ID работы: 14714619

Эгиптус: Завеса между мирами

Гет
NC-21
Завершён
6
Размер:
52 страницы, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 6: Я не могу сломить тебя, поэтому я решил, что я хочу тебя.

Настройки текста
Лео переместился в Египтус и с разочарованием покинул дом Пишу. Он так надеялся увидеть свою подругу, поделиться с ней новостями и узнать, как у неё дела. Но, видимо, обязанности Хранительницы Вертиго не оставляли ей времени на личную жизнь. В раздумьях он брел по узким улочкам Каира, вдыхая ароматы специй и жареного мяса, слушая гомон торговцев и смех детей. Несмотря на разочарование, Лео чувствовал себя здесь как дома. Египтус  был полон загадок и чудес, и он с нетерпением ждал новых приключений. Вдруг его внимание привлекла шумная толпа, собравшаяся на площади. Люди с возбуждением что-то обсуждали, указывая на небо. Лео поднял голову и увидел парящего в вышине сокола. Птица кружила над площадью, издавая пронзительные крики. – Это же Гор! – воскликнул кто-то из толпы. – Хранитель Воздуха! Лео почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Сокол сделал ещё один круг над площадью и стремительно спикировал вниз, приземлившись на плечо молодого мужчины, стоявшего в центре толпы. Мужчина был одет в простую льняную одежду, его смуглое лицо украшала добрая улыбка. На его голове красовался головной убор в виде соколиной головы. – Гор! – закричали люди, приветствуя Хранителя. – Что привело тебя сюда? – Лео! – воскликнул мужчина, широко улыбаясь. – Как же я рад тебя видеть! Он бросился к нему и крепко обнял. – Гор! – воскликнул он, не веря своим глазам. – Я и не думал, что встречу тебя здесь! – Я тоже рад тебя видеть, друг мой, – сказал Гор, похлопывая Лео по спине. - Ты сам многого добился, Лео, –  сказал Гор. –  Ты смелый, отважный и добрый. Ты настоящий последний фараон Они ещё немного поговорили, делясь новостями и вспоминая прошлые приключения. Вдруг Гор поднял голову и посмотрел на небо. – Смотри! – воскликнул он, указывая пальцем вверх. – Бенну! Лео проследил за его взглядом и увидел огромную птицу, парящую в вышине. Её перья отливали золотом и алым, а длинный хвост оставлял за собой огненный след. –  Это же Огненная птица! –  воскликнул Лео, заворожённый её красотой. –  Я читал о ней в древних свитках. –  Бенну –  символ возрождения и бессмертия, –  сказал Гор. –  Она появляется только в самые важные моменты истории. Огненная птица сделала круг над площадью и опустилась на землю рядом с Лео и Гором. Толпа расступилась, с благоговением наблюдая за мифическим существом. Бенну склонила голову перед Лео, словно приветствуя его. Он почувствовал тепло, исходящее от неё, и увидел в её глазах мудрость и силу. –  Лео тебя ждёт великая судьба. Ты избран спасти Египтус от тьмы. Лео почувствовал, как дрожь пробежала по его телу. – Я готов, – твёрдо сказал Лео, глядя в глаза Огненной птицы. – Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы защитить Египтус. Бенну подняла голову и издала пронзительный крик, который эхом разнёсся по площади. Затем она взмахнула своими огненными крыльями и взмыла в небо, оставляя за собой шлейф искр. – Следуй за ней, Лео! – воскликнул Гор. – Она укажет тебе путь! Лео и Гор побежали за Бенну, которая летела в сторону древнего храма, возвышающегося на холме. Храм был посвящен Ра, богу солнца, и считался одним из самых священных мест в Египте. Они бежали по узким улочкам, перепрыгивая через препятствия и уворачиваясь от прохожих. Бенну летела всё быстрее, словно торопила их. Наконец, они добрались до подножия холма и начали подниматься по крутой лестнице, ведущей к храму. Лео чувствовал, как его лёгкие горят от напряжения, а ноги становятся ватными. Но он не сдавался. Он знал, что должен добраться до храма. Бенну приземлилась на вершине храма и скрылась внутри. Лео и Гор, запыхавшиеся и уставшие, достигли вершины и вошли в храм. Внутри было темно и прохладно. Солнечные лучи, проникавшие сквозь узкие щели в стенах, освещали древние фрески и статуи богов. В центре храма стоял алтарь, на котором горел вечный огонь. Лео и Гор остановились перед алтарём, не зная, что делать дальше. Вдруг они услышали голос, доносящийся из глубины храма: – Лео последний фараон, , ты пришёл. Лео и Гор обернулись, чтобы увидеть, откуда исходит голос. В темном проходе, освещенном только слабым светом, они увидели фигуру, стоящую в тени. Когда фигура приблизилась, они узнали Калеба, старого врага, который всегда стремился к власти и контролю над Эгиптусом -Калеб, что ты здесь делаешь? - спросил Лео, напряжение чувствуя в воздухе. -Лео, последний фараон,- произнес Калеб, его голос был холодным и уверенным, - Я не могу сломить тебя, поэтому я решил, что я хочу тебя. Лео и Гор обменялись взглядом, понимая, что Калеб несет опасность. Они были готовы защищаться и бороться за свободу Эгиптуса. -ты не получишь меня, Калеб, - заявил Лео, его голос звучал решительно, - Мы не позволим тебе поработить наш народ. Калеб усмехнулся, его глаза сверкали злобой. -Ты думаешь, что ты и твой друг сможете меня остановить? - насмешливо спросил он, - Ты ошибаешься, Лео. Моя сила и власть превосходят все, что вы когда-либо видели. Он поднял руку, и из темноты вышли его приспешники, вооруженные до зубов. -Теперь, Лео, ты узнаешь, что значит встать против меня, - зловеще заявил Калеб. Лео и Гор собрались в боевую стойку, готовые к схватке. Они знали, что перед ними стоит тяжелая битва, но они были готовы бороться за свое будущее и будущее своего народа.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.