ID работы: 14687099

Интервью

Джен
PG-13
Завершён
9
NereidaNereid бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

~~~

Настройки текста
      Изумрудно-зелёный жук приземлился на чёрный камень, поверхность которого лизали солёные волны. Сделав небольшую передышку, насекомое стряхнуло с жёстких крыльев осевшие на них капли морских брызг и деловито зашагало по каменистой земле в сторону высокой, треугольной в сечении башни. Стоило ему оказаться у уходящей ввысь стены, жучьи лапки кропотливо заработали в поисках щели, в которую могло бы свободно протиснуться всё его тельце. На эти действия ушло немало времени, но поиск увенчался успехом. Было найдено сквозное отверстие, хотя и не совсем идеального размера. Под конец оно сильно сужалось, из-за чего жук слегка помял крылья о каменные края. Выбравшись из щели, насекомое отряхнулось от пыли, осмотрелось по сторонам и засеменило к лестницам. На половине пути, в не более чем дюйме над ним пролетела источающая холод пара фигур в чёрных балахонах. Мрачные стражи Азкабана вели патруль.       «До чего мерзкие твари! — промелькнула человеческая мысль в голове насекомого. — Если бы не эксклюзивный материал — не то что ноги, волоса бы не было здесь».       Взяв всю свою волю в кулак, Рита Скитер в анимагической форме продолжила намеченный путь. Добравшись до лестниц, она выбрала ту, что вела вниз. Скитер-жук прижалась к самой стене, чтобы скрыться в тени и на всякий случай уберечься от ног заключённых и их визитёров. Спустившись на самый нижний этаж, прошла по сырому тёмному коридору к камере, которая из-за царящего там полумрака казалась пустынной. Но тихий шорох доказывал, что кто-то там есть. Рита приняла свою человеческую форму и звонким медоточивым голосом позвала:       — Мисс Браун! Мисс Браун!       Шорох усилился. Из самого темного угла камеры плавной походкой вышла худая девушка лет восемнадцати-девятнадцати в мешковатой грубой форме заключенного. Бледная, с кожей, отдающей слегка лиловым оттенком, и длинными косами. Несмотря на скверные условия содержания, она выглядела весьма опрятно.       — Добрый день, мисс Скитер, — чуть наклонив головку, вежливо произнесла Лаванда и с улыбкой добавила: — Вы мой первый гость за долгие-долгие месяцы. Почему вы здесь?       — Я хотела бы взять у вас интервью, мисс Браун, — ответила Рита, пытаясь отогнать неприятные чувства, которые пробудила в ней её хрупкая собеседница.       — Интервью? — повторила заключённая и тихо засмеялась. Отсмеявшись, спросила: — Зачем вам брать у меня интервью, мисс Скитер?       — Ради правды, Лаванда. Я же могу вас так называть? — фамильярно поинтересовалась журналистка. Она быстро вынула из сумочки своё Прытко Пишущее перо. — И ещё не против, если я буду записывать?       — Почему бы и нет, Рита, — равнодушно ответила на оба вопроса та. — И ради какой правды вы решили навестить столь милое место, как Азкабан?       — Я хочу рассказать обществу о том, что вас держат в заточении в подземелье Азкабана, хотя должны чествовать наравне с другими защитниками Хогвартса…       — Ах вот вы о чём! — скучающим тоном перебила поток пафосной речи Лаванда. — Просто я второй человек, который воскрес в тот день.       — Что?! — облизнув пересохшие губы, выдохнула Скитер.       «Благой Мерлин! Я нашла золотую жилу!» — ликовала про себя она, и, замаскировав своё возбуждение под вялую заинтересованность, спросила:       — Вы воскресли?       — Именно, Рита. И в этом была моя большая ошибка. Потому что в тот день воскреснуть мог только Гарри Поттер.       — Но как вы воскресли, Лаванда?       — Ну, для начала я умерла. Вы когда-нибудь умирали, Рита? Хотя нет, вопрос весьма некорректный. Итак, Рита, вы хоть раз находились у границы между смертью и жизнью?       — Нет… — призналась Скитер.       — А вот я не только оказалась у границы в тот день, но и пересекла её.       — И что там? Что вы увидели? — зачарованно произнесла журналистка.       — Белоснежная пустота и туман. Там нет тепла, времени, звуков и запахов… Если сказать одним словосочетанием — стерильное ничто. Не стоит печалиться, Рита, в том месте правит мысль. Ей можно создать что угодно. Но я не сразу это поняла. Я бродила в пустоте мучительно долго или нет… Там ведь нет времени. И вот после всех своих блужданий нашла того, кто нуждался в помощи так же, как и я. Это был голый младенец с шершавой ободранной кожей, но разум у него был взрослого человека. Мы оба хотели жить и вернуться обратно. Наши души сплелись, и общее желание вернуло нас в моё тело, к жизни. К сожалению, меня слишком быстро поймали. И всё из-за того, что чертова Макгонагалл увидела мои глаза… — Лаванда перешла на злобное шипение.       — А что с ними не так? — мучаясь от острого любопытства, спросила Скиттер. Тут она поняла, что за время беседы они не смотрели друг другу в глаза.       — Ох, Рита, с ними всë в порядке… для моих приверженцев, — голос Браун зазвучал ниже, как у мужчины.       По спине журналистки пробежал холодок, а волосы на затылке встали дыбом.       — Не желаешь посмотреть в мои глаза, Рита?       Она не смогла противиться гипнотической силе этого голоса. На неë из-за прутьев решётки смотрели красные змеиные глаза.       — Волан… — только и успела произнести Скитер, прежде чем незаметно выползшая из камеры змея-альбинос скользнула по её телу и сдавила тугим кольцом ей шею.       — Т-ш-ш-ш, у меня теперь другое имя, — губы девушки растянулись в холодной улыбке. — Спасибо, что навестила меня, Рита, и принесла волшебную палочку, а то я тут совсем засиделась.       И до того момента, как красная пелена перед глазами Риты Скитер сменилась на белое ничто, она успела услышать насмешливый голос:       — У нас вышло прекрасное интервью, Рита.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.