку и вызывать другие крестражи. Чтобы не одному наслаждаться зрелищем подчинения уже второй стихии. В животе скручивалась нетерпеливая пружина. Ожидание, пусть и совсем ничтожное, изматывало. От него потряхивало все тело. Том же никогда не славился покорным нравом и чрезмерной терпеливостью. Поттер на все реплики молчал. В Тайной комнате был свой связанный с Черным озером грот, и именно туда они и отправились. С потолка грота постоянно капала вода, на полу она стекалась в ручейки и спешила по трещинам между камней, чтобы влиться в озеро. По стенам бегали мерцающие блики, с потолка свещивались осторозубые выступы камней. Зрелище, для непривычного зрителя, было весьма величественное и даже жуткое. Слизеринец еле-еле дал мальчику уговорить себя не подсматривать, так что за него подсматривал василиск, нашептывая хозяину о том, что он согласен убить тех магов, которые так плохо подбирают «шкурку» ребенку. Памятуя о том, как маглы все лето третировали маленького элементаля, Риддл был согласен отправить василиска к ним в дом хоть сию секунду, о чем он и сообщил королю змей. Гарри полыхал ушами, раздеваясь под этот шепот, но тоже украдкой посматривал на существо, якобы тысячу лет как повымершее. В конкретном же экземпляре демонстрирующее, что оно — живее всех живых. Посмотреть было на что. Закрыв глаза вторым и третьим веком, василиск становился не опасен, но от этого не менее красив. Желтые гипнотические глаза следили с тупой морды за всеми перемещениями мальчика с незамутненным любопытством, чешуя на спине отливала зеленью и блестела, как темные изумруды, бледнея к брюху. Мальчику змея хотелось оттереть грубой щеткой, ополоснуть, вытереть и полюбоваться после пары дней на солнце. О Томе занятые взаимными оглядками василиск и Гарри благополучно позабыли. В одних боксерах зайдя в воду по колено, элементаль тут же успокоился и подобрался. Вода была холоднючая, вместо трусов хотелось бы костюм для погружения с аквалангом, термобелье или как он там. Однако Гарри, оглушаемый призывом стихии, готовой простить ему почти все, решил танцевать. А после уже не о чем было жалеть. Тому показалось, что время замерло. Вода, падающая с потолка, замерла в воздухе идеально округлыми каплями. Мальчик двигался нехотя, словно ленно, разогреваясь, постепенно набирая ритм. Капли поднимались от воды, со стен, складывались в потоки прямо в воздухе и окружали мальчика, постепенно набирая скорость движения. Скоро в гроте стоял невозможный грохот воды, глаза беспрестанно двигающегося мальчика сияли, не уступая в этом глазам василиска, взявшегося танцевать вместе с ним. А Том, стоя на почтительном расстоянии, пристально наблюдал за тем и другим, и ощущал себя верующим, подглядывающим за таинством молодого бога. Приплывшие русалки молча смотрели на происходящее и только бросились врассыпную, когда василиск скользнул в воду и заизвивался вокруг фигуры мальчика, следуя не просто за потоками воды вокруг него, а прямо по ним. От вида огромной змеи, в последний миг поймавшей дотанцевавшего мальчика своими кольцами, у всех зрителей перехватило горло. Риддл забыл о том, за чьим танцем он смотрит. Он обо всем на свете забыл до поры, но глядя, как раздвоенный язык скользит по все сильнее выгибающейся спине мокрого и полуобнаженного подростка, лежащего на изгибе змеиного тела и переводящего дыхание. Слушая, как василиск шепчет о красивых зеленых чешуях, тут и там покрывших кожу подростка, осколок крестража почти мечтал быть этим самым королем змей. Водить языком по коже, шептать глупости, слышать вздохи и перекатывая кольца, нести уставшего элементаля к берегу, где русалки уже успели выложить дары — жемчуг, чешую, части тел различных существ, кости, водоросли и другие драгоценные материалы. О вспышке магии, родившийся здесь в последние мгновения танца, даже говорить не надо было — весь водный народ, больной ли, ослабленный ли, имеющий пару — благословленные стихийником, русалки удалились заниматься своими благими делами. По опыту прошлого года, Том мог сказать наверняка: размножаться будут. Риддл позволил измотанному мальчику одеться, осушил промокшее в одно движение палочки, но идти дальше у Поттера не было никаких сил и он просто заснул, так и не застегнув мантию. Пришлось брать его на руки, а там и нетерпеливый змей дал о себе знать, подтолкнув наследника Слизерина к местечку за головой, веля сесть и попридержать крепче «жизссснетворцссса» — именно это слово с наслаждением прошипел василиск, непомерно удивив своего хозяина. Тот был почти уверен, что расслышал нежный трепет в тоне змея, но использованное слово привлекло еще больше внимания. — Кто такие жизнетворцы? — решился спросить он, когда большая часть пути уже была пройдена, а змей приспособился двигаться, имея седока с ношей. — Жизсснетворецсс — это покоритель ссстихий, — небрежно откликнулся змей, поворачивая в очередное ответвление. — Он приходит в мир, когда магия исссякает и волшебсссство начинает умирать. Глупые маги сссами подвели ссебя под вымирание, но Жизсснетворецсс не дассст им утащщщить за сссобой еще и магичессских зверей… Змей отвечал и на другие вопросы. Рассказал, что следующей стихией, которую подчинит мальчик, явно будет огонь — «Он сссогрел воду в гроте!» — а после огня он вполне сможет призвать к себе тьму и дух. — Зссемля очччень капризссна. Ему нужжжно научитьссся твердо ссстоять на ногах, — выдал змей, одновременно с этим вползая в Тайную комнату — Риддл с удивлением понял, что до этого он словно в другом мире находился. — Сссвет же он подчччинил уже сссейчас, — и на недоуменный взгляд умный змей раздраженно дернул головой, словно глаза закатил. — Он сссияет и пахххнет невинноссстью. Сссвет живет в нем. Том только плечами пожал и легко соскочил с мощной шеи, перехватывая Гарри на руки поудобнее. Будить его пришлось добрую четверть часа, но зато когда он пришел в себя, Риддл сунул ему в руки дневник и, накрыв маленькие кисти, твердо глядя в глаза, напомнил: — Сделка заключена. Теперь я в полном твоем распоряжении, — и он отступил немного в сторону, давая место изнывающему от нетерпения змею. — Я долго жил в этом проклятом подземельессс. Сссделай меня сссвоим фамильяром, детенышшш, и забери с сссобой, — василиск нетерпеливо кружил вокруг изумленного призрака и сосредоточенного мальчика. — Я был ссстражем, поссследней линией обороны, но кто, кроме тебя, сссможет приказывать мне теперь? По всему выходило, что приказывать может еще Том, чей дневник мальчик возьмет с собой. Внезапно влетевший в зал феникс заставил всех участников вздрогнуть, а короля змей взвиться в воздух. — Пошшшел прочччь, огненная курица! Этот Жизссневорецсс мой! — в ответ птица директора возмущенно заклекотала, но к мальчику приблизиться так и не решилась. Змей же обернул мальчика и призрака кольцами и опустил голову. — Сссалазар был как ты, детенышшш. Он оссставил яйца, чтобы у меня было потомссство. Я хочу, чтобы ты дал им жизнь, — попросил змей. Дрогнувшей рукой коснувшийся тупой морды мальчик кивнул, потом, валясь с ног, но решая закрыть вопрос, все-таки согласился на фамильяра — пусть такого огромного, опасного и диковинного, но не бросать же здесь? Змей удовлетворенно стрельнул языком по кисти и на запястье кусающего губы ребенка показалась татуировка змеи. Словно браслет она трижды обвила запястье и неярко вспыхнув, стала просто рисунком, при желании выглядящим объемным. Том, довольный увиденным и услышанным, вернулся в дневник, уже из него контролируя процесс возвращения элементаля — нет, Жизнетворца, способного подчинить стихии и вдохнуть жизнь — домой. Сочиненная на коленке, красочная история о поражении василиска, любви к другу и благородном пожертвовании заняла часа три. Директор попенял мальчикам, похвалил храбрость, которую они проявили, отправившись в логово монстра. Отдельно обсудил с наивно расстроенным, а на деле совершенно измученным ребенком историю якобы поверженного обитателя дневника. Подчеркнул, что он, Гарри Поттер, настоящий гриффиндорец. А потом Тому удалось из первого ряда посмотреть концерт с Люциусом Малфоем в главной роли. Освобождение домовика тоже прошло мимо внимания, хотя когда мужчина вытащил палочку и наставил ее на юнца, Риддл чуть не выскочил из своего хранилища и не убил чистокровного ублюдка своими руками. Но обошлось. А в башне львиного факультета он совершенно не удивился, когда вытерпевший невесть что и перешедший порог несколько раз юноша засунул его на дно своего чемодана, завалил чем смог и вскоре отправившись спать. Том надеялся лишь, что следующий год будет попроще. По стихии каждую весну — это даже для такого невероятного мальчика, как Гарри Поттер, слишком много.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.