ID работы: 14642464

Назад к любви

Фемслэш
NC-17
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 23(Две объединенные главы)

Настройки текста
Примечания:
1 марта 1918 года, Рио-де-Жанейро Эстелла и ее сестра Хуанита любили вторники.В этот день отец и мать отпускали их после обеда из пекарни. Эстелле было семнадцать, а Хуаните лишь четырнадцать, и Эстелла всегда одерживала верх в спорах о том, как им распорядиться драгоценными часами свободы. Сегодня мать сунула им в руки две сумки болиньо де чувас' (Португальский десерт) и поцеловала дочек, торопя покинуть дом, пока их отец не передумал, как это иногда бывало. Мать была доброй и великодушной, а вот отцу этого не хватало, и Эстелла относилась из-за отца ко всем мужчинам скептически. Хуаните хотелось прогуляться по Рио-де-Энтрада и поглазеть на красивые платья в витринах магазинов. Эстелла была против. Сегодня она хотела пойти в порт, полакомиться булочками с корицей и сахаром и поглазеть на корабли. Вообще-то Эстеллу не очень интересовали корабли. Но ее интересовал мир, начинавшийся за портом. Какой он там? Какие там люди? Увидит ли она когда-нибудь мир за пределами Рио? — Пойдем, — сказала Хуанита. Эстелла упрекнула ее в неряшливости и велела вытереть сахар с лица, но тут заметила корабль, входивший в порт. Она встала. — Посмотри, — обратилась она к сестре. -Американский корабль. Вместе они прошлись вдоль дока как можно ближе к воде, и грузчики не прогнали их, не засвистели. Эстелла была по-своему красива, такая девчонка-сорванец. Мать всегда говорила ей, как надо причесаться, что надо надеть чистое платье, больше улыбаться. Ты ведь хочешь, чтобы мальчики обращали на тебя внимание? Скоро тебе надо выходить замуж. Но Эстеллу не интересовали мужчины и замужество. Она больше любила ловить бабочек, читать книжки и мечтать о большом мире, про который она ничего не знала. — Пожалуйста, пойдем отсюда? — вздохнув, попросила Хуанита. — Сейчас, еще немножко, — сказала Эстелла, вглядываясь в группу моряков, возбужденно спорившись о чем-то. Один был американцем, она поняла это по его акценту и плохому знанию языка. У него были злые глаза и агрессивная поза. — Ты сказал мне, что приведешь девчонку, — крикнул он. — Простите, сэр, — ответил грузчик-бразилец, вытирая лоб. Он был ненамного старше Эстеллы, ниже, чем американец, и явно боялся его. — Мы очень старались. Американец шагнул к нему и поднес кулак к его носу. — Хуан, или как тебя там, ты обещал нам, и мы изменили из-за этого маршрут корабля. За такую ошибку ты нам заплатишь по полной. Грузчику хотелось убежать или спрятаться за пирсом. Его глаза метались словно зверь в клетке, мечтающий о побеге, и внезапно остановились на Эстелле. — Постой, — сказал он. — Вот ведь она. Мои люди только что привели ее сюда. Эстелла не сразу поняла, что парень говорил про… нее. Американец подошел к Эстелле и положил потную руку на ее голое плечо. — Так, так, так, — сказал он. — Значит, ты все-таки сдержал слово. Эстелла вырывалась, а грузчик нервно улыбался. — И она знает дорогу? — Да, ее отец был опытным капитаном, который знал назубок те проливы. Она выросла на море. — Я не понимаю, о чем вы говорите, — закричала Эстелла. — Отпустите меня! — Сейчас она наговорит что угодно, чтобы ее отпустили, — сказал грузчик. — Я заплатил за нее отцу хорошую деньгу. — Я не понимаю, о чем вы говорите, — закричала Эстелла. Она взглянула на младшую сестру. Та, окаменев, стояла в нескольких шагах от нее. — Хуанита, беги! Позови кого-нибудь на помощь! — Младшая сестра послушно повернулась и побежала по доку, споткнулась, упала, но быстро поднялась и исчезла за углом. Американец протянул грузчику конверт. — Там внутри обещанное. Они обменялись еще парой слов, потом американец схватил Эстеллу и поволок на самый большой корабль, который она когда-либо видела. — Тихо-тихо, испанская красотка, — сказал он. — Если будешь мне помогать, я оставлю тебя в живых. Эстелла раскрыла рот и хотела закричать, но не получилось. Ее сердце билось в грудной клетке словно барабан. Глава 2 11 августа 2008 года, Бермуды Лайза и Том вышли из маленького зафрахтованного самолета на бетонированную площадку. Воздух был теплый, даже слишком теплый, и Лайза волновалась, что на ее лице потечет грим, который она нанесла утром. И сейчас некогда зайти в туалет и проверить, все ли в порядке, или подкрасить глаза. Лодка должна уже быть готова. К тому же ей не хотелось, чтобы Том подумал, что с ней много хлопот. Конечно, он любил хорошеньких женщин — за свою жизнь он встречался с несколькими моделями, одна даже позировала для каталогов «Викториас сикрет». Лайза вздохнула и провела пальцами по своим растрепавшимся волосам. — Как тут шикарно, — пропела она сладким голосом. Том отвлекся, он смотрел на свой мобильный. — Мы должны к пяти добраться до лодки, — сказал он. — Я хочу отплыть до темноты. Лайза надеялась, что они остановятся в городке и пообедают, может, выпьют, но не протестовала. Для Тома эта поездка очень важна, она это знала. Он много лет к ней готовился, собирал информацию. «Циклоп» и его сокровища. Это будет его величайшая победа. Он уже близок к ней, чувствует ее своим острым нюхом. Мама уговаривала ее не доверять этому мужчине. Он слишком развязный, делает все напоказ. Нельзя доверять человеку, который ездит на красном спортивном автомобиле, говорила она, который в свои тридцать с лишним встречается с девочкой, только окончившей колледж. Почему она не хочет встречаться с таким приятным мальчиком, как Джеймс Этвуд из ее школы? Или с Броком Фарландом из их церкви? Мама никогда ее не понимала. И, конечно, не поняла ее, когда они тайком сбежали на прошлой неделе. Но даже несмотря на свое неодобрение, она выслала им на дорогу чек на пять тысяч долларов, так она любила свою дочь. Лайза росла в семье с небольшим достатком. Отец работал в угольной шахте, а мама растила ее и младшую сестренку. Они жили скромно, но счастливо. До тех пор, пока в их дверь не постучалась беда. Лайзе тогда было тринадцать. Мама упала на колени прямо в дверях. Лайза даже не спрашивала, что случилось. Шахта забрала у них отца. Он не вернулся домой. День похорон был дождливый, Лайза и ее сестра промочили ноги в кладбищенских лужах. На следующий день возле их дома остановился роскошный автомобиль. Из него вышел юрист из Нью-Йорка. Он сказал, что угледобывающая компания виновна в смерти их отца. Он может отсудить для них деньги, если они подпишут одну бумагу. Лайза смотрела, как мама села за кухонный стол и написала черными чернилами свое имя. Сью Эллен Смит, с завитушкой на «т». Год спустя они получили по почте чек на два миллиона долларов. Разумеется, юрист получит солидное вознаграждение, но мать Лайзы не возражала. Хотя никакие деньги не вернут ей мужа. Они купили новый дом, скромный, но гораздо лучше прежнего, а остальное мама положила в банк, для безопасности. Про деньги никто не знал. Она сказала о них только своей лучшей подруге Дженнифер. И Тому, конечно. Ведь он, в конце концов, был ее мужем, во всяком случае, с прошлой недели. Их медовый месяц будет деловым. Том шел к своей цели, а она сопровождала его. Он наметил маршрут. Остров был близко, он это знал. Когда они доберутся до него, они найдут «Циклоп» и все его сокровища. И все-таки Лайза жалела, что у нее не будет традиционного медового месяца, а ведь так хорошо было бы провести его в приятном отеле на Гавайях или в Мексике. Они бы поздно вставали и валялись целыми днями возле бассейна. Но Лайза вышла замуж за необычного мужчину. Парусник был приятный, но маленький — совсем не такой шикарный, как другие. Том купил его. Впрочем, там было неплохо. Кровать, кухонька, туалет и маленький душ. Они найдут корабль и вернутся, Том сказал, что все будет быстро. Туда и обратно. Но все пошло не так. Один день превратился в два, два в четыре. Четыре в одиннадцать. — Он должен быть здесь, — сказал Том однажды днем, в тысячный раз склонившись над картой. Лайза не хотела жаловаться, но припасы подходили к концу, а она соскучилась по дому. Они много дней плавали вне зоны сотовой связи, ей хотелось услышать голос мамы. — Том, милый, — сказала она. — Может, повернем назад? — От этой экспедиции зависит вся моя карьера! — зарычал он. — Конечно, тебе это не понять. Тебе не светит никакая карьера. Верно, она вылетела из школы, где училась на стоматолога-гигиениста, когда познакомилась с Томом, но только из-за того, что он увез ее на выходные в Лас-Вегас и она пропустила экзамен. Его замечание больно укололо ее, но даже теперь она понимала, что должна поддерживать мужа. — Извини, — прошептала она. — Ты не пожалеешь, когда мы найдем сокровища, — заявил он. Прошли еще три дня и еще три. Лайзе казалось, что Том теряет рассудок. Однажды утром он наорал на нее, а поздно вечером разрыдался. Она пыталась его утешить, но он так рявкнул на нее. Ей не хотелось признаваться в этом, но муж начинал… пугать ее. — Том, — осторожно сказала она как-то раз после заката. — Прошу тебя. Пожалуйста, давай вернемся. — У них закончились все свежие фрукты и овощи. Хлопья, которыми в основном питалась Лайза, тоже были давно съедены. Лучше бы Лайза вообще не открывала рта. Она поняла это, когда по лицу Тома пробежала тень. В этот момент она внезапно догадалась, что не знала мужчину, за которого вышла замуж, совсем не знала. — Ах ты, сладкая куколка, — сказал он. —Мы вообще не вернемся, неужели тебе не понятно? Мы разыщем этот груз во что бы то ни стало или умрем. Лайза удивленно покачала головой: — Том, что с тобой происходит? Он только расхохотался, как маньяк. — Ты ничего не понимаешь, правда? — Том, о чем ты говоришь? — Ты не знаешь, да? — Что не знаю? — Тупая сучка, — сказал он, глотнув виски из бутылки. — Ты думаешь, что я женился на тебе по любви? — Его смех напоминал кудахтанье. — Я очистил банковский счет твоей мамаши прямо перед тем, как мы сели на самолет. Конечно, Лайза слышала его слова, но не могла этому поверить. Том не любил ее. Том забрал все деньги ее матери. Но потом до нее дошло, и это было очень болезненно. Том использовал ее. Лайза знала, где лежало оружие. Она видела его под кроватью в тот день, когда они поднялись на борт. И когда Том пошел на корму, чтобы снова взглянуть на карту, Лайза спустилась вниз и взяла револьвер. Металл приятно охладил ее кожу, когда она взялась за ствол. Она быстро убьет его, столкнет за борт, выбросит револьвер, а потом пошлет сигнал бедствия Береговой охране. Ее спасут, она вернется к маме и постарается найти украденные деньги. Только ее планы рухнули в самом начале. Том положил руку на ее плечо. — Что там у тебя, куколка? — Ничего, — ответила она, пытаясь спрятать оружие, но было слишком поздно. Он отобрал его и сунул дуло прямо ей в лицо, потом нацелился прямо ей в лоб. — Ты думаешь, что можешь меня перехитрить, сучка? — сказал он. — Ты ошиблась. Я перехитрил тебя. — Но не успел он нажать на курок, как Лайза оттолкнула его руку, и пуля ударила ей в грудь, а не в голову. Боли не было, только онемело все тело. Когда она упала на колени, Том положил револьвер на койку, а сам взял последние картофельные чипсы с кухонного стола. Лайза схватила оружие. — Теперь посмотрим, кто из нас умнее, — сказала Лайза, всаживая несколько пуль в грудь Тома. Он упал на палубу, хрипя и задыхаясь. Наконец он затих. Лайза знала, что времени у нее мало. Надо было сбросить его за борт, а потом разобраться, как направить лодку к острову. Тогда она вернется домой к маме. И встретит другого мужчину, хорошего. И у нее начнется жизнь, о которой она всегда мечтала. А это была просто… ужасная ошибка, вот и все. Напрягая все силы, она бросила Тома, все его шесть с лишним футов, в океан, а за ним револьвер. Она не собиралась падать туда сама, но ее тело было таким слабым. Ужасно слабым. И когда волна ударила в нос яхты и качнула его, Лайза потеряла равновесие. Ее окружила вода. Дело в том, что Лайза никогда не училась плавать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.