ID работы: 14675750

I can see you

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
20
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 32 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

And I Spend My Time Tryin' Not to Feel It

Настройки текста
      Майе очень хотелось, чтобы она не отстранялась, потому что выражение лица этой прекрасной незнакомки было душераздирающим. Но она явно не была чужой, поскольку знала её имя. Боже, ей действительно хотелось услышать, как она скажет это еще раз. К счастью, ее желание исполнилось. — Очень смешно, Майя, — полушутя она, но в ее голосе была дрожь. Страх, который был ощутим. И был ли это акцент, который она обнаружила? Сердце Майи екнуло, когда она услышала, как ее имя произнесла прекрасная незнакомка. Звук ее собственного имени на этих губах заставил дрожь пробежать по ее спине. Страх в голосе незнакомки был безошибочным, и Майя не могла не почувствовать укол вины за это. Она отстранилась, не зная, как реагировать на неожиданное знакомство. Но теперь, глядя в эти глаза, наполненные смесью печали и тоски, Майя поняла, что не может игнорировать связь, которую они, казалось, разделяли. Мысли Майи метались, пытаясь собрать воедино фрагменты своего прошлого. Она не могла припомнить никого, кто мог бы вызвать такие эмоции у совершенно незнакомого человека. И все же было что-то в том, как говорила женщина, что казалось ей несомненно знакомым. Когда она собиралась ответить, ее прервали. —Бишоп, я умираю с голоду! — крикнула Энди, подходя к ней. Майя заметила, что Энди взглянул на красивую женщину. — О, Карина, — сказала она, встав между ними. — Карина… — прошептала Майя. Она подумала, что это красивое имя для великолепной женщины. Имя, слетевшее с ее губ, звучало так правильно, но она не могла вспомнить его. Почему она чувствовала себя так? Сердце Майи ускорилось, когда она попыталась разобраться в ситуации. Карина… почему это имя показалось таким значимым? Она отчаянно искала в памяти какие-нибудь подсказки, но это было похоже на попытку схватить дым. Вмешательство Энди на мгновение отвлекло Майю, но теперь она не могла не почувствовать прилив разочарования. Ей хотелось узнать больше о Карине, понять связь. М—Майя, ты можешь подождать меня в машине? Я буду именно там? — спросила Энди. Блондинка растерялась. Почему она просила ее уйти? Ей очень не хотелось, но ее сердцебиение резко участилось, и она почувствовала, что не может дышать. Она медленно кивнула и начала отступать, не отрывая глаз от карих глаз, которые тоже отказывались отвести взгляд. Добравшись до машины, она глубоко вздохнула и положила руку на грудь.       Почему у нее была такая реакция? Это хорошо или плохо? Пока Майя сидела в машине, в ее голове продолжали крутиться вопросы. Кем была Карина и почему ее присутствие вызвало у нее такую сильную реакцию? Майя не могла избавиться от ощущения, что ей не хватает чего-то важного, чего-то, спрятанного глубоко в ее воспоминаниях. Ожидая, Майя пыталась успокоить бешено колотящееся сердце и выровнять дыхание. Она закрыла глаза и сосредоточилась на ощущении своей руки на груди, пытаясь заземлиться в настоящем моменте. Но как бы она ни старалась, ее мысли продолжали возвращаться к Карине. Внезапно дверь со стороны водителя открылась, и появилась Энди, вырвав Майю из ее мыслей. — Кто такая Карина? — сразу спросила блондинка. —Врач в Грей-Слоан, — быстро ответила Энди, когда завела машину и поехала. Она снова дает короткие, обрезанные ответы. —Знала ли я ее? —Ты видела ее время от времени в больнице. Почему ты спрашиваешь? — Майя сделала паузу. Она хотела сказать, что женщина показалась ей знакомой. Она чувствовала утешение в этих глазах, независимо от того, насколько сильно они выражали боль, в них было и что-то еще. Что-то, что она не могла точно назвать. И все же она не чувствовала, что может поделиться этим со своей лучшей подругой. Не тогда, когда она вела себя так. Вместо этого она сказала: —Потому что она горячая. — Энди усмехнулась. — Я не собираюсь об этом спорить. — Всю дорогу домой Майя хранила молчание. Ее разум так старался собрать этот новый кусочек головоломки. Это был первый признак того, что часть ее старых воспоминаний дремала внутри нее, ожидая освобождения. Но она была не совсем готова к этому. Вместо этого она решила провести остаток ночи с Вик и Энди.       Закончив ужин, они перебрались на диван, где и сидели рассказывая Майе о драме на станции. Энди рассказала ей о том, как погиб её отец и Дин, что Майя очень тяжело восприняла, и про нового капитана Беккета. — Он совсем не похож на капитана Эрреру, это точно, — сказала Вик после того, как Энди закончила говорить. —Я не могу себе представить, чтобы кто-то был таким же, — ответила Майя. — Он действительно был лучшим. Он собрал нас всех вместе. — Да, ну, мы все скучаем по нашему второму любимому капитану, — ответила Вик, прежде чем получить шлепок от Энди, которого блондинка также поймала на легком покачивании головой. Затем она увидела пытливый взгляд, который Вик бросила на Энди, прежде чем снова обратить свое внимание на Майю. — Но в любом случае, — быстро сказала Вик, меняя тему, — все совсем по-другому, и нам не терпится вернуть тебя. —Хорошо, что происходит? Что вы мне не говорите, ребята? — спросила Майя, раздражаясь тем, что от нее явно что-то скрывают. — Разве ты не должна отвечать на мои вопросы? Разве это не поможет мне вернуть память? И почему я не видела никого, кроме вас двоих? — В груди у нее всё сдавило, а голова начала раскалываться. Какое-то время она чувствовала себя так, но теперь стало еще хуже. Это определенно не могло пойти на пользу ее выздоровлению. Вик обратилась к Энди за советом, что снова заметила Майя. Что бы ни происходило, это было делом рук Энди, это она знала наверняка. — Майя, успокойся, все в порядке, — успокоила Энди, потирая рукой спину блондинки. После изнурительных десяти минут, когда Майя частично обрела самообладание, но все еще не оправилась от головокружения, Энди продолжила. — Я клянусь, что мы не пытаемся ничего от тебя скрыть. Просто три года — это большой срок, и, как ты понимаешь, многое произошло, плюс ты все еще восстанавливаетесь после черепно-мозговой травмы, поэтому мы пытаемся не торопиться. Но я буду честна и начну с того, что никто из команды в настоящее время не знает о твоем несчастном случае или потере памяти, кроме Вик. —Что? Почему? — Тебя не было дома, когда это произошло. Восстанавливалась после… э-э… травмы лодыжки, — заикалась Энди. — Но это не объясняет, того почему ты никому не рассказала! — Энди колебалась, заставляя Вик вмешаться. — Ты как бы сошла с ума во время последнего вызова, когда ты повредила лодыжку. Все были немного расстроены, но это не повод никому не говорить, и нам очень жаль. — Это звучало честно. Хотя почему она пошла против приказа, она не понимала. Это определенно не то, о чем она могла подумать сейчас. — Мне тоже очень жаль, — добавила Энди. — Я обещаю, что расскажу им все, когда увижу их в следующую смену. И я расскажу тебе обо всем подробнее, но я не хочу тебя заваливать всем этим. Я сделаю это со временем и по мере возникновения вопросов. — На данный момент этого обещания было достаточно, потому что Майя начинала чувствовать себя утомленной. Итак, она извинилась и пошла спать, приняла одну из своих обезболивающих таблеток, зная, что это поможет облегчить боли, которые она все еще испытывала. Последнее, что она видит, прежде чем заснуть, — это вспышка шоколадно-карих глаз.       Проснувшись на следующее утро, она чувствовала себя намного хуже, чем когда заснула. Она все еще чувствовала головокружение, и каждый вдох давался с огромным трудом. Она села и потянулась к тумбочке в поисках телефона. Только тогда она поняла, что у нее его нет. С тех пор, как она очнулась в больнице, ей ни разу не пришло в голову попросить об этом. Майя решила пойти в гостиную и посмотреть, проснулась ли Энди.             Подниматься на ноги оказалось больно, но она понимала, что что-то не так, поскольку начинала потеть, просто стоя. Медленно она открыла дверь спальни и направилась к кухонной стойке. К несчастью для нее, там лежала записка от ее подруги, в которой говорилось, что ей нужно выполнить одно поручение перед двадцатичетырехчасовой сменой. Супер! И теперь у нее нет возможности ни с кем связаться в течение следующего дня. Она знала, что могла бы вернуться в постель и попытаться заснуть, что бы там ни было, но что-то кричало в ее голове, что пора ехать в больницу. Она предпочла слушать этот голос. Единственная проблема в том, что у нее нет возможности туда добраться. Ну, есть один. Она быстро переоделась в беговую одежду и направилась к двери. Она знала, что Грей-Слоан ближе к ее квартире, чем станция. Бег — не лучший вариант для нее, не в ее состоянии, но отец всегда учил ее преодолевать боль. Глаза вперед. Хотя ее отец был бы не слишком рад, если бы она обратилась в больницу за помощью, это для неудачников. Но Майе нужно было поправиться, чтобы она могла вернуться к работе, и это казалось единственным выходом. Внутренняя борьба, с которой она столкнулась, была реальной.             Обычно эта пробежка занимала у нее около пятнадцати минут, но сегодня это не было нормой. Прошло почти сорок пять минут, прежде чем она увидела знакомое здание. Приближаясь, она замедлила очередь возле тележки с кофе, пока не остановилась. Образы проносились в ее голове так быстро, что она не могла собрать их воедино. Единственное, за что она смогла удержаться, прежде чем рухнуть на землю, была та самая красивая женщина из ресторана, улыбающаяся кому-то стоя в розовом халате.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.