ID работы: 14734677

Всё слишком сложно

Гет
NC-17
В процессе
7
автор
Размер:
планируется Макси, написано 29 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 12 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 3.«Ты же любишь сладкое?».

Настройки текста
Примечания:
Был поздний вечер. Солнца на небе уже не было, поэтому на улице стемнело. Небо покрылось серыми облаками. Казалось, что вот-вот пойдёт дождь. И некоторое время спустя, и вправду, пошёл дождь. С каждой минутой он усиливался, всё громче и громче барабаня. Люсиль сидела на койке рядом с койкой Элис и, закусывая губы, отвечала на вопросы директора и профессоров. У неё немного кружилась голова. Из еë головы не выходили кровавые пятна на сорочке Элис. — И вы утверждаете, что вы сидели на берегу Чёрного озера и, услышав шаги, повернулись, а позади вас стояла уже раненная мисс Смит?— уточнила профессор Макгонагалл. — Да, профессор, — ответил Гидеон, стоявший рядом с Люсиль. — И вы не знаете, кто на напал на мисс Смит?— спросил Дамблдор. — Не знаем,— ответила Люсиль, смотря на Элис. — Хорошо,— вздохнув, сказал Дамблдор.— Можете быть свободны. Люсиль встала с койки и они с Гидеоном, попрощавшись с профессорами и директором, вышли из больничного крыла. — Как думаешь, кто мог напасть на Элис?— спросил Гидеон. — Думаю, что кто-то из учеников,— ответила Люсиль.— Элис была магглорожденной, кто-то одержимый манией чистой крови мог на неё напасть из-за её происхождения. — Это должно быть кто-то из слизеринцев, — предположил Гидеон, поморщившись от одного упоминания слизеринцев. Люсиль нахмурилась. — То есть, по-твоему мнению, только слизеринцы способны на такое?— раздражённо спросила она. — Да, — сразу ответил Пруэтт, не понимая почему Люсиль задала этот вопрос.— Например, Гриффиндорцы никогда не нападают на человека из-за его чистоты крови. Люсиль не на шутку рассердилась. Её ладони сжались в кулаки. — Откуда ты можешь это знать?— зло спросила она.— Не все гриффиндорцы такие честные и добрые! И не все слизеринцы злые и коварные! — Это твой дружок из Слизерина тебе внушил? — спросил Гидеон, имея в виду Регулуса. — Мне никто ничего не внушал,— процедила Люси, сквозь зубы.— Я прекрасно знаю, что не всё слизеринцы плохие. — Ты ошибаешься, Люсиль,— сказал Гидеон, посмотрев на неё.— Слизеринцы— те ещё подонки. Люсиль вспыхнула и, сама того неожидая, дала Гидеону пощёчину. — Не смей так говорить! Слышишь? Не смей поливать их грязью! Не все они такие! Люсиль сжала губы и, развернувшись, убежала, оставив негодующего Гидеона одного. Она остановилась в пустом коридоре и почувствовала как по её щеке скатилась слезинка. Слишком много всего в один день. Слишком много воспоминаний вспомнилось. Вспоминая кровавые пятна на сорочке Элис, Люсиль становилось плохо и к глазам поступали слезы. Она не могла переносить кровь. Первые три года после смерти брата Люсиль падала в обморок при виде крови. Сейчас она могла сдерживаться, но всё равно, видя кровь, перед глазами всплывали ужасающие моменты, происходившие в прошлом. Ссора с Гидеоном была очень нелепой. Час назад они и представить не могли, что у них возникнут разногласия. Казалось, что это зависит от мнения человека, но Люсиль просто не могла слушать гадости про слизеринцев. Говоря плохо о слизеринцах, люди говорили плохо о её брате и лучшем друге. А такое она стерпеть не смогла бы. Люсиль вдруг вспомнила о девочках. Она должна была уже давно вернуться, наверняка Гидеон уже вернулся в гостиную и они его спросили, где сейчас она. Люсиль не хотела, чтобы подруги волновались, поэтому она поспешно вытерла слёзы и пошла в направлении гостиной Гриффиндора. Люсиль чувствовала, как сильно её голова болела. К горлу подкатывала тошнота. На глаза наворачивались слезы. Дышать становилось трудно. Она осторожно прислонилась к стене. Люсиль не могла вернуться в гостиную в таком состоянии. Если она вернется в гостиную с заплаканным лицом, то подруги не отстанут со своими расспросами, а отвечать на их вопросы— последнее чего хотела Люсиль сейчас. — Эй, Люсиль!— услышала она знакомый голос и медленно повернулась. В конце коридора стоял Сириус. — Вот ты где, — сказал он, приближаясь.— Твои подруги всех на уши подняли,— улыбнулся Сириус, но улыбка испарилась, когда он заметил слезы на глазах Люсиль.— Что случилось? Люсиль закусила губу и ответила: — Ничего. — И это ничего довело тебя до слез?— спросил Сириус.— Тебя кто-то обидел? Пруэтт? — Нет, нет,— она покачала головой. — Тогда в чем дело?— спросил он, но Люсиль промолчала.— Хочешь, я позову Лили и вы с ней поговорите? — Нет. Она не должна видеть меня в слезах, — сказала Люсиль, сдерживая новый поток слез. — Ясно,— сказал он и задумался, а после он взял её за руку и повёл её куда-то. — Стоп, куда ты меня ведь?— опешив, спросила Люсиль. — Ты же любишь сладкое?— внезапно спросил Сириус, проигнорировав вопрос Люсиль. Она неуверенно кивнула, искренне не понимая зачем он задал ей этот вопрос. Сириус улыбнулся. На удивление Люсиль, они спускались в подземелье замка. Потом Сириус остановился у натюрморта с весёлыми фруктами и пощекотал грушу на данной картине. Груша сразу же начала хохотать (от чего Люсиль подпрыгнула на месте) и превратилась в зелёную ручку. Сириус потянул за ручку и картина открылась. Он пропустил Люсиль пройти первой. Люсиль приоткрыла рот от удивления, когда вошла в большое помещение. Сириус вошёл следом за ней и улыбнулся, глядя на Люсиль. — Где это мы?— спросила Люсиль. Сириус хотел было ответить на еë вопрос, но перед ними возник домовой эльф. — Здравствуйте, мистер Блэк! — воскликнул эльф.— Нейт рад видеть вас! Вы привели с собой подругу? — Здравствуй, Нейт,— Сириус улыбнулся.— Это моя знакомая— Люсиль. — Приятно познакомиться, мисс Люсиль!— воскликнул Нейт.— Я Нейт! Эльф, работающий на кухни Хогвартса! — Кухни Хогвартса?!— удивлённо переспросила Люсиль.— Это кухня Хогвартса?! — Да, Люсиль,— совершенно спокойно, по сравнению с Люсиль, ответил Сириус.— Это кухня Хогвартса. — Вот это да.— Люсиль оглядела кухню. Она была огромной, размером с Большой зал. В кухне работали сотни домовых эльфов.— И зачем ты меня сюда привёл?— спросила она, повернувшись в его сторону. — Как зачем?— Сириус удивлённо вскинул брови.— Есть конечно же! Ты пропустила ужин и сладкое всем всегда поднимает настроение. Люсиль начала отнекиваться, но Сириус был настойчив. — Я обычно люблю поесть здесь шоколадный брауни,— сказал Сириус,— как насчёт него? Люсиль кивнула, соглашаясь. — Нейт,— обратился он к эльфу,— сможешь приготовить два шоколадных брауни и два какао? — Всё, что угодно для мистера Сириуса и мисс Люсиль!— Эльф радостно хлопнул в ладоши.— Сейчас всё будет! — Спасибо, Нейт,— поблагодарил Сириус. Он посмотрел на Люсиль и кивнул в сторону стоящего рядом небольшого стола и стульев. Люсиль направилась в сторону стола. Сириус придвинул ей стул, чтобы она могла сесть, а после сел сам. — И часто ты здесь бываешь?— спросила Люсиль. — Часто,— сразу ответил Сириус.— В основном прихожу, когда хочу перекусить чем-то или, если пропускаю какой-то приём пищи. Вообще, мало кто знает про это место. Только я, Джеймс, Римус, Питер, и теперь ещё ты.— На последнем слове он посмотрел на Люси. — Ясно,— протянула Люсиль. Сириус хотел что-то сказать, но на столе появились брауни и какао. — Вот, то что вы просили, мистер Блэк!— улыбнулся Нейт. — Спасибо, Нейт,— улыбнулся Сириус. — Пожалуйста, мистер Блэк! Если понадобится что-то ещё, то позовите Нейта. Нейт будет рад помочь мистеру Блэку и мисс Люсиль! После этих слов, эльф быстро ушел в другую сторону. Люсиль сделала глоток какао. — Как ты понял, что я люблю какао?— спросила она. — Ты часто его пьешь,— просто ответил Сириус. — И часто ты наблюдаешь за тем, что я пью?— спросила Люси, приподняв бровь. — Я просто наблюдательный,— улыбнулся Сириус. — До такой степени, что заметил, что в моей чашке,— усмехнулась Люсиль. — До такой степени,— согласился он, улыбаясь. Люсиль попробовала брауни. — М-м! Это так вкусно!— проговорила она. — Знал, что тебе понравится,— сказал Сириус с улыбкой. Потом они начали говорить о квиддиче. — Обожаю команду «Холихедские гарпии»,— сказал Сириус, делая глоток какао. — Серьёзно?— обрадовалась Люси.— Это моя любимая команда! — Слава Мерлину, я нашёл того человека, который тоже любит эту команду.— Сириус улыбнулся.— А то все: «Пушки Педдл», да «Пушки Педдл». Надоесть успело, честное слово! — Не могу не согласиться,— сказала Люси, улыбнувшись. Дальше они говорили о разных историях, произошедших с ними. На рассказы друг друга они смеялись. На удивление, Люсиль было хорошо в компании Сириуса. С ним было интересно и очень смешно. Раньше она бы не подумала, что с ним может быть, так весело. — Ой,— вдруг произнесла Люсиль,— я совсем забыла о девочках. Они же, наверняка, волнуются. — Без паники,— сказал Сириус, вставая со стула.— Сейчас мы быстро вернёмся в гостиную. Люсиль встала со стула вслед за Сириусом. — Спасибо за брауни и какао, Нейт,— поблагодарила Люси. — Нейт был рад быть полезен мисс Люсиль и мистеру Блэку!— радостно сказал эльф. — Пока, Нейт!— улыбнувшись, попрощался Сириус. — До свидания, мистер Блэк и мисс Люсиль!—помахал эльф и Сириус с Люсиль вышли из кухни Хогвартса. — Отбой уже был,— сказал Сириус, осматривая пустой коридор.— Поэтому нужно быть осторожным, чтобы не попасться старостам или ещё хуже Филчу.— При упоминании старого завхоза, Сириус скривился. Люсиль кивнула его словам. Они тихо и осторожно шагали по темному коридору. Неожиданно позади них послышалось мяуканье. Они переглянулись и медленно повернулись. Там стояла миссис Норрис, кошка Филча. — Спокойно,— начал Сириус, подняв руки, но кошка начала громко мяукать. — Да, миссис Норрис?— послышался голос Филча и приближающие шаги.— Ты нашла нарушителей порядка? — Бежим.— Сириус взял Люсиль за руку и они побежали. — Ану, стойте, нарушители!— слышали они голос Филча, бежавшего за ними.— Я вас поймаю! На повороте, Сириус неожиданно для Люсиль потянул её в сторону и она оказалась прижата у стены рядом с доспехами. Она хотела было возмутиться, но он приложил указательный палец к губам, призывая к тишине. Филч пробежал мимо них, с теми же криками. Следом за ним, неспеша, шла миссис Норрис. Она остановилась, будто бы почувствовал их присутствие. Она начала подходить к доспехам. Сердце Люсиль почти остановилось. Она была уже близко. — Миссис Норрис, ты где?!— раздался голос Филча. Миссис Норрис, подозрительно глянув на доспехи, помчалась на голос Филча. Сириус и Люсиль выдохнули. — Теперь пока они не вернулись обратно сюда, мы должны уже вернуться в гостиную,— сказал Сириус. Они оглянулись и, отойдя от доспехов, побежали в сторону башни Гриффиндора. — Отбой давно был,— недовольно заметила Полная Дама, когда они уже добежали до гостиной. — Пароль: «Драконьи яйца»,— проигнорировав её слова, сказала Люсиль. Полная Дама цокнула, но открыла проход. Люсиль и Сириус вошли в гостиную. — Я то думала, что мы не вернёмся сюда,— сказала Люсиль, оглядывая гостиную. — Но вернулись же,— позитивно улыбаясь, сказал Сириус. Люсиль улыбнулась. — Ладно, я пойду в комнату,— сказала Люси.— Спокойной ночи. — Спокойной ночи,— повторил за ней Сириус и пошёл в сторону спальни мальчиков. — Сириус!— неожиданно для себя окликнула его Люсиль. Сириус повернулся. — Да?— спросил он, явно не ожидая, что Картер его окликнет. — Спасибо,— искренне поблагодарила она. — Не за что, Люсиль,— улыбнулся Сириус. — Спокойной ночи, Сириус. — Спокойной ночи, Люсиль. Сириус посмотрел вслед за Люсиль и пошёл в комнату. Открыв дверь, он сразу же приземлился на кровать. — И, где ты был?— скрестив руки на груди, спросил Римус. — Не с Картер, случайно?— играя бровями, спросил Джеймс. — Отстань, Сохатый,— сказал Сириус. Лёжа на кровати, Сириус думал о Люсиль. Эту ночь его мысли снова будет занимать только она.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.