ID работы: 14737258

Цветок, выращенный зимой

Слэш
NC-17
Завершён
36
автор
Размер:
31 страница, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 3 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава шестая. Правда

Настройки текста
      Лань Чжань занёс Вэй Ина в дом, как невесту и уложил его на кровать в комнате ученика. Усянь тут же схватил учителя за длинный рукав и посмотрел на него, как щеночек.       — Тебе нужно выпить отвар, чтобы восстановиться. Я сейчас вернусь, — непривычно ласково произнес Ванцзи и осторожно отстранил руку парня от своих одежд.       Его не было буквально десять минут, но для Вэй Усяня показалось, что это было вечностью. Вскоре, учитель вернулся с пиалой травяного напитка и сел напротив ученика, протягивая ему посуду. Юноша тут же взял из ладоней мужчины отвар, но сделав глоток, тут же поморщился и вернул обратно, сказав:       — Он горький, гэгэ. Не хочу.       — Вэй Ин, тебе нужно выпить всё, — ответил Лань Чжань.       — Но он не вкусный, — прохныкал Усянь.       — Ты ведёшь себя как ребенок, — возмутился Ванцзи, но в этом не было ничего злого.       — Да, А-Сяню всего лишь три годика, — произнес Вэй Ин детским голосом и показал три пальчика.       — Тогда чтобы ты вырос большим и сильным, то тебе нужно выпить отвар. Хочешь я помогу тебе выпить?       Вздохнув, Вэй Ин кивнул головой и все же, кривясь, выпил все до последней капли. Затем Лань Ванцзи снова ушел на кухню и принес ему суп с мясом, отчего Усянь чуть ли не запрыгал на кровати от счастья. Съев весь суп, ученик попросил добавки, что Ванцзи тут же исполнил. После того, как Вэй Ин вдоволь наелся, он спросил:       — Учитель сегодня очень добр со мной. Это потому что я попал в беду?       — Нет. Но я беспокоился о тебе. Не уходи больше так далеко один, — ответил Лань Чжань.       — Обещаю, что больше не уйду от своего гэгэ никуда, — поклялся Усянь и улыбнулся, отчего получил слабую улыбку от Ванцзи.       — Ты все ещё хочешь знать, почему меня выгнали из Облачных Глубин? — спустя паузу спрашивает учитель.       — Да-да, конечно, — энергично закивал ученик и занял более удобную позу для того, чтобы выслушать все от и до.       Чуть смотря в пол, мужчина прочистил горло и начал свой рассказ:       — Тебе же прекрасно известно насколько строгие правила в Гусу Лань и нарушение любого из них приводит к суровому наказанию. Нужно следовать по чёткому пути и любое проявление желания свернуть с дороги считается неуважительным. Меня всю жизнь учили, что я должен стать мужем и у меня должны быть дети, но я имел неосторожность и полюбил мужчину.       На этих словах, Лань Чжань замолчал, будто ожидал реакцию от Вэй Ина, но тот смог спросить только через минуту:       — То есть, Вы обрезанный рукав? — В ответ он получил кивок головой. — Продолжайте, учитель. Что было дальше?       Честно говоря, Ванцзи совершенно не ожидал увидеть такую спокойную реакцию от своего ученика. В глазах того даже было любопытство и это было очень необычно. Он привык слышать в свой адрес оскорбления, видеть как на него смотрят как на ничтожество, а тут такая заинтересованность.       — Я решил заговорить с ним. И на удивление наши симпатии оказались взаимными. Мы тайно общались и встречались и я был счастлив тому, что имел. Но мой дядя вскоре узнал о нашем общении, стал расспрашивать, что да как и мы признались, — вздохнул Лань Чжань, но после продолжил: — Мой дядя был в ярости. Он выгнал моего возлюбленного из Гусу и запретил ему появляться и видеться со мной, а меня избили в наказание и изгнали из Облачных Глубин сюда. Если бы не мой брат, который приносил мне лекарства сюда, то я бы умер от полученных травм. Живя тут я не понимал почему за свои чувства я был так наказан и лишён своего будущего. Что я сделал не так? Я просто хотел быть счастлив.       — Лань-гэгэ, мне очень жаль, что Вы испытали все это, — ответил Вэй Ин и взял своего учителя за руку. — Но знайте, что я всегда буду с Вами и буду поддерживать, чтобы не случилось. Я обещаю Вам. И я не буду Вас осуждать за то, что Вы полюбили мужчину. Сердцу ведь не прикажешь.       Ванцзи слабо сжал руку своего ученика в ответ и улыбнулся ему уже более шире и искренне, а после сказал:       — Ты очень похож на него. Видимо это меня и отталкивало от тебя.       — Главное, чтобы не отталкивало сейчас, потому что Вы так открылись передо мной и я не хочу чтобы все становилось как до этого.       — Хорошо. А сейчас тебе нужно отдыхать, — ответил Лань Чжань и поднялся с кровати. — Доброй ночи.       — Спокойной ночи, гэгэ.

***

      Цзян Чэн хоть и редко, но все же встречался с Лань Сичэнем. Иногда они встречались на учёбе и обменивались вежливыми поклонами, иногда за час до отбоя сидели и разговаривали ни о чем. Это было приятное времяпровождение для обоих. Вскоре, подобные встречи стали случаться все чаще и чаще. Инициатором были оба адепта, что невероятно радовало. Ваньиню нравилось узнавать что-то новое от более взрослого и опытного Лань Сичэня, а Хуаню нравилось общение с молодым адептом ордена Цзян.       В один из таких вечеров, будущий глава ордена Лань, сидел на земле и держа в руке сяо, смотрел на небо. Цзян Чэн заметил его и осмотревшись подошёл, присаживаясь рядом.       — Добрый вечер, Лань Сичэнь, — вежливо сказал Ваньинь.       — Добрый, А-Чэн, — ответил Хуань и посмотрев на парня улыбнулся ему как обычно тепло.       — Не стоит сидеть на земле. Холодно.       — Чего же ты сел?       — Я? За компанию, — хихикнул Ваньинь и все же поднялся с земли. — Давай лучше посидим у тебя в цинши. Я бы не отказался от чая.       — Раз так, то идём, — согласился Сичэнь и поднялся со своего места, сопровождая своего друга к себе в комнату.       Честно говоря, Цзян Чэн там никогда не был, но всегда хотел побывать и представлял себе не раз как выглядит цинши такого человека. Все же его ожидания оправдались. В помещении было тепло, чисто и пахло достаточно приятно. Сичэнь предложил другу сесть, а сам принялся готовить чай. Выпивая ароматный напиток, старший решил рассказать о том, что же произошло с его братом. Цзян Чэн долго не мог придумать, что сказать, но согласился с тем, что Ванцзи наказали слишком жёстко. Чуть позже, Лань Хуань собрался с силами и спросил:       — А как ты считаешь, любить человека своего пола — это плохо?       — Говорят, что сердцу не прикажешь и так оно и есть. Но если бы я полюбил мужчину, то ни он ни кто-то ещё об этом не узнал.       — То есть, ты бы женился не по любви и хранил верность по тому человеку? — переспросил Лань Сичэнь.       — Да, я хранил бы эти чувства. Да и сейчас это же просто разговор и ничего более. А ты чего решил спросить?       — Просто мне кажется, что я начинаю испытывать чувство любви к одному человеку, — ответил мужчина. — Но пожалуй тоже не скажу ему об этом. Так будет лучше.       — Боишься, что будет как с братом? — задал вопрос Цзян Чэн.       — Да. К тому же, мои чувства явно не будут взаимными.       — Но ты не можешь знать это наверняка. Скажешь мне, что это за человек, если это не секрет, конечно.       — Это очень волнительно, — вздохнул Хуань и, сделав глоток напитка, стал смотреть на плавающие листья чая. — Человек, к которому я испытываю чувства — это ты, А-Чэн.       Но хоть какого-то ответа или слова, Лань Сичэнь не услышал. Ваньинь просто застыл и моргал, глядя на мужчину. После он отодвинул пиалу чая и поднялся со своего места. Так ничего и не сказав, он покинул цинши, оставив адепта ордена Лань думать о том, что он зря признался в любви. Кажется, что своим признанием он разрушил их прекрасное общение и теперь Цзян Чэн будет сторониться его до тех пор пока не покинет Облачные глубины навсегда.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.