Часть вторая: Впереди лишь тьма.
24 июня 2024 г. в 20:21
Пристань Лотоса обладательница большых лотосовых озёр. Озёра усеянные цветами лотоса в разгаре сезона, это самое красивое, что может быть.
Так было, до того дня. Дня, когда вместо хрустальной, прозрачной воды, была тёмно, красная жижа, смесь крови и воды. Белоснежные лотосы обратились в алые. А из озёр всплывали трупы.
Этот день назвали "Резня на Пристани Лотоса".
***
Всем открылась небольшая комната, с единственным лучиком света, проникающим внутрь.
А на кровати в этой комнате лежит юноша. И тут он резко поднимаеться, прерывисто дыша. А на его лице распространяется румянец. Возле него девушка восклицает:
- А-Сянь!
Юноша, что оказывается Вэй Усянь, отозвался:
— Шицзе!
Теперь было видно их лица, и взаправду, это Дева Цзян и Главный Ученик Юньмэна.
Лань Чжани, одновременно, нахмурились, глядя на плачевное состояние Вэй Усяня.
Вэй Усянь прокашлился и спросил:
— Я вернулся домой? Когда я выбрался из пещеры? Это дядя Цзян отправил людей, чтобы спасти меня? А где Лань Чжань? А где Цзян Чэн? - И продолжал бы заваливать вопросами если бы Цзян Чэн не подал голос:
- Чего ты расшумелся! — затем протянул миску Цзян Яньли со словами: — Сестра, я принёс суп, который ты сварила.
Цзяны улыбнулись (Даже Мадам Юй, хоть и будет отрицать).
Цзян Чэн медленно опустился на кровать Вэй Усяня, отдав брату суп. И Вэй Усянь принялся есть, пока в комнату не зашёл Цзян Фэнмянь.
Вэй Усянь отложил суп, и было хотел подняться, но Глава Цзян сделал знак рукой не подниматься.
- Ты как? - Спрашивает он.
- В порядке, спасибо.
Довольно неловко.
Так всегда было, просто эту неловкость видят лишь Цзян Фэнмянь и Вэй Усянь. Лишь сейчас, она была видна более чем обычно. Тем более для тех кто наблюдают со стороны.
Это довольно странно.
Многие подумали мол "как я не заметил/а".
Детям из будущего это было вообще непонятно.
Ведь сплетни про то, как Вэй Усянь был близок с прошлым Главой Цзян, все ещё были свежи. А судя по тому, что они видят, это было не так.
Цзян Чэн решил развеять атмосферу:
- Отец, люди из клана Вэнь всё ещё не собираются возвращать нам мечи?
Цзян Фэнмянь отвёл взгляд от Вэй Усяня и ответил:
— Сегодня они устраивают празднование.
Вэй Усянь спросил:
— В честь какого такого события?
Цзян Фэнмянь произнёс:
— В честь того, что Вэнь Чао в одиночку сразил монстра, Черепаху-Губительницу.
Вот тут даже Вэнь Жоханю стало стыдно. Никогда ещё он так не стыдился, что является родителем своего сына..
Вэнь Цин и Вэнь Сюй прикрыли пылаюшие лица руками и простонали.
Вэнь Цин отодвинулась от стимуляции, делая вид, что впервые слышит это имя, и совсем не знакома с этим человеком.
Услышав эту новость, Вэй Усянь едва не упал с кровати.
— Вэнь Чао сразил?! Он несёт полную чушь! Ясно же, что это заслуга Лань Чжаня!
Лань Чжань° покачал головой.
Другие же в недоумении уставились на Вэй Усяня. Как можно так просто себя выписать, и перебросить на другого свои заслуги тоже?!
Цзян Фэнмянь улыбнулся и возразил ему:
— Вот как? А вот второй молодой господин Ордена Гусу Лань весьма кстати рассказал мне, что это твоя заслуга. Так кто же всё-таки убил чудовище?
Вэй Усянь ответил:
— Будем считать, что мы оба постарались. Но всё же головы черепаху лишил он. Лань Чжань в одиночку поджидал черепаху снаружи, лишь спустя шесть часов мучений ему удалось убить её.
Он пересказал дяде Цзяну и Цзян Чэну все основные события, случившиеся за прошедшие несколько дней. Цзян Чэн слушал его с задумчивым выражением лица и в конце произнёс:
— Всё почти так, как рассказал Лань Ванцзи. Так значит, вы оба приложили руку к убийству черепахи. Если ты тоже причастен, так и говори, зачем ты спихиваешь всю славу ему?
Цзян Чен заливал. Он был полностью согласен с самим собой из будущего в этом вопросе.
Вэй Усянь возразил:
— Я не спихиваю. Просто мне кажется, по сравнению с ним, я ничего особенного не сделал.
Цзян Чен подумал: "Ага, конечно", закатывая глаза.
Цзян Фэнмянь одобрительно кивнул:
— Ты молодец.
Цзян Чэн был зол. ЕГО БРАТ чуть не погиб! Он видел как тот с трудом выжил. А его отец сказал лишь "молодец". И все! Убийство огромного четырёхсотлетнего монстра в семнадцать лет заслуживает куда большего, нежели чем просто «ты молодец».
Главы Орденов укорительно посмотрели на Цзян Фэнмяня (включая подростков из будущего и прошлого)
Даже Цзинь Цзысюань от своего горе-папашы слышал нормальные похвалы, за гораздо меньшее, чем убийство древнего монстра!
Вэй Усянь рассмеялся и произнёс Цзян Чэну:
— Жаль, что тебя там не было, ты бы тоже мог приложить руку к её убийству. И помог бы мне разогнать скуку разговорами. Мамочки, просидев несколько дней там я чуть не умер со скуки!
Цзян Янли поняла, что Вэй Усянь просто хотел подбодрить А-Чэна, поэтому занизил подвиг.
Не Хуайсан° тоже это понял. Посмотрев в глаза своей младшей версии, Не Хуайсан° заподозрил что не он один.
Цзян Чэн сорвался:
— Ты идиот. Не надо было выскакивать вперёд и соваться не в своё дело. Ты мог лишиться жизни! Если бы ты с самого начала не стал…
Неожиданно раздавшийся голос Цзян Фэнмяня прервал его:
— Цзян Чэн.
Цзян Чэн запнулся на полуслове, опустив голову.
Глядя на Цзян Чэна, который явно не собирался менять мнение, Цзян Фэнмянь покачал головой.
— А-Чэн, Некоторые вещи нельзя говорить, не обдумав, пусть и в гневе. А если ты сказал это, значит, что ты всё ещё не понимаешь девиза Ордена Юньмэн Цзян, не...
Снаружи раздался ледяной и резкий голос женщины:
— Да. Он не понимает. Ну и что с того? Главное, что Вэй Ин понимает!
Цзян Яньли отдалённо подумала: "что-же сейчас будет..."
Госпожа Юй вошла в комнату с порывом холодного ветра. Она остановилась в пяти шагах от кровати Вэй Усяня и, вскинув брови, произнесла:
— «Стремись достичь невозможного!» — он ведь именно так и поступает! А, о том, что целым остаться совсем не думает!
Это удивляет дочь Госпожи Юй. Госпожа Юй крайне редко выражает открыто беспокойство и заботу, пусть и по своему.
Цзян Фэнмянь спросил:
— Моя госпожа. Зачем ты пришла?
Госпожа Юй ответила:
— Зачем я пришла? Смехотворно! Не думала, что мне придётся отвечать на подобный вопрос. Глава Ордена Цзян ещё помнит, что я тоже хозяйка Пристани Лотоса? Ещё помнит, что я тоже часть семьи? Ещё помнит, кто из этих двоих — его настоящий сын?
Эти вопросы Цзян Фэнмянь за много лет слышал от жены, и не раз. Потому спокойно ответил:
— Конечно, я помню.
Юй Цзыюань шипит:
- Помнит он!
Госпожа Юй с холодной усмешкой продолжила:
— Ты помнишь, но толку это этого никакого. Вэй Ин и дня не может прожить, чтобы не впутаться в какие-нибудь проблемы! Если бы я знала, что всё так повернётся, заперла бы его в Пристани Лотоса и не позволяла бы выходить наружу. Почему он решил строить из себя героя?
Вэй Усянь° горько усмехнулся: "А ведь он права".
Госпожа Юй не могла успокоиться:
— Я скажу, а вы запомните мои слова: придёт день — и он навлечёт на себя большую беду! Может беду, что даже и нас затронет!
Цзян Фэнмянь нахмурился:
— Давай поговорим в другом месте.
- О чём нам ещё говорить где-то в другом месте? Я буду говорить только здесь. Всё равно мне нечего скрывать!
Цзян Фэнмянь выкрикнул:
— Юй Цзыюань!
Госпожа Юй вздрогнула:
— Цзян Фэнмянь! Думаешь, повысил голос — и что-то изменилось?! - Она хлопнула дверью. За ней вышел Цзян Фэнмянь.
Они вышли из комнаты, продолжая ссориться, в голосе Госпожи Юй всё нарастал гнев, а Цзян Фэнмянь, изо всех сил подавляя злость, продолжал с ней спорить.
Видя со стороны, как это выглядит, супругам стало даже как-то неловко.
Цзян Чэн так и остался столбом стоять на месте; лишь спустя какое-то время он бросил взгляд на Вэй Усяня молча.
Вэй Усянь позвал:
— Цзян Чэн,
Тот неспешно вышел из комнаты, ничего не ответив. Тогда Вэй Усянь скатился с кровати и погнался за ним, невзирая на боль и ломоту в теле.
— Цзян Чэн! Цзян Чэн!
Вэнь Цин не понравилось, то как тот плюёт на свое здоровье: "Идиот".
Тот остановился, но не смотрел на него, и продолжал молчать. Тогда Вэй Усянь в ярости набросился на Цзян Чэна и схватил за лицо с криком:
— Ты же слышал меня, и не отвечаешь!
Цзян Чэн выругался в ответ:
— Убирайся обратно в свою постель!
Вэй Усянь ответил:
— Э нет, так не пойдёт, давай-ка прежде выясним всё до конца! Даже не думай верить во всю эту чушь, что болтают люди.
Цзян Чэн холодно проговорил:
— В какую такую чушь?
Цзян Чэн грустно отвёл взгляд от сестры. К счастью или нет, она ещё не слышала слухи.
Вэй Усянь ответил:
- Я понял о чём ты подумал, когда Госпожа Юй сказала, что "я лучше понимаю дивиз Ордена". Я не стану повторять те сплетни, иначе замараю язык. У моих матери и отца были имена, я не желаю, чтобы кто-то считал меня чьим-то ещё сыном! — он потянул Цзян Чэна за плечо и грубо усадил его на ближайший стул: — Если есть что сказать — говори, не таясь! Не надо прятать тяжесть в своём сердце. Ты — родной сын дяди Цзяна, будущий Глава Ордена Цзян. Само собой разумеется, с тобой он намного строже.
Цзян Чэн с сомнением взглянул на него.
Вэй Усянь добавил:
— А я — совсем другое дело. Я ему чужой, мои родители были его друзьями, поэтому ко мне он относится с меньшей строгостью. Ты ведь понимаешь это, правда?
Цзян Чэн сердито ответил:
— Он вовсе не строг со мной. Просто он не любит меня.
Цзян Фэнмянь выглядел так, будто не мог поверить в услышанное.
Вэй Усянь продолжал:
— Да разве можно не любить своего родного сына? Не придумывай! Покажи мне тех, кто распространяет такие слухи, я изобью каждого так, что родная мать его не узнает!
Цзян Чэн ответил:
— Это так. Он не любит мою мать, а заодно не любит и меня.
Для Цзян Фэнмяня это стало, как удар под дых. Он решил, что потом обязательно скажет Цзян Чэну насколько тот не прав, и что на самом деле любит его.
Но на это Вэй Усянь да, мог возразить, подумалось ему: "Он видел как те смотрели друг на друга, пока второй не видит. Как дядя Цзян первый приходит мириться после ссоры. Как тот купил ей подарок, но так и не смог подарить. И многое другое, что другие не замечают"
Лань Цижэнь заметил наблюдательность бывшего ученика, и начал думать о том, что не будь у него характер матери, тот был бы идеальным заклинателем.
Глав Цзян и Хозяйка Пристани удивлённо посмотрели друг на друга, решив поговорить дома.
Но Вэй Усянь промолчал, это не его дело.
Цзян Чэн отбросил руку Вэй Усяня, вскочил и выплеснул весь гнев наружу:
— Я знаю! Ему не по душе мой нрав, я не тот наследник, какого бы он желал видеть после себя. Он думает, что я не достоин стать главой, что я не следую правилам ордена, что для этого я характером не вышел. Да! — он уже перешёл на крик: — Ты вместе с Лань Ванцзи убил Черепаху-Губительницу. Отважно сражался! Невероятно! Ну а я?
С силой его кулак врезался в столб, подпирающий веранду, Цзян Чэн прошипел сквозь сжатые зубы:
— Я несколько дней провёл в пути, ног под собой не чувствуя, ни на миг не останавливаясь!
Вэй Усянь присел на корточки напротив него:
- Кто сказал тебе, что Глава непременно должен обладать характером своего ордена? Следовать правилам ордена? В истории Ордена Юньмэн Цзян сменилось так много глав, и я ни за что не поверю, что все они имели одинаковый характер.
Цзян Чэн слушал его молча, как будто немного успокоившись. Вэй Усянь вновь схватил его за плечо и с уверенностью в голосе произнёс:
— Когда ты станешь Главой Ордена, я стану твоим подчинённым. Так же, как наши отцы. В Ордене Гусу Лань есть Два Нефрита, а у нас в Юньмэне есть Два Героя! Кто сказал, что ты не достоин стать главой ордена? Никто не смеет говорить подобное, даже ты. А если кто посмеет заикнуться хоть раз, я задам ему трёпку.
Цзян Чен сжал руки в кулаки, и надеялся, что все, что сказал Усянь правда.
Цзян Чэн издевательски произнёс:
— Кому ты можешь задать трёпку в таком состоянии?
Затем Вэй Усяня слабо рассмеялся сквозь боль.
Цзян Чэн крикнул:
— Что, больно? А что же ты раньше строил из себя героя?
Вэй Усянь ответил:
— Это я строил из себя героя? Да у меня просто не было иного выхода, я сначала сделал, потом подумал! А ну стой, хочу спросить кое-что! У меня на поясе висел мешочек с травами. Ты его не видел?
Цзян Чэн переспросил:
— Подарок Мянь-Мянь? Нет, не видел.
Вэй Усянь с сожалением застонал и добавил:
— В следующий раз попрошу у неё ещё один.
Цзян Чэн хмуро произнёс:
— Опять за своё? Она ведь не могла в самом деле тебе понравиться? Эта девчонка внешне ничего, но по происхождению простолюдинка. Наверняка у неё и клана за спиной нет, просто чья-то служанка.
— И что с того? Я ведь тоже сын слуги.
У Цзян Ваньнина перекосилось лицо от ненависти к тем, кто назвал таким образом его брата.
Лань Чжани не далеко ушли от него.
— Да разве можно вас сравнивать? Ты не слуга ты мой брат. И к тому-же, в чьём доме есть такой слуга, которому хозяева сами чистят лотосы да варят суп? Я сам и капли не попробовал!
— Хочешь супа — так попроси шицзе сварить ещё.
Внезапно послышался топот нескольких пар ног, и следом на веранду влетела толпа юношей в коротких рубахах; похожие на кривляющихся обезьян, они нестройным хором закричали:
— Шисюн!!!
И они начали заваливать Вэй Усяня вопросами, на которые Вэй быстро еле успевал отвечать.
Прохладная атмосфера, воцарившаяся здесь ранее из-за недоразумения, немедленно распалась под напором радостного переполоха.
***