ID работы: 14630493

Яблоко от яблони

Джен
R
В процессе
51
Размер:
планируется Макси, написано 98 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 96 Отзывы 14 В сборник Скачать

Мегуми в стране идиотов

Настройки текста
Примечания:
Их местом встречи было кафе, его внутреннее убранство представляло собой нагромождение ярких цветов розового, жёлтого, синего, зелёного и всех вытекающих из них оттенков. Мегуми скривился, щуря глаза из-за такой откровенной безвкусицы. Это кричало «любимое место Годжо Сатору». Упомянутый подросток сидел за одним из столиков, много жестикулируя и что-то объясняя сидящему рядом другу. И, что ж, этот друг выглядел мёртвым. Как будто не находился прямо здесь и сейчас, не реагировал ни на одно слово Годжо. Это требовало серьёзного таланта или психического расстройства. Подсказка, это второе. Мегуми заворчал себе под нос, белобрысый ничего не упоминал о компании. Он прочистил горло, но никто из подростков не обращал на него внимания, находясь в эпицентре, должно быть, жаркой дискуссии: — И поэтому ты, типа, натуральный тренер покемонов. — закончил Годжо с довольным вздохом, зачерпывая огромную ложку мороженого и отправляя себе в рот, — Ааф, чёрт, холотно! Отдаёт в черепушку! — Я говорил тебе есть маленькими порциями. — вздохнул черноволосый, перед ним стояла одна одинокая чашка чая, — Что ж, спасибо что просветил насчёт всего сюжета покемонов. Хотя это было не обязательно, я всего лишь спросил, что такое покемоны… — Нет, это экстренно важно. — уверял его Годжо, — Ты не старпер, Сугуру, должен знать что популярно у молодёжи! Скажи ещё, что за дигимонов не шаришь! — Кхм… — Сугуру откашлялся, гуляя глазами по пространству, пока не зацепился за стоящего возле них Мегуми и не посчитал его идеальным отвлечением внимания, — Тебе что-то нужно? — О, Мег-тян! — Годжо развернулся на своем месте, широко улыбаясь, — Садись, я тебе заказал много сладостей. — Погоди, мы его ждали? — на лице парня засветились какие-то другие эмоции, помимо опустошения, — Ты сказал про друга. — Ага! — Этому мальчику шесть лет. — Не обращай внимания на его возраст, он очень умный. В этой маленькой голове помещаются огромные знания! — Годжо схватился за Мегуми, на что тот зарычал, вырываясь, — И у него наверное бешенство… Да, ой– — Сатору… тебе настолько одиноко, что ты украл чьего-то ребёнка? — Сугуру казался смутно обеспокоенным, но никоим образом не помогал мальчику выбраться, мудак хренов, — Вот с кем ты переписывался? Хотя, полагаю, это хорошо. Ты наконец-то начал общаться со сверстниками. — Чё сказал? Повтори! — Годжо перегнулся через стол, отпустив Мегуми. Мальчик закатил глаза, перебираясь на третий незанятый стул, и посмотрел на стол. Подросток заказал много чего, что стояло нетронутым, и он не знал что выбрать. — Можешь брать всё что хочешь. — проинформировал его Сугуру, выдавливая слабую улыбку, явно из вежливости. — Он и половины не съест. Я Сугуру Гето, кстати. — Фушигоро Мегуми. — ответил ребёнок, склоняя голову. Он пододвинул к себе чашку чересчур сладкого чая, морщась, но не выказывая никаких жалоб. Дни голода, скручивающего его живот, отзывались фантомными болями. На бесплатную еду не жалуются. — Попробуй клубничный торт! Самый лучший. — к нему пододвинули тарелку с милым тортиком, его разрез был богат слоями с клубничной и кремовой начинкой, а сам он был таким лёгким на вкус, что он действительно понравился Мегуми, хотя тот не был сладкоежкой. — Тебе надо есть много сахара, Мегс. Это стимулирует работу мозга! — Стим… Что? — Улучшает. Почему, по твоему, я ем так много? — Я тебе не верю. От такого количества сладкого у меня будет кариес. — мальчик съел ещё пару кусочков, удовлетворённый, и отодвинул блюдце. — Это правда. Не скармливай всё ребенку. — поругал его Гето, наблюдая за ними своим лисьим взглядом, и особенно за Мегуми, будто считал его какой-то угрозой. — Мне интересно. Как вы познакомились? — О, видишь ли, это был солнечный день– — Он вломился в мой дом и сказал мне, что пытался убить моего отца. — кратко резюмировал шестилетка, не обращая внимания на то, как комично удивился Гето, раскрыв рот, — И продолжал вести себя жутко. — Я не вёл себя жутко! — Подожди. Сатору, ты пытался убить гражданского? — Не-е-е-е-ет… — Годжо застыл, любой мог бы слышать, как в его голове крутились заржавевшие шестерёнки, очевидно не использовавшиеся по назначению. — Чёрт. Только не сходи с ума. — Я спокоен. — «надолго ли, зависит от твоего ответа» подразумевалось в его тоне. — Это сын Тоджи. Ну, знаешь, ассасин, который убил– –…Сатору. — Гето сделал пару вдохов и выдохов, закрывая глаза рукой, — Знаешь что? Неважно. Прекрасно. — Э-э, что? Ты мне даже замечания не сделаешь? — Годжо казался растроенным даже с плоским выражением лица. — Пошли прогуляемся. — просто сказал Гето, вставая с места, опять сверкнув слабым подрагиванием губ в сторону мальчика. Мегуми хотел, чтобы он прекратил. — Фушигоро-кун, ты с нами? Он не знал хотел ли он разбираться с их ОЧЕНЬ заметными проблемами в отношениях, но просто вздохнул и кивнул. Лучше уж это, чем душный дом и разъярённый отец. Они вышли из кафе неловкой компашкой, состоящей из гиперактивного белобрысого идиота и двух усталых черноволосых катастроф. Сатору, идущий сзади медленных недотёп, размял руки, задумчиво хмыкая, а потом сорвался с места, подхватывая мальчика на ходу. Мегуми вскрикнул без опоры под ногами, пытаясь ударить подростка. — Да брось, дай я тебя покатаю на плечах! Давай, ты будешь выше меня! — умолял его Годжо, крутясь на месте. — Ладно! Хватит крутиться, меня стошнит! Студент ухмыльнулся, сажая мальчика себе на плечи. Мегуми тут же ухватился за его волосы, сильно дёргая локоны. — Ай, черт, маленький сучон– — Не ругайся. — пожурил Гето, похлопывая его по спине. Парень остановился, вглядываясь в лицо своего друга. Оно осветилось чем-то. Не полноценным счастьем, но явным отличием от его угрюмого состояния, что вскоре стало его настройкой по умолчанию. Кто знал, что для того, чтобы подбодрить Сугуру, нужен был недовольный и точно-находящийся-здесь-по-своей-воле ребёнок? Годжо в голову пришла гениальная идея. — Кто последний, тот платит за мороженое! — и он побежал, удерживая стоического Мегуми за колени. Ни хихиканья, ни вскрика. Какой скучный. — Эй, я на это не соглашался! Сатору! Ты уже ел мороженое! — Годжо почувствовал, что Гето всё-таки последовал за ними, и развернулся на мгновение, чтобы показать язык своему другу, — Ты незрелый идиот! — Говорит неудачник, что не может угнаться за мной! — Беги быстрее. Я вижу ларёк с мороженым. — приказал Мегуми, его взгляд был устремлён вдаль, — Я хочу имбирное. — Фу– подросток не успел выразить свое отвращение, его прервала острая боль в голове. Вот что ты получаешь, когда отключаешь Бесконечность, чтобы покатать ребёнка на плечах. И это также означало, что он слишком часто натыкался на прохожих, но времени на извинения не было. Да и лучше бы они сами смотрели куда прутся, у него тут экстренная ситуация. Он добежал быстрее Сугуру, который подоспел с опозданием, весь красный и явно раздражённый. Это улучшение? Может быть. Его друг воспользовался тем, что он был без защиты прямо сейчас, и больно ударил его по плечу. — Больше никаких пробежек. — Наоборот, тебе стоит больше бегать. Ты уже запыхался! — за его насмешливыми словами скрывалась озабоченность, на которую Гето махнул рукой, вытирая пот с лица футболкой. Годжо пожал плечами и повернулся к продавцу, быстро называя свой заказ. Обычный рожок с клубничным, ванильным, шоколадным, фисташковым и так далее, вкусами. Продавец осторожно протянул ему эту монструозную конструкцию, потом принял заказы двух других. Мегуми получил свое имбирное мороженое, а Гето — черничное. С особым недовольством его друг заплатил за всё, смотря на полупустой кошелёк долго-долго. Годжо взял это на заметку. Они пошли дальше, он продолжил рассказывать Мегуми лекцию о магическом мире, а мальчик хмурился и сосредоточенно кивал, в его глазах горел интерес и желание познавать. Чёрт, какой хороший ученик! — Ты думаешь, что Фушигоро-кун хоть слово понимает из твоего бреда? — протянул Гето, неодобрительно косясь на Годжо. — Что? Конечно, он понимает! Мегуми-тян, скажи ему! — Не называй меня так. — мальчик сделал паузу, откусывая от своего вафельного рожка, и продолжил, — Думаю, я понимаю основы. Но когда ты начинаешь слишком сильно углубляться в тему, я перестаю тебя слушать. Ты такой ботаник. Сатору оскорблённо вздохнул, желая посмотреть в глаза этому наглому сопляку, но всё, чего он добился, это того что Мегуми чуть не упал со своего насеста, отчаянно цепляясь за его рубашку, и ругался как моряк. Он почти пропустил мимо ушей тихое удивлённое фырканье Сугуру, который прикрыл глаза с морщинками смеха. Годжо хотел бы, чтобы эти тёмные мешки под ними исчезли, чтобы его друг перестал выглядеть таким исхудавшим и уставшим. Как он вообще мог помочь? От размышлений его отвлек Гето, что снял ребёнка с него и поставил на траву. Годжо и не заметил, как они пришли в парк, но вот они тут. Свежий ветерок развевал их волосы, пока солнце ярко светило, согревая своими лучами. Ему хотелось высказать всему миру то, как сильно он его любил. Как приятен он сейчас, с Мегуми и Сугуру рядом. Может, ему стоило пригласить Сёко. И Нанами, и Хайбару. Чем больше народу, тем веселее. Они уселись на траву, доедая мороженое. Точнее, Сугуру и Мегуми уже доели, а Годжо не мог справиться с таким количеством шариков, но упрямо продолжал есть, не желая доказывать правоту Гето, мол, он больше не сможет. Ещё как сможет. — Знаешь, Фушигоро-кун, у меня есть один вопрос, если тебя не затруднит ответить. — начал Сугуру чересчур официально, на что Годжо фыркнул и заработал острый тычок локтя в бок. — Спрашивайте, Гето-сан. — Твой отец знает, что ты сейчас с нами? — тон разговора резко сменился на серьёзный, лицо Мегуми стало непроницаемым, как камень. И это уже само собой отвечало на вопрос. — Почему ты ему не сказал? — Он запретил мне общаться с Годжо. — оба подростка переглянулись в недоумении, — Потому что я ему не говорил, что общаюсь с тобой раньше. Он разозлился. — Разозлился? — с подозрением спросил Сугуру. Мегуми, кажется, был неплохим ребёнком, но он заметил, как тот иногда непроизвольно вздрагивал при резком движении и был немногословен, почти до жути безэмоционален, скрывая всё внутри себя. Ему шесть лет, Бога ради, почему он прячется за маской? — Он орал на меня, а я убежал и заперся в комнате. И всё. — Мегуми просто пожал плечами, синяки на его руках были скрыты рукавами кофты. Отец, наверное, не хотел их оставлять. Мальчик надеялся на это. Сатору молчал. Ему казалось, что Годжо видел сквозь ложь и пробирался в самые его потаённые страхи. — Ты мог бы рассказать нам, если что-то происходит. — предложил Сугуру, что прозвучало так слабо и жалко. Он вздохнул, не зная, как заставить ребёнка открыться. Может, действительно ничего не происходило и он зря беспокоился, но Тоджи не составлял впечатление приличного отца и он был, мягко говоря, плохим человеком. А Мегуми такой зажатый и подросток просто не мог пройти мимо страданий ребёнка. — Он тебя бьёт, Мегс? — спросил белобрысый в упор, его чёрные очки съехали на переносицу, показав пронзительные голубые глаза. Сугуру шикнул на него, но Сатору покачал головой, говоря не вмешиваться. — Нет. — ответил Мегуми с решительностью, которой на самом деле не чувствовал. Тоджи его не бил… просто очень сильно схватил за руки и кричал, кричал, не отпуская его. Мальчик напрягся, вырывая несколько травинок из земли для успокоения. — Ты его боишься? — продолжил наседать Годжо. То, как Мегуми часто говорил (точнее писал) о мужчине, создавало образ неприступной стены, об которую что ни кинь, ничто не пройдёт. В общем, типичный эмоционально недоступный родитель. Сатору сам мог похвастаться тем, как он плохо входил в контакт со своими чувствами. Не входил вообще, то есть. Так что, рыбак рыбака видит издалека. И всё же, вдруг Тоджи был на грани абьюзивного родителя? Вот это Годжо никак не мог проигнорировать. Мегуми хороший ребёнок, которого парень обожал раздражать, и ему не хотелось видеть его таким же грустным и поникшим, как Сугуру. Он ведь сильнейший! Может справиться с расстроенным шестилеткой (а со своим 17-летним лучшим другом навряд ли). –… — Мегуми наблюдал за божьей коровкой, не торопясь отвечать. Хотя и думать нечего — он его боялся. Боялся узнать ещё больше ранее ему неизвестных сторон отца, и не был уверен, есть ли среди них хоть одна хорошая. Годжо всегда отзывался об его отце как о плохом. Плохой человек. Убийца. Серийный, по определению. Но он не был плохим по отношению к нему раньше… — Немного. Он ожидал того, что им будет плевать. Тоджи никогда не заботился о чувствах Мегуми, о его тревогах и страхах. Он говорил ему перебороть это и идти дальше, чему мальчик старался следовать. Другого выхода он не знал. — Дай угадаю, синяки тоже от него? — недовольно сказал Годжо, мягко хватая его за руку и обнажая огромные ярко-красные отметины. На следующий день они будут особенно уродливы. Сугуру вздохнул со злостью, запечатлённой в его чертах. Мегуми отдернул руку, хмурясь. — Не думаю, что это было специально. Он просто разозлился. — и он принял свой самый пофигистичный вид, типа, ничего такого. Всё в порядке. Поверьте мне, я говорю только правду. И они явно не поверили, хотя Мегуми был уверен в своем заявлении на девяноста процентов. — Это ненормально. Если твой отец злится, он должен спокойно тебе объяснить, в чём ты провинился, а не кричать и травмировать тебя. — Гето скрестил руки на груди, — Он и раньше так делал? — Раньше его даже не было рядом, чтобы меня наказать. — сообщил Мегуми, решив, что, знаете, в пизду это. Гето и Годжо ведь не органы опеки, которым Мегуми всегда должен был врать и ничего не говорить, по наставлению Тоджи. — Он иногда пропадал целыми неделями. Я мог делать всё что захочу. — Да… По тебе видно. — пошутил Годжо, пытаясь разрядить обстановку. — Такой непослушный ребёнок. — Ха-ха. — Боже, ну, пиздец. — описал белобрысый ситуацию в общем, а Гето его ударил по голове. — Не ругайся при ребёнке! — Отец ругается при мне. — Ты должен ему в ответ что-то тоже сказать, знаешь. — высказал идею Годжо. — Я сделал. Послал его нахуй. Гето и Годжо мгновение ничего не говорили, а потом начали смеяться так сильно, что один, запрокинув голову, упал на спину, а другой завалился на бок и катался из стороны, почти что задыхаясь. В процессе этого Сатору схватился за своего друга и Сугуру в ответ, пытаясь подняться с травы, но на деле просто мешая друг другу. Мегуми усмехнулся, ожидая, когда те успокоятся. Хоть Годжо и бесил, он обрадовался, что Гето-сан казался более расслабленным и живым. Действительно, Годжо стоило пригласить Сёко. Она могла бы научить мальчика играть в покер. Ему кажется, она бы полюбила Мегуми. «Чем больше народу, тем веселее.» Именно этим руководствовался Фушигоро Тоджи, появившись прямо перед расслабившимся трио. Белобрысый напрягся, включая Бесконечность, но мужчина не нападал на него. Конечно нет, слишком много свидетелей тут и там. — Приветики. — он улыбнулся, пронзая вскочивших Сугуру и Сатору взглядом. Первый сильно напрягся, сжимая кулаки, пространство за ним сгущалось, готовясь вызвать проклятия. Сам Годжо наклонил голову, тоже давя лыбу: — Хей. Знакомы? — Ну-ну, чего напряглись? Спокойно. Я ведь не по работе. Просто пришёл забрать кое-кого такого-о умного, что сбежал из своей комнаты, хотя я наказал его. И все три головы повернулись к Мегуми.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.