ID работы: 14702557

Let's Bounce | Шалость

Слэш
Перевод
G
Завершён
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 3 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
…Возможно, если бы Цзян Ваньинь дал себе время остыть, то проявил бы больше терпения, чтобы справиться со случившимся… Лето, казалось, пришло следом за ним в Гусу. Когда Саньду-шэншоу прибыл туда, то был одет теплее, чем обычно, чтобы не замёрзнуть в горах, поэтому оказался недоволен, обнаружив, что в Облачных Глубинах царили непривычные жара и духота. Яркое солнце, припекающее с небес, было нежеланным и неожиданным, и так наверняка думал не только он. Все были раздражены этим. Или, по крайней мере, глава Цзян полагал, что они должны быть… – Ладно, хватит. Цзян Ваньинь встал, хлопнув ладонями по столу. Так вышло, что именно в этот момент Лань Ванцзи собирался что-то написать, так что чернила брызнули ему на рукав. Резко вдохнув, мужчина сжал пальцы вокруг кисти. – Вопрос, который я поднял, даже не подлежит обсуждению, – Цзян Ваньинь ткнул в его сторону пальцем. – Ваши ученики, глядя на поведение твоего мужа, решили, что могут использовать наши охотничьи угодья, как им заблагорассудится. Я даже никогда не давал ему разрешения на это, но, как обычно, он просто делает всё, что, чёрт возьми, ему взбредёт… – Если это чрезвычайная ситуация, то это допустимо. – Да, но действия ваших учеников не подпадали под «чрезвычайную ситуацию». Это была ночная охота, украденная у тех заклинателей, которые проживают на нашей территории. Ваши ученики, кажется, считают, что подобные «акты героизма» разрешены, но, как ты знаешь, это зачастую не так. – Мы назначим наказание… Саньду-шэншоу холодно рассмеялся. – Кого волнует наказание? Эти заклинатели и мелкие секты выживают за счёт ночной охоты, Ханьгуан-цзюнь. Необходима компенсация. Выражение лица Лань Ванцзи стало ещё более напряжённым. – Будет обеспечена. Эта встреча не должна была так затянуться, но в тот момент, когда Цзян Ваньинь произнёс слова «глядя на поведение твоего мужа», Лань Ванцзи перешёл в защитный режим, потому что – разумеется. Как кто-то посмел обвинять Вэй Усяня в том, что тот является плохим образцом для подражания? Не то чтобы тот открыто использовал демоническое заклинательство и привёл к появлению множества подража… ох, погодите. Да, именно это он и сделал! Хотя дело было даже не в этом. Дело было в том, что их ученики были либо слишком молоды, либо слишком глупы, чтобы задуматься о том, к каким серьёзным последствиям могло привести нарушение охотничьих соглашений. Если они будут достаточно безрассудны, чтобы продолжить вести себя так же в будущем, это может закончиться гораздо более худшими проблемами, чем сейчас. Цзян Ваньинь прокашлялся. – Тогда я ухожу. Путь из Облачных Глубин был долгим, но глава Цзян намеревался использовать это время, чтобы успокоиться. Спустя месяцы после случившегося в храме Гуаньинь они не столько исправили что-то в отношениях друг с другом, сколько просто продолжили жить дальше. Несмотря на это, Лань Ванцзи, должно быть, обратил внимание на то, что Цзян Ваньинь по большей части закрывал глаза на любые беспорядки, к которым он и Вэй Усянь были причастны. Хотя он с неохотой признавал, что они оба желали помочь людям там, где, по их мнению, в этом была необходимость, влияние их действий необходимо было тщательно контролировать. На самом деле, не их вина, что другие пытались подражать им, – особенно те, кого они не знали, – но! Их младшие учились, наблюдая за ними. Знали бы они, сколько заплатил клан Юньмэн Цзян, чтобы заставить людей молчать об украденных ночных охотах. Мир не являлся игровой площадкой, где Вэй Усянь мог безоглядно жить своей жизнью странствующего заклинателя, даже с привилегией поддержки партнёра, имеющего авторитет… Но увы. Всё, что осталось между ними, – тайна, которую он унесёт с собой в могилу… и мелочность. Чистая мелочность. Достаточная, чтобы Саньду-шэншоу хотелось врезаться лбом в ближайшее дерево. Оружием Лань Ванцзи против него являлось усердие быть особенно неприличным с Вэй Усянем всякий раз, когда у него был шанс. Это было абсолютно тошнотворное зрелище. Пока что он никак не отплатил за это. Глава Цзян хотел бы сказать, что он выше такого поведения, но правда была в том, что у него просто не было ни энергии, ни времени, чтобы попытаться что-либо предпринять (пока что). Цзян Ваньинь вздохнул, поморщившись, когда вспомнил, как в последний раз его заставили наблюдать за этими двумя прилипчивыми кроликами. Это мог быть просто лёгкий поцелуй, но в тот момент, когда Лань Ванцзи заметил его… – Агрххх, – бах. Бах-бах. – Бесстыжие. Озабоченные, – бах. – Ублюдки. …он двинул рукой туда, куда не следовало лезть в обществе посторонних, и звук, который Вэй Усянь издал, будет преследовать Цзян Ваньиня в его следующей жизни. Этих двоих нужно было как-то отвлечь. Друг от друга. (Отомстить, кричит его сердце. Взять реванш). Что-то, что будет раздражать их так же сильно, как они раздражали его. Что-то, что прекратит их попытки совокупиться на публике. Что-то… Что-то небольшое, что не вызовет проблем. Что-то безобидное… вроде шалости. Глава Цзян присел возле дерева, чтобы подумать; по какой-то причине близость к земле помогала. Близость к аду, вероятно. Это могло бы объяснить пристрастие Вэй Усяня к лежанию на полу… – Ба! Что за… кролик смотрел на него, любопытно подёргивая носом. Он явно совершенно не боялся. От неожиданности Саньду-шэншоу плюхнулся на задницу. Он попытался нахмуриться, но его недовольство испарилось, когда маленькое существо подпрыгнуло ближе и заползло к нему на колени. Может быть, в этом заключался секрет спокойствия и самообладания Ланей? Цзян Ваньинь не смог сдержать улыбку, увидев, как кролик закрыл глаза, когда он погладил его между ушами. Милый. Только когда он взял его на руки, это ударило его – что-то безобидное, что-то небольшое, что не вызовет проблем. Что-то вроде этого кролика? О. Все знают, как сильно Лань Ванцзи дорожит своими кроликами, но он ведь и не собирается их готовить! Глава Цзян просто хочет немного поиздеваться над своим зятем. Когда он распахнул рукав и предложил его кролику, спустя несколько секунд животное… просто запрыгнуло прямо туда. Что ж, тогда ладно. Какое странное чувство. Цзян Ваньинь задался вопросом, о чём, гули задери, он вообще думал, но опять же, в действительности он не думал вообще. Впервые в жизни он был тем, кто «просто безобидно развлекается». Посмотрим, как им это понравится. Он так хорошо позаботится об этом кролике, что тот даже не захочет возвращаться. В этот момент Саньду-шэншоу поднял взгляд и заметил пятеро других кроликов, уставившихся на него; двое из них были заняты тем, что спаривались. – Ага, – пробормотал он. – Вы всё равно так быстро размножаетесь, что он даже не заметит пропажи одного. Пошёл ты, Ханьгуан-цзюнь. Только позже, когда он вернулся в Пристань Лотоса, глава Цзян вспомнил, что этот план включает в себя заботу об этой чёртовой мелочи. Проклятье. В идеале, он мог бы просто оставить его где-нибудь или выпустить в лес, но… он не мог с чистой совестью бросить этого прирученного кролика выживать в одиночестве в лесах Юньмэна. Малыш не продержится и ночи. – Ты, принеси мне мой набор инструментов. И подержи это у себя немного. Найди ему что-нибудь поесть. – Э-э-э, глава?.. – Его нельзя готовить, понятно? Я сказал, найди ему что-нибудь поесть, а не наоборот. – Да, но… Пока Цзян Ваньинь вытряхивал кроличий помёт из своего рукава-цянькуня, он размышлял о логистике строительства временной клетки. Она должна будет удержать кролика от побега, потому что они жили в озёрной местности. Кролики вообще умеют плавать? Вздохнув про себя, он подумал: «Рано или поздно мы это узнаем, верно?» . . . Они умеют. Они прекрасно умеют плавать. Это была самая причудливая вещь, которую Саньду-шэншоу когда-либо видел, но кролики определённо могут плавать, вследствие чего он и сидел сейчас, бормоча себе под нос и высушивая полотенцем тупицу, дремлющую у него на коленях. У неё были висячие уши, и на самом деле Цзян Ваньинь просто обожал её… Дверь с грохотом распахнулась, заставив её вздрогнуть. – Цзюцзю! Глава Цзян зашипел, взяв крольчиху на руки и прижав её к своей груди. Бедняжка дрожала от страха. – Как насчёт стучаться? Ты же знаешь, что нельзя вот так врываться… Цзинь Лин застыл на месте. Он ожидал чего угодно, но явно не этого! Некоторое время назад он заметил, что ученики Юньмэн Цзяна были взволнованы чем-то якобы «сверхсекретным», что занимало всё их время. Они не говорили ему, что это было, и Цзинь Лин предположил, что это касалось клановых дел. Но не этого. Что это вообще такое было? Половину комнаты занимала огромная клетка. В земле была выкопана яма, наполненная песком, а вокруг валялись соломенные игрушки. Были даже растения, вкопанные в землю! Какого дьявола?! – Цзюцзю… – выдохнул он, когда части головоломки слились воедино. – О… это был ты. Боги, старший Вэй и Ханьгуан-цзюнь думали, что им чудится, но это был ты! Ты – похититель кроликов… – Ты можешь заткнуться? Это просто шалость. Успокойся. – Шалость? – Цзинь Лин сел, чуть не раздавив одного из кроликов. Он уронил голову на подставленные ладони. – Куда катится мир, если мой цзюцзю проказничает? Ты крадёшь кроликов Ханьгуан-цзюня! – Не краду. Одалживаю. Они в порядке. Расслабься. Цзинь Лин медленно кивнул, а затем покачал головой. – Цзюцзю, он так рассердится на тебя. Что будет, когда всё раскроется? Дело в том, что Цзян Ваньинь не загадывал так далеко наперёд. Вот почему он редко по собственной воле затевал какие-либо проказы. Это забавно, пока ты это делаешь, но конечный результат всегда приводит к бо́льшему стрессу, чем оно того стоит. Глава Цзян провёл ладонью по спинке крольчихи, взглянул на её милую мордочку и проникновенно пробормотал: – Проклятье. Эта крольчиха (которую он назвал Юу) была его последним приобретением. Конечно, он не мог остановиться только на первом пойманном кролике, не так ли? Если шалость должна была продолжаться, Цзян Ваньиню нужно было забрать их побольше, поэтому при каждом посещении Облачных Глубин (для «наблюдения за обучением Цзинь Лина») он прятал одного в рукав. Да, этот розыгрыш длился уже несколько месяцев, таким образом… он немного вышел из-под контроля. Они по уши в кроликах. Не только тех, которых он привёз на Пристань Лотоса, но и тех, кто родился от их совокуплений. Некоторые из них, должно быть, прибыли уже беременными, но затем он обнаружил, что они вынашивают потомство в течение месяца (месяца!) и часто дают приплод из не менее чем дюжины особей! Саньду-шэншоу мог ворковать над крошечными копошащимися малышами (наедине, конечно), и кролики могли творить чудеса с его уровнем стресса, но он также отчётливо осознавал, что это, несомненно, становилось… Проблемой. – Да, я действительно не знаю, что тогда будет. Вероятно, меня закопают, и явно не в кроликах, – угрюмо признал он, вздохнув, когда Цзинь Лин бросил на него неодобрительный взгляд. – Но это будет проблемой для будущего меня. Сейчас моя главная задача – позаботиться об этих кроликах. – Ну, я думаю, ты неплохо с этим справляешься. Я имею в виду, просто посмотри на это! – Цзинь Лин махнул рукой. – Ты построил им империю. Неужели ты никогда ничего не можешь делать наполовину? – Делать наполовину? Так я тебя воспитал? – спустя несколько секунд после того, как Цзян Ваньинь сказал это, Юу фыркнула и поскребла его бедро, привлекая к себе внимание. – Что с тобой, А-Юу? Цзинь Лин встревоженно выпрямился. – Оно болеет? – Лучше бы тебе не быть беременной, А-Юу. Серьёзно. Я весьма близок к тому, что поотрезать кое-чьи яйца в этой колонии, – увидев, что его угрозы не возымели никакой реакции, кроме лёгкого покусывания, глава Цзян мрачно посмотрел на своего племянника. – Эта ведёт себя странно. Она потеряла аппетит и выглядит… грустной. – Почему она вся мокрая? – Решила поплавать. – Кролики умеют плавать?! – Да, представляешь? Может быть, проблема в том, что это место становится немного переполненным. Цзян Ваньинь посмотрел на группу кроликов, сгрудившихся в углу, хотя им было предоставлено достаточно места, чтобы бегать. Они всё равно продолжали кучковаться. Ученики пошли немного дальше и соорудили большой открытый загон, чтобы кролики могли наслаждаться солнцем и травой. – Мне нужен совет, – сказал он, продолжая мыслить вслух, и переложил А-Юу на колени Цзинь Лина. Затем он обошёл его и разгладил на спине мальчика клочок бумаги. – Постой так для меня. – Что ты там пишешь? На протяжении всего этого опыта Саньду-шэншоу действовал в лёгком забытьи, наслаждаясь своей шалостью всякий раз, когда только мог, но в остальном следовал инстинктам, не зацикливаясь ни на чём слишком много. Иначе он бы, вероятно, начал кашлять кровью. Даже сейчас, когда он царапал вопросы на клочке бумаги, Цзян Ваньинь не останавливался, чтобы обдумать это. Тот факт, что он просит совета о кроликах у человека в уединении, ха-ха, это же нелепость, правда? Лань Сичэня не следовало беспокоить, за исключением вопросов первостепенной важности. – «…вялая, отказывается от всего, кроме сна… выглядит грустной…» – Как ты собираешься скрыть это от них, если пишешь об этом Цзэу-цзюню? – «Эту крольчиху нашёл Цзинь Лин. Она была ранена. Бедное, беззащитное создание. Они очень сблизились, так что её восстановление необходимо для его… концентрации внимания. Он бездельничает на тренировках». – А, понятно. Значит, ты собираешься солгать. Это не ложь, а скорее сокрытие части правды… ах, это в любом случае гнилое дело. История, которую он сочинил, настолько глупа, что глава Цзян ожидает, что Лань Сичэнь призовёт его к ответу за эту несусветную чушь. Он ни за что не поверит в эту чепуху. Они поддерживали переписку с тех пор, как глава Лань ушёл в уединение. Цзян Ваньиню хотелось бы думать, что это дало ему хорошее представление о том, какой он на самом деле. Истории, которые он рассказывал Лань Сичэню, были самыми разными – от повседневных будней до жестоких ночных охот. Теперь он писал о кроликах. Цзинь Лин встал, обменивая крольчиху на письмо, и цокнул языком. – Что ж, надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Более того, я надеюсь, что никто не будет стрелять в посланника. Просто для справки: посланник не согласен ни с чем из этого… Цзян Ваньинь выгнал его из комнаты. . . . Когда глава Лань получил письмо, он смеялся так, что спугнул птиц с крыши ханьши. Как он и подозревал. В их переписке начали случаться задержки. Некоторые из писем были на удивление скудны на описание событий. Сначала он забеспокоился, что сдержанный тон Саньду-шэншоу означал, что тот переутомляется или из-за чего-то обижается на него. Позже он почувствовал, что друг что-то скрывает. Это обеспокоило его ещё больше, но потом… он знал, что есть вещи, которые они не могли обсуждать свободно. Вещи, касающиеся их кланов. Секреты, которые они не имели права разглашать. Лань Сичэнь решил довериться Цзян Ваньиню, говоря себе, что в случае, если тот действительно что-то скрывает, у него наверняка есть на это причина. За всё то время, что они знали друг друга, глава Цзян ни разу не давал ему повода для недоверия. Он никогда не был нечестен, даже чтобы пощадить его чувства. Они были союзниками, но их отношения уже давно стали более близкими. Они были друзьями. Читая письмо, Цзэу-цзюнь посмеивался через каждые несколько строк. – Ох, Ваньинь, – бормотал он, ласково покачивая головой, – во что ты ввязался? Разумеется, Лань Сичэнь знал о пропаже кроликов. Он слышал от Цзинъи, что младшие были заняты то охраной колонии, то установкой ловушек для хищников, то выдумыванием самых нелепых теорий. Кажется, никто так и не сложил воедино два факта: кролики начали исчезать только после того, как глава Цзян внезапно попросил разрешения навещать Цзинь Лина дважды в месяц. Прикрыв рот ладонью, глава Лань вспоминал, как задавался вопросом, заглянет ли друг и к нему тоже во время своих визитов, – что тот иногда и делал. Это было приятно. Лань Сичэнь вздохнул, размышляя о том моменте, когда он подумал: «Хорошо, достаточно». Причина? Мелочи имеют значение, когда ваш мир сжался так же сильно, как и его, поэтому тот день, когда он проснулся и обнаружил, что его любимая крольчиха пропала, был плохим днём. На какое-то время он поддался панике – пока не вспомнил о том, что делал Цзян Ваньинь. По крайней мере, три секунды после этого он чувствовал себя абсурдно преданным. Затем Цзэу-цзюнь рассудил, что Саньду-шэншоу не мог знать, что это его любимая крольчиха, иначе не забрал бы её. Он до сих пор не имел ни малейшего представления, почему Цзян Ваньинь забирает кроликов, но было облегчением узнать, что причиной их пропажи не были хищники, и, судя по тому, что написал ему друг, он их не готовил (пока что). Лань Сичэнь спрятал письмо в рукав и направился на луг, греясь в редких лучах солнца. Он не удивился, обнаружив там своего брата, тщательно отмечающего цветным мелком круп каждого кролика, словно фермер, считающий своих овец. Лань Ванцзи поднял на него взгляд, поджав губы. – Брат. – Ванцзи, у меня есть дела, поэтому я ухожу, – без всяких предисловий объявил Лань Сичэнь. Лань Ванцзи вскочил на ноги. – А как же уединение? – Это очень важные дела, диди, – глава Лань наклонился, чтобы похлопать одного кролика по его синему хвостику. – Кое-что, что я должен увидеть лично, – он усмехнулся про себя. – Пожалуйста, передай дяде, что я скоро вернусь. . . . Возможно, именно шок, что Цзэу-цзюнь вышел из уединения, позволил ему без проблем войти на территорию клана – большинство явно были убеждены, что он пришёл по какому-то срочному делу. Учеников Юньмэн Цзяна очень хорошо обучали. Лань Сичэнь старался сохранять выражение своего лица как можно более серьёзным, от усилий сжимая руки в кулаки. Оказалось, что здесь сохранять самообладание ему было даже труднее, чем дома. Они все были такими серьёзными. Попытки не рассмеяться причиняли ему боль. – Приветствую, Цзэу-цзюнь! Ах, глава ушёл собирать… он ушёл, эм. Он… позвольте мне послать кого-нибудь за ним для ва… – Нет необходимости, спасибо. Так вы говорите, что он ушёл собирать травы? Если это так, то я уже знаю одно местечко у реки… Цзян Ваньинь определённо находился в том месте у реки, но не собирал травы. Он был чуть выше на берегу, срывая цветы и сорняки. Едва заметив его, глава Лань громко фыркнул, сгорбившись и вздрагивая плечами. Шум испугал Саньду-шэншоу, заставив его в изумлении уронить корзину. – Ла… Лань Сичэнь? Что ты здесь делаешь?! У коленей главы Цзян сидела пара кроликов, которые тоже обернулись и встали на задние лапы, чтобы посмотреть на него, после чего быстро приблизились, когда узнали Лань Сичэня. Ни один из них не являлся его любимой крольчихой, но он всё равно поприветствовал их. Видя Цзян Ваньиня таким взволнованным, Цзэу-цзюнь больше не мог сдерживать смех. – Возможно, тебе есть что сказать мне, Ваньинь? – спросил он. – В своём письме ты упомянул, что Цзинь Линь нашёл только одного кролика, но я насчитал здесь двух, и это явно много еды для двух кроликов… – Хорошо, хорошо! Ты поймал меня! – рявкнул Саньду-шэншоу, всё больше и больше краснея лицом. Другие могли бы счесть, что они в опасности, но Лань Сичэнь совсем не беспокоился. Он ощущал лишь веселье, эхом отражавшееся в глазах главы Цзян. – Как много ты уже знаешь? – Что ж, – принялся вслух размышлять глава Лань, – мне не хватает только двух частей головоломки. Во-первых, я не знаю, почему ты крадёшь кроликов моего брата. Во-вторых, я не знаю, как ты это делаешь. Не будешь ли ты так любезен просветить меня, друг мой? – Первое – не твоё дело, – проворчал Цзян Ваньинь, – а второе… Глава Цзян распахнул рукав, из которого тут же выпрыгнули ещё три кролика. Прежде чем Лань Сичэнь успел отреагировать, он начал безумно размахивать в воздухе рукой, вытряхивая на землю кроличий помёт. Вид этого был… слишком. – Ты… т-ты, о боги… – Прекрати хохотать! – Скольких ты забрал? – Цзэу-цзюнь вытер слёзы, потирая ноющие рёбра. – И хранил всё это в с-секрете, ох… Думаю, тебе н-нужно показать мне остальных. Цзян Ваньинь понимал, что пришло время поведать правду, и часть его надеялась, что это однажды произойдёт, но это нисколько не мешало ему чувствовать себя совершенно униженным. Однако также он ощущал странное облегчение. И веселье. И было замечательно вновь слышать смех Лань Сичэня (пусть даже за его счёт). Когда они подошли к вольеру с кроликами, он сделал глубокий вдох и только после этого толкнул дверь… – Эй, что вы здесь делаете? Разве вы не должны быть на тренировке? Идите! Проваливайте! Здесь часто прятались один или два ученика. Застигнутые двое, спотыкаясь и бросая поражённые взгляды широко распахнутых глаз на Цзэу-цзюня, в спешке протиснулись мимо них. Глава Цзян скрестил руки за спиной, играя желваками в ожидании приговора главы Лань. Первый Нефрит покивал несколько раз… а затем вновь со смехом согнулся пополам. – Что с тобой не так, а? Ты прекратишь ржать? Это даже не смешно! – возможно, его голос мог показать жалобным, но Цзян Ваньиню, честно говоря, было на это плевать. – Лань Сичэнь, ты… – Сичэнь-гэ, – поправил его мужчина. – Разумеется, теперь ты можешь звать меня так. Стремясь скрыть вспыхнувшее румянцем лицо, Саньду-шэншоу присел на корточки, разбрасывая полевые цветы и сорняки. Это мгновенно заставило кроликов столпиться вокруг него. – Сичэнь-гэ, зачем ты пришёл сюда? Лань Сичэнь задумчиво хмыкнул, опустившись на колени. – Вот ты где, моя дорогая, – пропел он, взмахом руки подзывая к себе А-Юу. Крольчиха понюхала кончики его пальцев, отчего её опущенные уши взлетели вверх. – Да, я привёл его для тебя. – Его?.. – Цзян Ваньинь открыл рот, но забыл, о чём хотел спросить, когда Лань Сичэнь достал мешочек цянькунь, из которого выпрыгнул кролик. Оказавшись на земле, молодой самец умыл мордочку и дважды чихнул. – Ты тоже сильно по ней скучал, не так ли? – Что?.. – Они пара, Ваньинь, – объяснил глава Лань, подталкивая кролика к А-Юу. – Или, по крайней мере, их связь напоминает партнёрство. Кролики не склонны создавать семью с кем-то одним на всю жизнь, но эти двое очень близки. Из того, что ты рассказал мне, я предположил, что моя милая девочка соскучилась по своему дорогому спутнику. – Ох. Несмотря на всех своих собратьев, А-Юу не хватало этого конкретного кролика? Цзян Ваньинь взял несколько морковок и предложил одну безымянному самцу. Морковь была принята. Как может быть, что его так легко завоевать, а? Этот парень совсем не впечатляет. – Твой метод транспортировки кроликов весьма оригинален. Тем не менее, я предполагаю, что это вызвало некоторые проблемы, так что… – Цзэу-цзюнь указал на свой мешочек. – Возможно, использование цянькуня избавило бы тебя от необходимости так часто менять одежду. Цзян Ваньиню действительно пришлось использовать некоторые из своих старых нарядов из-за кроличьего помёта, остававшегося в его рукавах. Бирюзовые ханьфу, которые он носил, привлекали много внимания его учеников, которым редко выпадал случай увидеть Саньду-шэншоу в такой яркой одежде. По мнению Лань Сичэня, видеть его в этом ханьфу, с прядью волос, небрежно обрамлявшей его лицо… возвращало в те времена, когда глава Цзян обучался в Облачных Глубинах. Даже вечная морщинка между его бровями разгладилась, показавшись лишь пару раз, когда он воевал с молодым самцом. Кролики пошли ему на пользу, и глава Лань был рад это видеть. – Полагаю, мне нужно будет вернуть их, – заметил Цзян Ваньинь как раз тогда, когда Лань Сичэнь подумал об этом. – Но раз их так много… дай мне пару дней. Я соберу большую клетку, или одолжу повозку, или что-то ещё… – К чему так спешить? Цзян Ваньинь моргнул. – Разве ты не пришёл забрать их с собой? Цзэу-цзюнь опустил взгляд на свою любимую крольчиху и её пару. – Да, это так. Но я также хотел увидеть тебя. Тишина была ему ответом. – Безусловно, необходимо вернуть кроликов моего брата, но их здесь намного больше, чем ты забрал изначально, так что… почему бы не оставить парочку-другую? Кто-то может даже захотеть остаться. Ты приложил столько усилий, чтобы создать это замечательное место для них, и некоторые, похоже, очень привязались. – Привязались – весьма подходящее слово. Глава Лань проследил за его взглядом. – Ах, точно. – Почему они… они никогда не останавливаются. Им вообще плевать, смотрит ли кто-то. Это в буквальном смысле грёбаный ад. – Должно быть, они счастливы снова быть вместе, – согласился Лань Сичэнь, прикрывая рот рукавом, чтобы подавить смешок. Затем, не дав себе времени на раздумья, он взял Цзян Ваньиня за руку. – Думаю, моя милая девочка обрела здесь новый дом. Взгляд Саньду-шэншоу метнулся к их ладоням. – Правда? Лань Сичэнь тепло улыбнулся. – Я в это верю. – Разве ты не будешь скучать по ней, если она останется? Цзян Ваньинь подвинулся, чтобы сесть рядом с ним. Их пальцы остались переплетёнными, и… оказывается, приятно, когда есть на кого опереться. Удобно, пусть и непривычно. Глава Лань наклонил голову, положив её на плечо главы Цзян, и задался вопросом, сколько времени в его распоряжении, прежде чем его шея затечёт. – Её глупый приятель тоже захочет остаться, – вслух размышлял Цзян Ваньинь. Спустя паузу он добавил: – О, так вот почему она решила поплавать? Неужто пыталась его найти? Вау, значит, они оба глупые. – Это кролики, они едва ли… погоди, ты сказал «поплавать»? – Сичэнь-гэ, мне нужна твоя помощь. Я ничего не знаю о кроликах. Ты мог бы присылать мне советы в письмах, но нет ничего лучше, чем учиться под присмотром наставника. Возможно, если ты сам будешь навещать её… тебе не придётся так по ней скучать. Сердце Первого Нефрита трепетало в его груди пойманной птицей. – И вправду. – Хорошо. Ты можешь приходить сюда так часто, как пожелаешь, – Саньду-шэншоу сделал паузу, чтобы обдумать сказанное и понять, что именно он предложил. Только сейчас, спустя, вероятно, целый час после прибытия Лань Сичэня, ему пришло в голову, что… – Погоди-ка, ты ради этого вышел из уединения?! – Ах, кажется, так и есть, – Цзэу-цзюнь нежно сжал его пальцы. – Спасибо за то, что так хорошо позаботился о моей девочке, и за то, что так поднял мне настроение. Пусть даже ты не говоришь мне, почему украл кроликов Ванцзи… – Я не крал их, просто одолжил… – …я знал, что могу тебе доверять, так что не слишком волновался. Посему отныне, Ваньинь, я оставляю своё сердце в твоих надёжных руках. Несомненно, он всё ещё имел в виду свою любимую крольчиху. Цзян Ваньинь сглотнул, быстро моргая. – Сделаю всё возможное, чтобы позаботиться об этом. Лань Сичэнь ярко улыбнулся. – Я знаю, что ты так и поступишь. – Приятно… приятно снова видеть тебя, Сичэнь-гэ. Я очень рад, что ты пришёл, – вглядываясь в такие глубокие глаза медового цвета, глава Цзян не знал, что ещё сказать, кроме… – Не хочешь остаться на ужин? В этот самый момент безымянный самец (позже названный Хуай Даном) решил нагадить на подол ниспадающих одеяний Цзэу-цзюня. Саньду-шэншоу тут же придумал пять блюд из кроликов. – С удовольствием, – искренне ответил Лань Сичэнь, встав и стряхнув помёт. Держа его за обе руки, он поднял главу Цзян на ноги и спросил: – Ты говорил, что кролики умеют плавать? Цзян Ваньинь кивнул. – Да, это удивительно, но некоторым из них это нравится, хотя большинство предпочитает находиться на суше. Однако это так странно выглядит. Тебе нужно это увидеть… Остаток дня прошёл в купании с кроликами.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.