автор
OlivaFictional бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
170 Нравится 27 Отзывы 25 В сборник Скачать

🎐🎐🎐

Настройки текста
      Крепость что снаружи, что изнутри выглядит, будто и правда пережила все империи Поднебесной. Ее не коснулись ни войны, ни перевороты, ни межклановая борьба. Лишь время оставило на ней свой отпечаток: покрыло мхами, разрисовало узором трещин, состарило, вымыло дождями, вычернило.       — Странное дело с этой крепостью, господин, — смотритель семенит рядом и крепко сжимает бамбуковый шест, на конце которого покачивается бумажный фонарик. Вэй Ин такие только в кино и на фестивалях видел. — Она живая, говорю вам. Каждый, кто заходил сюда, убегал с криками. Волосы становились белыми как снег, а в глазах их навсегда поселялся страх.       — Но ты же здесь, — замечает Вэй Ин.       — Я другое дело, господин. Кто-то должен заботиться о них. Мне позволили.       Вэй Ин собирается спросить, о ком смотритель заботится, но тот толкает высокую дверь с изображением пруда с лотосами. Она открывается почти неслышно, словно чья-то заботливая рука смазывает кованые петли с почтительной регулярностью.       Смотритель проходит вперед и поднимает фонарик повыше. Оглядывается. Быть может, ждет, что очередной посетитель тоже в ужасе сбежит, увидев то, что крепость решит показать незваному гостю.       Вэй Ин замирает. Высокие стены уходят, кажется, в бесконечность. И сплошь увешаны портретами. Полотна разных размеров: от крошечного, буквально с ладонь, до огромного — выше человеческого роста. И на всех изображены люди без лиц. Черные провалы пялятся на случайного зрителя, посмевшего шагнуть под эти своды, нарушившего их вечный покой.       — Давно они здесь?       — Никто не знает, господин. Я пришел сюда двадцать лет назад, и небольшая часть этой стены была свободной, — смотритель перекладывает держатель фонарика в левую руку, а правой аккуратно касается одного из портретов. — Этот последний. Появился несколько дней назад. Я думаю, господин, крепость умирает. Больше нет места.       Вэй Ин озирается, но лишь небольшая часть виднеется в слабом желтоватом свете, все остальное тонет во мраке.       — Господин… — благоговейно шепчет смотритель. — Смотрите.       Вэй Ин подходит ближе. Провал лица начинает бледнеть, постепенно проступают черты лица.       — Это…       Вэй Ин отступает на шаг. Это невозможно. С портрета смотрит его собственное лицо. По залу проходится странный звук, словно обледенелые ветви деревьев стучат друг о друга. Смотритель ведет фонариком дальше, подбегает к противоположной стене и поднимает шест насколько может высоко.       Со всех портретов смотрит лицо Вэй Ина.       С улыбкой, хмурое, злое, отчаянное, болезненное, одержимое…       Но это определенно одно и то же лицо.       — Вы должны пойти вперед, господин, — смотритель резко качает фонариком в его сторону. Вэй Ин отшатывается. — Вас пустят дальше. Меня никогда не пускали. Но этот путь точно для вас.       Вэй Ин чуть проходит вперед и останавливается. В этом помещении нет ни единого окна, лишь глухие каменные стены, укрытые полотнами так плотно, будто кто-то неведомый собирал пазл. И с последним портретом он сложился, а с появлением Вэй Ина — ожил. Теперь казалось, что стены чуть мерцают призрачным светом. Прокладывают путь на противоположный конец этой пугающей галереи. Сейчас Вэй Ин готов поверить, что эти древние камни наделены разумом. Собственной волей.       И он идет вперед, пока не упирается в еще одну дверь. Она начинает открываться, едва Вэй Ин лишь намеревается ее коснуться. Огромный резной лотос раскалывается пополам, расходятся створки. Громкий, протяжный, как надрывный горестный плач, скрип разносится эхом в пустоте.       В который раз Вэй Ин задается вопросом, что он здесь делает. Стоит ли ему идти дальше или повернуть обратно.       Все началось с научной работы, над которой Вэй Ин работал все четыре года докторантуры. Исследование влияния культурных традиций, зародившихся в эпоху Цинь, на последующие империи. Изыскания завели Вэй Ина в самые дальние уголки библиотеки. Мало что дошло до нынешних времен, но эта крепость… Словно напоминание о былых временах. Вэй Ин не смог выбросить из головы это место. Самое странное, что крепость, названия которой не сохранилось, как и имени ее владельца, словно спряталась в междумирье. Более никаких упоминаний не нашлось. Она снилась ему столько раз, что Вэй Ину казалось, он узнает ее с первого взгляда. Так и случилось. Однако то, что он нашел внутри, не поддается никаким объяснениям.       Вэй Ин шагает через высокий порог. Вниз уходят каменные ступени, почерневшие и влажные. На стенах снова портреты. И снова его лицо. Вэй Ин должен испытывать страх, но его нет. Он чувствует, что ему нужно вниз. На самое дно бездны. Что-то или кто-то его зовет.       Чем ниже он спускается, тем явственнее зов. По стенам, словно корни деревьев, идут извилистые линии. Как корни или — как вены. Они вплетены в сами полотна. И они же пульсируют голубоватым светом. Будто в такт бьющемуся сердцу. Вэй Ин сходит с последней ступени, и перед ним открывается небольшой коридор, который через несколько шагов загибает направо.       Вэй Ину кажется, что он бредет этими подземными галереями с собственными портретами и светящимися венами целую бесконечность. Но в конце концов он утыкается в глухую стену. Корни-вены уходят в трещины. Вернее, оттуда они идут. Утолщенные, узловатые, проросшие сквозь каменную толщу.       Вэй Ин слышит свое имя. Едва уловимо, будто оно вибрирует в этих венах. Вэй Ин, не понимая, что делает, кладет ладонь на каменную кладку. Поверхность шероховатая, грубо обработанная. И теплая. Под ладонью расползается световое пятно все того же призрачно-голубого цвета. Камень осыпается пылью и Вэй Ин отскакивает, с недоумением разглядывает свою ладонь.       А потом поднимает глаза.       Он видит «сердце», от которого идет вся эта кровеносная система, пронизывая замок, делая его единым живым организмом. В этом помещении все оплетено этими венами: пол, стены, потолок. А на противоположной стене располагается… особая картина.       В огромной раме, потрескавшейся и постаревшей от времени, со следами красного и зеленого, на полотне изображен человек. Вернее, Вэй Ин сначала думает, что это очередная картина. Но нет. На затянутом алым шелком фоне располагается человек.       Вэй Ин, стараясь ступать осторожно, хотя это не получается — пол плотно оплетен сетью вен — идет к единственному экспонату. И вот он совсем близко.       Человек распят, подобно бабочке в коллекции извращенного энтомолога. Его руки, как и ноги, пробиты огромными иглами с нефритовыми набалдашниками. Белоснежные одежды тщательно расправлены, разложены широкие рукава и зафиксированы иглами. Но основой, что удерживает мужчину, является меч, что глубоко вогнан в его грудь. От раны вниз идет красная влажная полоса. Свежая кровь. Словно рана нанесена недавно. Но непохоже, чтобы сюда кто-то входил… сколько? Столетия?       Из-под длинного подола старинных одежд виднеются ноги. Изящные лодыжки и узкие стопы, по которым капля за каплей скатываются кровавые жемчужины, напитывают дерево рамы. И вот где берут начало мерцающие вены.       Вэй Ин настолько ошеломлен, что только и может смотреть на эту ужасающую экспозицию. На выступающей части рамы внизу что-то поблескивает. Вэй Ин дрожащими пальцами подцепляет маленький предмет. Это оказывается металлическое украшение, сквозь которое пропущена окрашенная алым лента.       — Вэй Ин… — раздается едва слышный шепот.       Вэй Ин вздрагивает и обращает внимание на мужчину. Это ведь не мог он говорить? И только теперь замечает, что его грудь чуть вздымается. Голова бессильно опущена, длинные белые волосы чуть колышутся.       — Ты жив? — шепчет Вэй Ин, отбрасывает ленту в сторону и кладет ладонь на его грудь — там ощущаются слабые, гулкие удары. Редкие. Но они есть.       И тут мужчина поднимает голову. Черты его лица искажаются в болезненной гримасе, но на губах появляется едва уловимая улыбка.       — Ты все же пришел ко мне…       Вэй Ин резко отдергивает руку и отступает.       — Ты меня знаешь? — изумленно спрашивает Вэй Ин, но тут же спохватывается. — Это неважно. Ты живой! О, боги! Нужно тебя снять.       Вэй Ин смотрит на пробитые руки, ноги, на меч, что протыкает тело насквозь — и не знает, что ему делать. Он тянется к мечу и пытается его извлечь. Мужчина подвешен довольно высоко, угол неудобный, да и вогнан меч с такой силой, что пробил не только тело, но и подложку рамы.       — Руки… и ноги… — слабо говорит мужчина.       — Да, хорошо.       Вэй Ин оставляет в покое меч и тут же приседает. Обхватывает руками каменный шар, что венчает иглу, и тянет на себя. Игла выходит легко. Сверху раздается слабый стон. Вэй Ин поднимается и вытаскивает иглы из рук. Мужчина некоторое время безвольно висит на мече. А потом обхватывает ладонями рукоять и медленно вынимает лезвие из собственной груди. Кровь из раны начинает течь сильнее, но мужчина не останавливается. И с криком выдергивает клинок полностью. Тут же падает, ничем более не удерживаемый. Вэй Ин едва успевает его подхватить, но они валятся на пол. Мужчина безвольно лежит на нем. Но он дышит. И истекает кровью.       Вэй Ин переворачивает его на спину и распахивает одежды. Рана глубокая. И столько крови, что перед глазами темнеет.       — Так, ладно… — Вэй Ин стаскивает свою куртку и судорожно ищет свой телефон. Наконец находит, стискивает влажной ладонью. Комкает куртку и прижимает к ране. — Нужно вызвать скорую.       — Вэй Ин… — мужчина перехватывает его за запястье, телефон валится на пол. — Поцелуй меня.       — Что?       — Пожалуйста…       Вэй Ин в ужасе и хочет кричать. Нужно позвать помощь. Но этот мужчина смотрит с такой надеждой, что не уступить невозможно. Вэй Ин склоняется и касается его губ. Едва собирается отстраниться, как на затылок ложится рука и с невероятной силой прижимает к себе.       Поцелуй становится все болезненнее. Вэй Ин хочет вырваться, но у него не получается. Их окутывает ярким светом, что едва не выжигает глаза. Вэй Ин зажмуривается, а когда открывает глаза, то его больше не удерживают.       По щекам катятся слезы. Сердце бьется часто-часто.       — Лань Чжань…       Его волосы белее снега. Тело измучено длившейся столетиями пыткой. Он едва не растворил себя в этой крепости.       — Ты пришел за мной, — Лань Чжань тянется рукой к Вэй Ину и утирает слезы.       — Я его убил, Лань Чжань, но так тебя и не нашел. Прости меня, — Вэй Ин прижимает его к себе и плачет. Слезы бесконечны, как и горе, что размером в ту бездну времени, что они были порознь. — Прости, прости, прости…       — Еще не поздно, — говорит Лань Чжань. — Не поздно.       — О чем я думаю?! — вскидывается Вэй Ин.       Он тут же прокусывает свою руку до крови и кладет ладонь на рану Лань Чжаня. Древние слова приходят на ум мгновенно. И он шепчет. Шепчет горячо и отчаянно, со страхом, что это не сработает.       Рана затягивается, Вэй Ин чувствует. Лань Чжань кричит и бьется, скребет пальцами пол. Мерцающие вены на стенах вспыхивают ярко, а затем этот призрачный свет взвивается дымкой и тянется к Лань Чжаню гибкими стеблями, туда, где из-под ладони Вэй Ина клубится тьма. Энергии смешиваются, переплетаются как родственные.       — Еще немного, Лань Чжань… Потерпи…       Почерневшие иссушенные вены на стенах и потолке осыпаются прахом на пол, как и — уверен Вэй Ин — многочисленные картины на стенах.       Лань Чжань его дождался.

Май, 2024

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.