ID работы: 14626977

Шерил Поттер - избалованная девчонка

Джен
PG-13
В процессе
85
автор
Размер:
планируется Макси, написано 9 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 12 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 2. Хогвартс-Экспересс

Настройки текста
      Из камина на платформе девять и три четверти вышло четыре человека: мужчина в очках и с черными встрепанными волосами, красивая женщина, темноволосый мальчик лет девяти (его волосы были аккуратно уложены по такому случаю, очевидно, постаралась мать) и девочка с рыжей косой почти до пояса, зелеными глазами и челкой, скрывающей шрам. Коса была завязана бантом из красной ленточки, на девочке уже красовалась новая, с иголочки, школьная мантия. На платформе стоял дым, шум, родители прощались с детьми, давая им последние наставления. На Лили, Джеймса, Сириуса и Шерил внимания практически никто не обращал — Джеймс наложил легкое заклинание отвода глаз. В поезде оно, конечно, действовать перестанет, но пока что ничего не мешало Поттерам спокойно провожать дочь в школу. Как уж она потом будет справляться с излишним вниманием со стороны детей — её дело, как сказал Джеймс жене.       — Ну, Шерил, веди себя хорошо, — нарочито наставительным тоном сказал отец семейства. — Не стоит поднимать вверх тормашками учеников, красть что либо из кабинета завхоза, взрывать…       — Джеймс, — Лили легонько толкнула мужа в плечо. — Учись там хорошо, Шерил, слушайся профессоров…       — И даже профессора Нюниуса, — со смехом сказал Сириус, за что сразу же получил легкий подзатыльник.       — Да-да, я поняла, мам, — нетерпеливо сказала Шерил, поглядывая на поезд.       — И самое главное, — Лили вздохнула. — Будь осторожной и пиши нам.       — И распределись на Гриффиндор! Будь там самой лучшей! — сказал Джеймс. Поезд загудел, оповещая всех, что лучше бы им уже не мешкаться. Мама быстро обняла Шерил, поцеловала в рыжую макушку, и девочка зашла в поезд, принимая из рук папы чемодан. Она подошла к окну и стала махать родителям и брату, те махали ей в ответ. Поезд тронулся, дети всё еще кричали что-то, родители улыбались вслед поезду, смахивая слезы. У первокурсников в груди щекоталось искристое возбуждение, ожидание чего-то совершенно нового и интересного. Шерил быстро нашла свободное купе, поставила чемодан под сиденье и стала смотреть в окно. Настроение было замечательным. Поездка в Хогвартс пришла как-то очень быстро и почти неожиданно — Шерил даже немножко удивилась, когда прилетела сова. Жизнь Героини Магического Мира очень насыщенная, не до подсчета дней. А теперь, всё совсем устаканится, она выучится разным штукам и будет дразнить ими Сириуса. Тот, конечно, обзовет её заучкой и врединой, но…       — Э… Здесь не занято? Ты не против, я войду? Нигде нет свободных мест, все забито.       В дверь купе заглянул долговязый, рыжий, веснушчатый мальчишка. Он выглядел смущенным и неловко кривил рот, не то в улыбке, не то в напряжении. Шерил смерила его взглядом, прикидывая, нужен ли ей такой сосед, и всё-таки кивнула. Мальчик присел напротив и уставился в окно, неловко сложив руки на коленях. Потом он вздохнул и выпалил:       — Я, кстати, Рон. Рон Уизли.       Уизли Шерил знала. Точнее, Артура Уизли. Папа всегда отзывался о нём очень тепло, мама тоже. Они вместе состояли в Ордене Феникса и боролись против Волдеморта. Шерил знала, что у Уизли много детей, но вот сколько именно — не помнила. Наверное, это младший из братьев.       — А я Шерил, Шерил Поттер.       Мальчишка вылупился и, кажется, даже перестал дышать. Наверное, догадки подтвердились. Впрочем, такая реакция Шерил не впечатлила. Она спокойно смотрела на пытающегося прийти в себя Рона, который, кажется, впервые в жизни встретился с кем-то известным.       — А… Правда, что у тебя есть этот… Ну, ты знаешь… Шрам, — наконец, выдавил он. Шерил едва удержалась, чтобы не закатить глаза, но челку приподняла, демонстрируя красную линию в виде молнии. Шрам Шерил не нравился. Некрасивый, на самом видном месте, кошмар. Наверное, именно поэтому челка не отрастала, старательно прикрывая этот дефект.       — Ого. А ты, ну… Помнишь что-нибудь?       — Мне было едва ли больше больше года, — заметила Шерил. — Так что, нет.       Кажется, Рон разочаровался, но он изо всех сил старался не показывать этого.       — А у тебя ведь есть старшие братья, да? — безо всякого интереса перевела тему Шерил.       — Ага. Пятеро. Билл, Чарли, Перси, Фред и Джордж. А еще сестренка Джинни.       Рона, кажется, эта тема интересовала не больше Шерил, поэтому, они некоторое время молча смотрели в окно. Их неловкое (для Рона) спокойствие нарушила девчонка с копной каштановых волос, которая вихрем ворвалась в их купе, захлопнула дверь и прижалась к ней спиной. Она тяжело дышала и выглядела испуганной, но в то же время возмущенной.       — Ты чего? — спросил Рон.       — Он не имел права этого делать! Я абсолютно уверена, что это запрещено правилами! — с негодованием сказала девчонка.       — Может, объяснишь, зачем ты сюда ворвалась? — недовольно попросила Шерил. Вот так, спокойная поездка превратилась в непойми что, а всё из-за этих вот.       — Там какой-то мальчишка, Ли Джорингтон, кажется, притащил в поезд огромного, волосатого тарантула! Это против правил. Яд тарантула хоть и не опасен для человека, но может вызвать болезненные ощущения, отеки и… и он просто страшный! Он пугает этим пауком других детей!       С каждым словом девочки Рон становился всё бледнее. Наконец, он выдавил:       — Ли Джордан, это друг близнецов, моих братьев. Так он правда принес тарантула в поезд?       — Да!       — Может, представишься хотя бы? — сказала Шерил, которую история с пауком абсолютно не впечатлила.       — А, ну да. Гермиона Грейнджер.       — Рон Уизли.       — Шерил Поттер.       — Правда? Девочка-которая-выжила?       — Да.       — Можешь не сомневаться, я все про тебя знаю. О тебе написано в «Современной истории магии», и в «Развитии и упадке Темных искусств», и в «Величайших событиях волшебного мира в двадцатом веке».       — В самом деле? Вот так удивила, а я и не подозревала даже, — с некоторым сарказмом ответила девчонке Шерил. Но Гермиона, этого, похоже, не заметила:       — Ты не знала? Будь я на твоем месте, я бы прочитала о себе абсолютно всë!       — Да? И что же нового я могу о себе узнать? Я не собираюсь забивать свою голову подобной ерундой, всякая там писанина не заслуживает моего внимания.       Возможно, тон получился чуть более надменным, чем Шерил рассчитывала, потому что Гермиона странно на неё посмотрела и молча вышла.       Как бы парадоксально это ни звучало, Гермиона задавак не любила. Она считала, что гордиться можно только настоящими успехами и достижениями (например, она назубок выучила все учебники — ну чем не повод для гордости?). А чего добилась эта Поттер? Слава досталась ей просто так! Но в школе, все, конечно, увидят, что она никто, пустышка. То ли дело Гермиона — она-то непременно станет лучшей ученицей Хогвартса, вот это будет действительно успех.       — Чего это она? — спросил Рон. Шерил только пожала плечами.       — А ты на какой факультет собираешься? — снова завел разговор мальчик.       — Я? Не знаю, смотря куда распределят. Думаю, на Гриффиндор.       — Я тоже! — воодушевился Рон. — Гриффиндор — лучший! Вся моя семья на Гриффиндоре, и мама с папой, и близнецы, и Перси, и Билл с Чарли. Надеюсь, я тоже туда попаду.       «И хорошо бы нам при этом по-меньше пересекаться» — мысленно отметила Шерил. Но она не успела ничего ответить Рону, потому что дверь купе снова распахнулась и за ней показался Драко Малфой, уже знакомый Шерил, и за ним два каких-то громилы.       — Я слышал, в этом купе едет знаменитая Шерил Поттер, — сказал он, манерно растягивая слова. — Я Малфой, Драко Малфой. Это Крэбб, а это Гойл.       Рон прыснул.       — Тебя имя рассмешило? Даже не буду спрашивать, как тебя зовут. Рыжий, в обносках своих братьев, ты Уизли, — Малфой при этом брезгливо скривился. Рон раскраснелся и сжал кулаки. — Я надеюсь ты понимаешь, Поттер, что друзей в Магическом мире нужно выбирать правильно. Но если ты что-то забыла, — он глянул на Рона. — То я могу подсказать.       Малфой протянул руку дл рукопожатия. Шерил смерила его взглядом и сказала:       — Я сама могу найти себе друзей, и поводыри мне для этого не нужны.       Малфой резко отдернул руку и, кивнув своим телохранителям, молча ушел. Его самолюбие явно было сильно задето.       — Так ему и надо, — злорадно сказал Рон. Шерил только снова посмотрела в окно. Когда приехала тележка со сладостями, Шерил купила себе пару шоколадных лягушек и тыквенный кекс. Рон пробормотал что-то про сэндвичи. Уже совсем стемнело. Поезд приближался к Хогвартсу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.