ID работы: 14730626

Яндере Архонты и путешественник

Гет
NC-17
Заморожен
8
Размер:
35 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Знакомство с Электроархонтом

Настройки текста
Пока друзья сидели в поместье гудзи Яэ закончила писать книгу и пошла издать её, она знала что Эи обожает романы написанные Яэ и специально взяла для Эи самый первый номер. Придя в резиденцию Эи она подарила ей книгу, Эи встретила подругу и с радостью приняла новый подарок от Яэ. Яэ не спешила возвращатся, она попросила Эи прочитать книгу хотя бы до половины при ней. Не зная что ответить Эи вышла из медитации и села с подругой как раньше. Яэ: наконец то спустя пару лет ты соизволила встретить меня, я тут недавно думала о вечности к которой ты стремишся, и решила разбавить её пылкостью и романтикой которой у тебя тут нет. Подумай подруга, что ты упускаешь. Эи: Мико, я думала мы больше никогда не увидимся. Яэ: нет я не забыла о нашей дружбе, это ты тут засиделась как статуя. Яэ: читай давай быстрее, я жду твою реакцию Эи начала читать книгу, в книге было написано как путешественник из иного мира попал в страну где время остановилось, про то как он открывал новый регион не имея глаза бога. На этом Эи обратилась к подруге. Эи: мне нравится эта книга, но это не роман как ты любишь, Мико, это больше фантастика. В ней есть вечность к которой я так стремлюсь, но вот что за путешественник? Что он забыл в этой прекрасной стране?, почему он без глаза бога? Яэ: хочешь я тебе расскажу как мне пришла идея написать эту книгу? Эи: да давай я вся во внимание. Яэ вкратце рассказала ей как приснился сон о путешественнике из иного мира и чего он хочет. Он не хотел никому навредить а только найти свою сестру и поговорить с Электроархонтом. Эи: судя по всему у него горе как у меня, надеюсь он встретит сестру и..... Стой подожди, ты сказала что он хочет поговорить с Электроархонтом, но ведь я и есть Электроархонт. Мико как это понимать? Яэ: ну наконец-то до тебя дошло, среди твоей вечности начали пробиватся лучи света. Ты наверное догадалась о ком написано в этой книге верно? Эи: мне нравится эта фантастика, но многое не понятно, особенно то каким образом сюда попал путешественник. Яэ: я тоже в начале не поверила о нём пока не встретила в Инадзуме. Эи : стоп!, что? Он настоящий? Он здесь в Инадзуме? Как он попал сюда? Ты молчала всё это время? Яэ: а ты сообразительнее чем я ожидала. Да он здесь, но я ему не помогала, ему помогали другие люди. Эи: я вызову Кудзе Сару что бы она привела его мне!. Яэ: нет необходимости, я сама его приведу, только руки не распускай, и убери катану пожалуйста. Эи замерла вернувшись в свою позу для медитации. В это же время Аяка тоже получила такую же книгу что и Эи, прочитав пару страниц Аяке не верила своим глазам. Она в одной книге с Итэром, в ту ночь она могла уснуть. В 6 утро в поместье Камисато прибежал Хэйдзо. Хэйдзо: Итэр! Вставай, это я, Хэйдзо. Сёгун дала приказ тебя задержать, я не знаю когда за тобой придёт Кудзе Сара. В ту же минуту в комнату Итэра прибежала Аяка, Аято и Тома. Тома: о нет, только этого нам не хватало. Аято: кажется я догадываюсь кто нас выдал, гудзи Яэ, она подруга Эи. Аяка: если мы не отдадим Итэра у нас и так будут проблемы. Хэйдзо: а вам и не придется, я ночью угнал лодку с острова Ватацуми для Итэра, на ней Итэр и уплывет. Тома: где ты оставил лодку? Хэйдзо: она на Рито, нам надо спешить. Если не успеем её конфескуют и тогда Итэр попадёт к Райден на погибель. Переглянувшись друг на друга друзья толпой побежали к выходу, однако на входе уже стояла Кудзе Сара и Яэ Мико. Они знали что Итэр попытается сбежат. Кудзе Сара: Сиканоин Хэйдзо и путешественник стоять! Вы задержаны! Вы проследуете за иной! Аято: прости нас Итэр, мы не смогли тебя спасти. Мысленно (Это всё она, чертова лисица, ничего, я займусь ею, следующий роман будет её последним). Тома: (Эх зря его тогда отпустил в город) Аяка: (глупый братец, надо было его сразу забрать к себе и тогда бы этого не произошло) смотрела злым взглядом Аяка на своего брата. Тома: прощай Итэр. Тэнсюкаку 8:00 Кудзе Сара: я привела его Сёгун Эи: (так вот он какой, я представляла его иначе). Эи: как тебя зовут путешественник? Итэр: Итэр, путешественник из иного мира. Эи: надеюсь ты сможешь ответить на все мои вопросы, раз ты предстал передо мной. Итэр: постараюсь Эи: зачем ты прибыл сюда? Итэр: в Ли Юэ на меня было покушение, ограничения моей свободы. Я просто искал сестру. Но со временем мне пришлось сесть на корабль и уплыть, я пережил кораблекрушение, я чуть не умер от болезни если бы меня не укрыли. У Эи от этой истории стало тяжело в груди, она понимала что у неё была сестра и как она её любила. Эи: мне очень жаль тебя путешественник, но я не могу знать где твоя сестра. Эи: ты умеешь управлять элементами без глаза бога? Итэр: да Эи: сейчас в моей стране указ Сакоку ещё в стиле, границы закрыты, я забераю глаза бога что бы сохранить вечность. Ты исключение, исключение враг вечности. Эи призвала копье. Яэ: Эи! Остановись! Убив человека ты ничего не добьешься! Итэр не собирается причинять вред остальным. Эи убрала оружие. Итэр: раз здесь нет моей сестры позвольте мне уйти, я ни хочу никого убивать. Эи приказала Сёгун отменить арест Итэра и отпустить его. Спустя время Итэр вышел из Тэнсюкаку. Хэйдзо: Итэр! Глазам своим не верю, живой! Итэр: Хэйдзо, спасибо тебе, что не сдал меня ещё в начале нашего знакомства Кудзе Саре. Хэйдзо: незачто, у меня была возможность тебе помочь, от твоей смерти лучше не стало бы ни кому. Хэйдзо: пойдём скорее в порт, лодка ждёт тебя, я задержу охрану а ты уплывешь отсюда. Итэр: Хэйдзо, подожди, я хочу со всеми попрощаться. Вернувшись в поместье друзья не поверили своим глазам. Тома:Итэр! Аято:Итэр? Аяка: глазам не верю, живой! Ещё ни кому не удалось уйти живым после встречи с Сегуном. Итэр: друзья, спасибо что помогли. Аято: не благодари нас мы тебе ни чем не помогли, даже наоборот. Аяка: Итэр, ты что то хотел? Хэйдзо: Итэр, время идёт, лодку могут конфисковать в любое время. Аяка: так ты уже уплывешь? У Аяки вдруг резко заболело на душе, вроде бы они друзья а ощущение что потеряла родного человека. Аято: Итэр, я был на седьмом небе от счастья когда был с тобой, все эти 2,5 дня я восхищался тобой. Пожалуйста, давай сохраним нашу дружбу, я надеюсь когда указ Сакоку ослабнет и границы откроют, я бы хотел что бы ты приехал к нам, мы тебя ждём в любое время. Помни, что моя семья ждёт твоего возвращения, если надо я тебя встречу в порту Рито, обеспечу тебе крышу над головой и я дам тебе безопасность. Итэр: спасибо тебе Аято. Аяка: береги себя и извини что перегнула палку, я думала мой брат скрывал от меня девушку а может дуже и ребёнка о котором я не знала. Но узнав о тебе получше будто мешок с плеч сняли. Тома: Итэр, подожди, ты голодный? Пойдемте поедим хотя бы. Хэйдзо: Итэр, время! Итэр: мне пора, друзья. Тома: подожди!, возьми еду с собой! Аято: точно! , вот возьми мору. Друзья крайне не хотели прощаться, но всё же Итэр и Хэйдзо добежали до Рито. Итэр: Хэйдзо, я буду скучать по вам всем. Хэйдзо: я тоже, мы так и не смогли нормально поговорить. Но я не буду прощаться, плохая примета, лучше думай о том что будет потом. Если вдруг границы откроют то приезжай уже как родственник. На этом они попрощались и Итэр поплыл в сумеру.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.