ID работы: 14688797

Увядшие помидоры

Фемслэш
R
Завершён
4
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Но расцветший кактус

Настройки текста
      Возможно, всё началось ещё до того, как пара обручилась. Мафую после побега решила перевестись из своей школы в Камияму. Её перевод посреди года всех шокировал.       Но Хонами не спрашивала. Она просто замечала некое странное поведение в бывшей отличинице — оценки Асахины тогда значительно упали, но под конец года всё равно были одни из самых лучших.       Конец учебного года ознаменовал себя сменой пола. Мафую сделала операцию и полностью сменила имидж. Может, в этот момент всё и поменялось?       Йоисаки, что отличалась своей нежностью, стала более суровой и агрессивной. Особенно это показывалось в диалогах между ней и на тот момент студентом медицинского.       В тот день, когда Мочидзуки заметила это было пасмурно. Пока она мыла посуду, смотрела на помидоры, что когда-то посадила вместе с композитором. Только в последнее время поливает их только барабанщица. — И тогда я подумал, что та девушка была действительно хорошая, — говорил Мафую, — и формы и лицо красивое. — У тебя совершенно мозг отрофировался, дурень? — ругалась девушка. — Оуу, неужели мисс "ангел" ругается у нас, — поддразнивал лирик. — У нас свадьба через два месяца, а ты тут решаешь меня на эмоции вывести, — недовольно отвечает она, — тупица. — Ты как всегда права, — взял Мафую руку и поцеловал, — хочется мне тебя побесить. — Ты прямо как твоя мать, — огрызнулась Йоисаки. — Посчитаю это комплиментом, моя госпожа.       Подобные разговоры были у них часто, хотя и они почти всё время молчали, общаясь взглядами. Хонами отпустила свою мечту быть вместе с Канадэ, узнав о их предстоящей свадьбе.       Однако, студент, видимо, принял барабанщицу как своего врага. И довольно-таки часто, наплевав на чувство композитора, сильно кусал за шею или ставил яркий засос. Правда, за это он получал, попыткой убрать от себя, но лирик довольно улыбался, показывая своё превосходство. Хотя она знала, что дело гиблое — бороться за своё счастье.       Прошёл год с тех событий и Хонами уже нужно было уезжать в другой город во время учёбы. Напоследок решив попрощаться, она поехала к Йоисаки.       Теперь их небольшая семья была чуть организованной. Но они всё больше утомились своём болоте и не могу никак не выбраться из этого круга колкостей. — Я уезжаю на учёбу из города. Хотела попрощаться, — сказала она. — Ну чтож, удачи тебе, — мягко улыбнулась Канадэ. Именно по этому скучала барабанщица, — мы справимся сами.       Она заметила, что помидоры стали увядать, в то время как появился большой кактус. Он уже достаточно большим вырос.       Но Хонами всё ещё не могла свыкнуться с тем, что творится в семье музыкантов. Токсичные отношения, сопровождались, как она заметила один раз, грязным сексом.       Мочидзуки случайно тогда увидела через не до конца закрытую дверь. Мафую грубо входил в Йоисаки, жёстко обращаясь с шеей. Укусы были по всему женскому телу вместе с засосами. Не выдержав этой картины — она сбежала.       Но прошёл год с уезда на обучение. У неё начались каникулы и решила вот навестить своих, скорее всего, друзей. И вот, барабанщица снова стоит у двери и звонит, ожидая, когда откроют. — О. Хонами? У тебя уже каникулы? — встретил её Мафую, — заходи.       В доме стало чуть уютней. Однако, множество разбросанных игрушек, но их происхождение не понимала. В гостиную зашла Канадэ. — Да ты издеваешься? — недольно спросила Йоисаки, — о, Хонами, здравствуй. — Привет, — поздоровалась названная. — Так чем ты уже не довольна? — спросил лирик. — Кхм. Зайдёшь в ванную всё узнаешь.       Мочидзуки заметила, что кактус совершенно распустился и даже зацвёл, в то время, как из помидоры уже умерли. Пришёл через время Йоисаки и радостно улыбался. — Целый второй будет, — довольно сказал он. — Вы о чём?— не понимала Хонами. — За этот год мы успели родить нашего первенца. Сейчас на горизонте второй, — устало ответила композитор.       Тогда Мочидзуки поняла, что эти отношения достаточно крепки, чтоюы выдержать этутиж токсичность. Ей нужно было отпускать девушку, как бы больно не было.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.